Читаем Вибране полностью

Тагіл. Зима. Шістдесят перший рік.І я солдат, що після всіх скороченьпопав сюди — докантувати строку,одержав за зразкове воєнробство(були солдатські жарти — воєнраб)увільнення.Напевне, цілий рікпроживши між боліт, ялин, казарм,до міста не показуючи носа,я звикнув пити був (замість горілки —трійний одеколон). Онучі пратихоч раз на місяць. Згадувать дівчат,що буцім-то в житті одним і снили,аби мені віддати свій вінок.Пускати в діло свій солдатський пасок,розповідать солоні анекдоти,навчився сачкувати так майстерно,немов солдат, що добуває строк.Отож — Тагіл. Не пам’ятаю — паркчи сквер міський зібрав великий натовпщасливих ґаволовів: школярі,студенти, металурги, кагебісти,наш брат солдат, старі пенсіонеридивилися на виставку собак.І то було видовище, скажу вам:орденоносні пси — могутні груди,обвішані медалями, а морди —пихаті, як в заслужених митцівчи лаврейованих міліціонерів —подзенькуючи бляшками, проходять,зневагою вшановуючи натопи,а біля них, тримаючи побожноланцюг, — щасливі власники собак.О мить блаженства — і людей і псів.Одні щасливі ницістю своєюі приналежністю чотириногимтак низько хиляться благочестивоперед Нічим, що дивиться зокіл.А другі — на хребтах своїх довгастихнесуть такий тягар своєї слави,аж закипає від образи кровв собачім серці: ось воно, мовляв,мистецтво для безрогих. Гніт тяжкийзумисних демократій. Перед кимдемонструватимем ясновельможністьсвоїх заслуг і подвигів? Коговщасливлювати власною явою?Кому показувати псову міць,державну гордовитість і незламність?Я був у натовпі. Я був ніким.Я сором відчував за власну ницість,за воєнрабство. І безмірний жальвиповнював мою голодну душу,що я не пес. Орденоносний пес.<p>«У цьому полі, синьому, як льон,..»</p></span><span>У цьому полі, синьому, як льон,де тільки ти і ні душі навколо,уздрів і скляк: блукало в тому полісто тіней. В полі, синьому, як льон.А в цьому полі, синьому, як льон,судилося тобі самому бути,аби спізнати долі, як покутиу цьому полі, синьому, як льон.Сто чорних тіней довжаться, ростутьі вже як ліс соснової малечіустріч рушають. Вдатися до втечі?Стежину власну, ніби дріт, згорнуть?Ні. Вистояти. Вистояти. Ні —стояти. Тільки тут. У цьому полі,що наче льон. І власної неволіспізнати тут, на рідній чужині.У цьому полі, синьому, як льон,супроти тебе — сто тебе супротиі кожен супротивник — у скорботі,і кожен супротивник, заборонне знаючи, вергатиме прокльон,неначе камінь. Кожен той прокльонтвоєю самотою обгорілий.Здичавів дух і не впізнає тілау цьому полі, синьому, як льон.<p>«— Громадяни, дотримуйтесь тиші...»</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия