Читаем Вянок полностью

У небі — ля хмары грымотнай—празрыстая, лёгкая хмараШпарка плыла, і абедзьве чагось чырванелі ад жару.Злінда жадалі яны зрабіліся-б хмарай магутнай,Але даігёка іх вецер разнёс, наляцеушы нячутна.Дробным дажджом над зямлёй, як сьлезамі, адна пралілася;Гулкім раскатам грымотаў другая у атказ азвалася.І па асобку загінулі хмары бяздольные тые,Чуючы у небі, як вецер над сьмерцьцю іх радасна вые.



ВОЗЕРА.


У чарцы цёмнай і глыбокайПлешчэ, пеніцца віно;Хмелем сьветлым і халоднымКалыхаецца яно.І хістаецца асока,І шушць высокі бор,А у душы не замаукае,Струн вясёлых перабор.



* * *

Огдянись — и міръ вседневный

Многоцветенъ и чудесенъ.

А. Фетъ.


Прывет табе, ясыцьцё на волі!Над галавой — дубоў павець,Віднеюць неба, горы, полеПраз лісцьцяў сець.Лахмоцьця ценяу на палянахСхаваушы золата ляжаць;Яго слаі с пад дзір парваныхАж зіхацяць.А к ночы свой чырвоны веерУ небі сонцэ развярнеІ разварушэны ім вецерУ даль памкне.Калі жэ пабляднее золакІ цёмнай зробіцца вадаЗазьяе серабром іголакЗор грамада.І роуна мілымі зрабіццаЗдалеюць яркі блеск і цень,Той дзень, што мае нарадзіцца,І знікшы дзень.



* * *


Блішчыць у небі зор пасеў;У полі — рунь, і ў небі — рунь.Да рэчкі лецючы, ўзляцеўМіж імі марай белы лунь.Кажан пранёсся на крылах;Стракочуць конікі ў траве.Снуюцца мышы ыа палях,Здаецца — ўсё вакол жыве.Жыцьцё чуваць з усіх старон,Жыцьцём наноўнены ўвесь мрок.Ці ж загубіў плывучы сонС чырвоных макоў свой вянок?


* * *


Цёплы вечэр, ціхі вецер, сьвежы стогУлажылі спаць мяне вы на зямлі.Не ўстае стаўпом пыл сьветды ўздоўж дарог,У небі месяца праглянуў бледны рог,У небі ціха зоркі расцьвілі.Заварожэны вячэрняй цішынойЯ не цямлю, дзе рука, дзе галава;Бачу я, с прыродай зліўшыся душой,Як дрыжаць ад ветра зоркі на да мной,Чуго ў цішы, як расьце трава.



* * *


Добрай ночы, зара-зараніца!Ужо імгла над зямлёю лажыцца,Чорнай рызай усё пакрывае,Пылам зор небасхіл абсевае.Цішыня агартае мне душу!Вецярок прыдарожнуто грушуЛедзьве чутна варушэ — калышэ,Міла бомы сьмяюцца у цішы,Ціха срэбрам грукае крыніца.Добрай ночы, зара-зараніца!



* * *


Ціха па мяккай травеСінявокая ноч прахадзіла; Ціха з заснуўшых палянПлыў у гару і знікаў,Бытцым дым сіневаты с кадзіла, Рэдкі правідны туман;Неба ўсю глыбь ажывіўшы,Патроху праз цемнь выглядалі Зорак дрыжачых вянкі;Конікі суха зьвінелі;Шырэй разліваліся хвалі Цёмнай, люстранай рэкі;Пала раса; у палёхЗагарэліся пацеркі мілых Жоўта-чырвоных агнёў...Час, калі трэба журыццаДушою на сьвежых магілах Пуста пранёсшыхся днёў.



*  *  *


Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза