— Потому ты мне нравишься, Рен. Ты смелый, в отличие от дураков, с которыми мне пришлось иметь дело. Я это уважаю. Ты справился со своим позором лучше многих. И хоть твое сопротивление начинает утомлять, мне нравятся люди, которые сражаются за свои взгляды. Но человек должен понимать, когда проиграл — когда последствия перевешивают гордость.
— Я ни на что не соглашался и не буду. Наша позиция остается неизменной.
Улыбка Ноэ увяла, он склонился ближе.
— Дело в том, что твое соглашение уже не имеет значения. У тебя нет союзников. Ичиго мертв, в Хинаэ начинается новая эпоха. Для тебя должно быть честью, что я готов присоединить твой клан, а не уничтожить на месте.
Честью? Саитама сделал глоток чая, чтобы скрыть растущий гнев.
— Я не поддерживаю режим, который убирает традиции, растворяет кланы и разбивает семьи, чтобы слушаться убийцу-предателя.
— Сильные слова, мальчик. Так ты обвиняешь Ичиё?
— Хочешь сказать, что Ичиго умер сам? Сложно в это поверить, — Саитама сжал чашку, костяшки побелели. — Я никогда не буду поддерживать Ичиё.
— А я думал, ты отличался от своего отца.
— Не говори о нем. Ты лишил себя этого права, убив его.
Он прищурился и опустил чашку.
— Я не убивал его или твою бедную мать. Мы с тобой мило болтали, пока с этим разобрались. И все, Рен. Это было просто дело. И пора закончить наше дело.
— Я уже дал ответ.
Ноэ помрачнел, поджал губы.
— Глупость часто путают со смелостью. Я мог стереть тебя годы назад. Одно мое слово, и я могу сравнять этот город с землей. Но я терпел возмущения Ичиё из-за тебя. Твой клан стоит, потому что настояла моя жена.
Ногти впились в ладони Саитамы. Илия? Нет. Это слова, чтобы разозлить. Зачем ей делать что-то для его клана после кошмара, который для них устроил ее клан?
Но она что-то говорила в их прошлую встречу. Слова теперь не всплывали в голове. Саитама поежился от холода, бегущего по спине. Он не хотел быть в долгу перед ней, не хотел верить, что она помогала им выжить.
Ноэ тяжко и с презрением вздохнул.
— Нам нужно это обсуждать, мальчик? Страна не развивалась. Отношения кланов рассыпались от дуновения ветра. Вы, так называемые лидеры, слишком долго вели себя как эгоисты, игнорировали законы империи ради своих нужд. Что означает нынче быть жителем Хинаэ? Наш народ связывается с иноземцами, разбит личными желаниями кланов. Мы забыли о движении к общему благу, и чистота нашей когда-то великой страны запятнана. Такой человек, как ты, не может с этим спорить. Хрупкость доверия кланов друг к другу — серьезная слабость строения.
— И Ичиё сеял недоверие, а не восстанавливал доверие.
Высший лорд рассмеялся, качая головой.
— Не вини одного человека в том, что уже существовало. Лучше Ичиё, чем кто-то из наших не таких дружелюбных соседей, хм? Разделение делало нас легкой добычей, но Ичиё собрал огромную силу, чтобы восстановить страну.
Конечно, многие кланы верили бреду Фракции.
— Но вы уничтожили всех, кто был против, и заставили остальных преклонить колено под давлением. Вы не отличаетесь от тиранов, на которых ты намекаешь.
Холодные глаза блестели.
— Нет места для несогласных. Видишь ли, Рен, чтобы принести серьезные изменения, нужно использовать большую силу. Мир и единство придут, если мы все думаем одинаково. Уже нет места для сомнений, злых намерений и старых обид. Ради чего? Защиты старой разрушительной гордости и эгоистичных идеалов? Ну же. Ты не можешь верить, что убийство меня может что-то изменить.
Саитама застыл от этих слов, скрывал эмоции на лице. Тиски на голове сжались сильнее. Сердце гремело в ушах. Ноэ не мог знать, хотя высший лорд мог подозревать, что он попробует предпринять нечто такое, ведь Ноэ забрал женщину, на которой собирался жениться Саитама.
Проверка. Больше слов, чтобы пошатнуть его.
Жестоко ухмыляясь, Ноэ сделал глоток чая, покрутил чашку с остатками, давая молчанию затянуться между ними. Саитама не мог признать или отрицать, любой ответ обрек бы его. Его внутренний гнев пытался пробиться наружу, задушить Ноэ. Но Саитама держал себя в руках.
— Как я и сказал, — Ноэ нарушил тишину, — все изменилось. У Ичиё есть свои дела, и я получил задание разобраться с раздражающими хвостами. Твое дело непростое, вед я хочу сохранить жену счастливой. Но я должен и порадовать своего императора. Я же держу данное слово.
— Тц, конечно.
— Я знаю, что твой мерзавец Назэ бродит тут годами. Но представь мое удивление, когда я узнал, что ты укрываешь еще одного преступника.
— Я не знаю, где нынче Назэ. А другое обвинение…
— Не играй со мной, Рен. Я хочу Мацукару и Назэ, в обмен оставлю твой жалкий клан в покое. Мне не хочется снова приходить сюда, да и Ичиё не видит смысла признавать твое сопротивление.
— Даже если бы я знал, где они, я не выдал бы их.
— О? Что такое жизни двух убийц против всего твоего клана?
— Почему ты так сильно их хочешь?
Ноэ цокнул языком, скрестил большие руки на груди.
— У меня есть личные причины, и это не твое дело. Но Ичиё ненавидит, когда его оскорбляют. Он сделает пример из самых опасных убийц Хинаэ. Никто не будет жить в страхе перед такими, как они.