Читаем Вихрь колдовства полностью

Только сейчас Бетти сообразила проверить дверь, перед которой стоял поднос. Номер шесть – настоящий номер шесть. Комната, где они должны были остановиться. Она потрогала накрытое блюдо: абсолютно холодное. Да, ведь бабушка заказывала для нее горячую еду, пока она спала. Поднос предназначался для Бетти. И чемодан их доставили вовсе не к неправильной двери.

По той же причине и ключ не подошел к замку. Сестры Уиддершинс заняли не ту комнату.

Но это было не последнее неприятное открытие.

Мистер Снид достал из кармана большой черный ключ, очень похожий на тот, который сестры нашли в комнате.

– Универсальный ключ, – промурлыкал он, очень довольный собой. – Удивительно, чего только не добудешь, если пустить в ход каплю лести и немного отвлечь внимание.

– Да скорей уже, Снид, заходи! – прорычала леди Фортуна, явно не желая, чтобы ее застали у комнаты, где гуляют привидения.

– Твое желание для меня закон, – заискивающе ответил мистер Снид, вставляя ключ в замочную скважину. Он распахнул дверь, и краска отхлынула от его лица. – Н-но… Но здесь должно быть пусто. Я не понимаю!

Однако леди Фортуна казалась не расстроенной, а радостно возбужденной. Ее подведенные черным глаза расширились, она обхватила руку мистера Снида. И снова ее длинные пальцы напомнили Бетти щупальца осьминога.

– Комнаты с духами никогда не пустуют, – возвестила гадалка, шагнув внутрь. – Вероятно, это знаки призрачной активности.

Бетти подобралась ближе к двери. Незваные гости крадучись обошли комнату, осматривая все вокруг.

– Кто-то здесь живет. – Леди Фортуна с отвращением отшвырнула носок Чарли. – Судя по всему, кто-то с детьми.

– Должно быть, ошибка. – нахмурился Снид. – Мне сказали, что сюда никого не поселяют – уже много лет. – Вдруг он сдулся, как спущенный шар. – Значит, в том грохоте над нами виноват не призрак. Скорее всего, здесь прыгали мерзкие дети!

Бетти вспомнила, как он жаловался миссис Чемберс на шум и как она заверяла его, что комната наверху не используется. А Чарли перед этим прыгала по кроватям…

Треснул лед, треснул лед, кто ко дну сейчас пойдет…

Невольный страх обуял Бетти. Игра Чарли была глупой, но совершенно невинной – неужели ее слова что-то всколыхнули в комнате, связанной с призраком? И совсем скоро Бетти провалилась в замерзшее озеро. Ужасное совпадение?

– Кто бы тут ни был, у них отвратительный вкус в поэзии. – Леди Фортуна презрительно усмехнулась, листая блокнот Флисс. Небрежно отбросив его, она с гримасой понюхала крошечный флакончик розовой воды, который Флисс тайком сунула в чемодан. – И дешевые духи. – Ее черные брови взлетели вверх, когда она вспомнила: – Прямо как у вчерашней глупой девчонки, той, в убогой поношенной одежде, – пахла розовой водой, будто купалась в ней.

Лицо Бетти вспыхнуло от гнева, когда она услышала, как говорят о ее сестре. Глядя на злобную ухмылку гадалки, на ее расфуфыренное платье, она недоумевала, как та вообще может считать себя красивой. Поношенная одежда или нет, но Флисс нежнее, добрее и прелестнее, и не леди Фортуне с ней тягаться.

«Хочешь призраков? – сердито решила Бетти. – Ты их получишь». Что бы эта гнусная парочка ни затевала, она попробует заставить их раскрыть карты. Но больше всего сейчас ей хотелось напугать их.

Намеренно тяжело ступая, Бетти вошла в комнату. Ее шаги славно разносились эхом. Какое удовольствие было смотреть на потрясенные физиономии незваных гостей!

– Ты слышишь это? – прошептал Снид.

– Призрачное присутствие! – прошипела в ответ леди Фортуна. Она застыла, прижав руки к груди.

Похоже, эта женщина вообще ничего не смыслила в подобных явлениях. Бетти остановилась у комода и медленно выдвинула верхний ящик, наблюдая за собой в зеркале шкафа. Движущийся сам по себе ящик производил чрезвычайно жуткое впечатление, и, судя по выражению лиц леди Фортуны и ее компаньона, они тоже так считали. Бетти начала небрежно ворошить сложенную одежду, рыться в ней, как будто хотела что-то найти.

– Что она ищет? – не отрывая взгляд, прошептал мистер Снид. – Элора?..

– Цыц! Молчи! – Леди Фортуна была вздернута еще больше. – Не беспокой ее!

Развесив пару чулок по бокам открытого ящика, Бетти швырнула на пол шарф Флисс. Теперь она просто наслаждалась тем, что делает.

Оставив комод в покое, она приблизилась к окну и подышала на холодное стекло. Как только оно достаточно запотело, приложила к нему ладонь и подняла шпингалет. Проявившийся отпечаток руки был даже более призрачным, чем Бетти рассчитывала. Леди Фортуна коротко охнула, забыв, что сама велела хранить молчание.

– Она ищет его! – воскликнула она. – Она ищет своего вороватого дурня-любовника!

Окно распахнулось, в комнату ворвался холодный воздух и стер отпечаток ладони. Бетти несколько секунд придержала шпингалет, а затем отпустила, позволив оконным створкам покачиваться на петлях. Затем повернулась и вышла из комнаты – так же громко, как входила. Гулкое эхо ее шагов прокатилось по коридору.

– Идем за ним! – Усы мистера Снида подрагивали от возбуждения. – Я хочу сказать, за ней!

Перейти на страницу:

Все книги серии Щепотка магии

Вихрь колдовства
Вихрь колдовства

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».Зачем читатьУвлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.Для когоДля поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика