Читаем Ветер песков полностью

Мир вокруг задрожал и поплыл, ей мешал соленый пот на лице, она смахнула его с губ рукавом и удивилась, когда ткань окрасилась красным. Но у нее получилось! Пусть не сразу, но взволнованное пространство флайра в бухте Калеты вдруг улеглось. Дейзи надеялась, что пилоты «гидр» окажутся достаточно расторопными, чтобы не упустить удобный момент, и действительно – вскоре в воздух один за другим начали подниматься гидропланы, пролетая мимо Бессеры. Дейзи радостно засмеялась. Теперь у острова будет больше защитников!

«Вот вам, выкусите!» Ее охватил триумф… а потом вдруг пронзило холодом. Другая сущность, змеей свернувшаяся в груди, удовлетворенно хмыкнула: «Наивная Дейзи… Ты забыла о равновесии? Думаешь, что можно забрать у флайра столько энергии и просто забыть о ней? Взгляни на Бессеру».

Она не поверила своим глазам, когда увидела, что огромная скала медленно сдвинулась, нацеливаясь на побережье Сильбандо. Дейзи застыла. Слишком поздно она поняла, что ловушка была с двойным дном.

«Ты идеальная цель для наводки, спасибо!» – кто-то, очень довольный, смеялся где-то на краешке ее сознания.

Вдруг опять нахлынула беспомощность, когда Дейзи не могла пошевелить даже пальцем, а Бессера тем временем медленно, но неуклонно двигалась в ее сторону. Девушка ясно представила, что случится, когда эта громадина врежется в остров. Аэродрому точно конец! А также всем техническим сооружениям, сторожевым постам и так далее… Орландо с Транкильей тоже были там, на земле, если им удалось нормально сесть. Всей бухте Калеты грозит катастрофа, и все это из-за нее! Она стала для Ордена отличным якорем, когда связала себя с местным полем флайра!

Не помня себя от злости, Дейзи рванулась с такой силой, какой никогда в жизни не знала. Тело пронзила слепящая боль, а по ушам ударил чей-то крик. Два сознания будто прошли сквозь друг друга. Вцепившись в гик, отчего легкая трубка чуть не погнулась, и каждую секунду боясь, что руки снова откажутся ей подчиняться, она погнала лодку прочь от острова. Только раз она позволила себе оглянуться. Кажется, Бессера сместилась за ней. Пусть немного, но скала сдвинулась! «Может, я еще успею отвести ее в сторону!» – стучало в висках.

Голова раскалывалась от боли, а время текло, как песок сквозь пальцы – не удержать. Каждое движение ей давалось с трудом. Упав на колени, Дейзи больше не могла управлять парусом, и ее лодка стремительно теряла высоту. Небо над головой быстро темнело, так как Бессера теперь закрывала большую его часть. Запрокинув лицо, девушка успела увидеть, как исполинская гора движется на нее, набирая скорость. Уже можно было различить каждую впадину в скалах, трещины между камнями и даже какие-то розовые былинки, трепещущие на ветру. «Сильбандский мох», – механически отметило ее сознание, а потом отключилось. Но последней мыслью Дейзи была вспышка торжества оттого, что она – наконец-то! – совершенно свободна.

* * *

В момент взрыва Альваро пролетал низко над побережьем. От удара его швырнуло вниз и протащило по земле. Камни содрогнулись, с неба дождем посыпались осколки, по скалам с грохотом прокатилось эхо. Казалось, что весь остров вскрикнул от боли: уже сотни лет он не знал таких потрясений – с тех самых пор, когда Архипелаг перестал быть частью литосферных плит, имевших привычку внезапно смещаться и сталкиваться друг с другом.

В первую секунду Альваро со страхом подумал, что это «фениксы» сбросили бомбы на аэродром. Когда все стихло, он осторожно приподнял голову, но не увидел ни огня, ни черных столбов дыма от взорвавшихся цистерн с топливом. Небо над Ла Калетой почему-то казалось нелепо пустым. В нем явно не хватало чего-то, но потрясенное сознание отказывалось верить увиденному. Резкий и строгий горный ландшафт изменился…

«Бессера!» – дошло до него наконец. Бессера исчезла!

Это было немыслимо! Молодой человек растерянно провел рукой по лбу, стряхивая пыль и грязь. Это было так же невозможно, как если бы кто-нибудь унес луну с неба или Мордорезка вдруг превратилась бы в нежную россыпь цветов. «Какой мощью нужно обладать, чтобы…» Тут Альваро спохватился, что уже задавал себе сегодня этот вопрос. Долгие тренировки и медитации научили его, по крайней мере, распознавать чужую магию, и сейчас он чувствовал ее тающие в воздухе отголоски. От потревоженных скал несло тем же волшебством, как от того колдуна в Башне.

«Значит, это они. Но если Орден Хора научился таким вещам, то это полная катастрофа!»

С его точки зрения было просто аморально владеть такой силой. Да, когда-то ардиеро своей магией могли двигать целые острова, но Альваро искренне надеялся, что эти умения остались в далеком прошлом. Страшно представить, что могут натворить современные деятели, обретя такие возможности! Вскочив на ноги, он задрал голову и немного пришел в себя, увидев среди облаков силуэт Рохо, рядом с которым маячил оранжевый парус. Марио летал в паре с Дийной. Диего где-то внизу занимался срочной починкой, так как никто быстрее него не мог вернуть пострадавшую джунту в строй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воланте

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы