Читаем Victory значит победа (СИ) полностью

Зазвучал колокол, а еще через несколько секунд — звуки многочисленных шагов и голосов. Но Сириуса это не отвлекло, и он наклонил голову, Вика слегка опустила лицо, поэтому поцелуй пришелся в район ее скулы.

— Увидимся.

«Я сейчас зарыдаю! Брависсимо! — заухмылялся голос. — Какая сцена!»

Торопливо кивнув Сириусу, Вика едва не бегом вышла из класса и зашагала по коридору. На щеке горел поцелуй. Она дотронулась до нее. Погруженная в свои мысли, она не заметила внимательный взгляд, смотрящего ей вслед темноволосого парня.

Время от времени Вика посматривала на карту, которая помогала ей избегать встреч с кем бы то ни было, и она ощущала, как у нее поднимается настроение.

— Приветик!

Вика притормозила возле гобелена, из-за которого вышли Гарри, Рон и Гермиона. Она увидела их на карте и решила по пути поздороваться с ними.

— Вики? Что ты здесь делаешь? — удивился Гарри.

— Меня мадам Помфри уже отпустила. Честно, я больше не могла валяться просто так в госпитале.

— Прекрасно, что ты чувствуешь себя лучше, — сказала Гермиона. — Мы предупредим Сириуса…

— Не надо, он-то как раз знает. Гарри, тебе карта нужна?.. — спросила Вика, протягивая пергамент.

— Нет, оставь пока у себя, она тебе сейчас нужнее.

— С ней и правда удобнее, — с удовольствием сказала она. — Я ведь замок еще не весь изучила.

— Что, еще одна Мародерка появилась? — пошутил Рон.

— Кто?

— Сириус тебе не рассказывал? — понизил он голос, когда мимо них прошел Эрни Макмиллан. Хаффлпаффский староста поздоровался с ними, но останавливаться не стал.

— О чем? Ладно, это потом. Вы идите. Если что, я в гостиной.

— Вики, тебе больше не нужны чернила? — вдогонку спросила Гермиона, когда Вика отодвинула гобелен.

— Нет… Вот возьми. Спасибо. Хорошо, что напомнила, пойду письма отправлю.

Шагнув на лестницу, она услышала приглушенное: «Какие письма?» Усмехнулась и направилась в совятню. Через десять минут, проводив в путь двух сов, улетевших в две разные страны, Вика добралась до гостиной. Кроме Крукшенкса, дремавшего в кресле, там больше никого не было. Затем она прошла прямиком в ванную комнату.

Глянув в зеркало, Вика ужаснулась своему отражению. Лицо было бледнющее, как у привидения, потускневшие волосы висели унылыми прядями, а под глазами появились тени.

— Да уж, красотка, ничего не скажешь, — противно дзынькнуло зеркало.

Вика промолчала в ответ. Это точно, красотка, только в кавычках… Непонятно, почему тогда Сириус назвал ее привлекательной? Да еще умудрился поцеловать?!

Поклонники одолевают? Она бы долго смеялась над этими словами в прошлой, до-магической жизни. Там поклонники не укладывались штабелями у ее ног, и уж никто не говорил ей, что она привлекательна. Она и не обольщалась на этот счет. Но что имел в виду Сириус?

«Что-что, ты ему нравишься! — вновь встрял нахальный голос. — Напряги свои мозги и проанализируй».

«Слушай, ты! — вспылила Вика. — Заткнись! Откуда ты вообще взялся!? Исчезни! Сгинь!»

«Куда же я сгину? Ведь я — это ты, ты — это я!..»

Виктория набрала в ладони холодной воды из-под крана и погрузила туда лицо. Умывшись и заставив замолчать внутренний голос, она прошагала в спальню. Сперва выложила из карманов вещи, а потом, воткнув в уши наушники, легла на кровать. Невзирая на музыку, ее мысли возвратились к их с Сириусом отношениям. Вика подумала и проанализировала. Сделала вывод, что он относится к ней, можно сказать, как к младшей подружке, покровительственно, заботливо, на это указывали некоторые факторы. «А как же сегодняшний поцелуй? — вмешался голос. — Или ты думаешь, что он дружеский?» Вика отмахнулась от него. Ей это было на руку, хоть и немного досадно. И она облегченно переводила дух, думая, что у нее прошло, как она называла мимолетное увлечение, короткое замыкание. Да и потом, они слишком разные, чтобы был какой-то шанс на сближение, к тому же Сириус был намного старше нее.

«Кажется, это тебя не смущало, когда ты встречалась с Алексом», — вякнул ехидный голос.

Вика сердито фыркнула и уткнулась лицом в подушку.

«Ну что, да здравствует моя шизофрения!» — грустно подумала она.

Следующий день прошел в обычном порядке. От нежелательных любопытных взглядов вне уроков Виктория скрывалась, спасибо Гарри, при помощи Карты Мародеров, поэтому некоторый процент ее нервозности оставался в неприкосновенности и настырный Майкл Корнер пребывал с носом. Имя Снейпа на карте она видела лишь однажды, а самого не привелось. То ли так совпадало, что они ни разу не пересеклись, то ли он избегал встречи с ней. Да Вика и не стремилась попасться на его глаза, но, странное дело, вспоминая его негромкий голос в том коридоре, в ней шевелилось какое-то чувство, похожее на сочувствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор