Читаем Вихрь колдовства полностью

– Но как? – Флисс обвела рукой заснеженные окрестности. – Все же замело, по дороге не пройти!

– Должен быть какой-то путь, – сказала Бетти. – Снег уже местами расчистили, да и сейчас он не идет, небо ясное. К тому же, если мы не доберемся до озера, Фортуне со Снидом тоже вряд ли это удастся.

– С чего ты взяла? – мрачно спросила Флисс. – Мы даже не знаем, пешком они или нет.

– Следы, – убежденно ответила Бетти. – Вот и от снега польза! Вон они, смотри – три пары ботинок.

– Ну хоть что-то хорошее, – пробурчала Флисс, изучая следы, которые вели прочь от люка.

Бетти огляделась. Сложенные из камня стены Поместья Эхо поднимались прямо позади них. Еще она увидела кое-какие признаки сада: деревья, еще одну стену, какие-то стебли, торчащие из сугробов. А прямо перед ними лежала расчищенная тропинка, по обеим сторонам которой возвышались снежные валы. Это напомнило Бетти о лабиринте из старой книги – только здешний лабиринт был из снега, а не из разросшихся зеленых кустов. Как только сестры шагнули на тропинку, Бетти показалось, что сейчас она их проглотит. Интересно, а где же выплюнет?

Вблизи от Поместья стояло темное здание. За ним начинался густой лес, уходивший вверх и в стороны, а еще выше виднелись покрытые снегом горы.

– Ой! – вскрикнула Флисс, когда Бонбон рванул поводок. – Он такой сильный, я боюсь, он меня за собой утащит!

Пес слегка заскулил, обнюхивая землю.

– Наверное, учуял Сонни, – сказала Бетти. – Давай я пока его подержу.

Флисс с облегчением отдала поводок, и Бетти крепко за него ухватилась. Они двинулись вперед. Сапоги поскрипывали, оставляя на тропинке свежие отпечатки. Следы Снида, Сонни и Фортуны привели сестер к каменному строению с деревянной дверью. Еще до того, как войти, Бетти по запаху предположила, что это конюшня. Она осторожно открыла дверь и заглянула. Внутри размещались в два ряда около дюжины стойл с проходом посередине. Проход заканчивался воротами – раскрытыми настежь. В стойлах беспокойно топтались лошади, выкатив глаза от испуга, – они чувствовали присутствие людей, хотя их и не видели.

– Что-то не так, – сказала Бетти. Ей не нравилось и то, как ведут себя лошади, и распахнутые ворота. Войдя внутрь, она крепче взялась за поводок Бонбона.

– Разве за лошадьми не должен кто-то присматривать? – спросила Флисс. – Конюх или вроде того?

– Похоже, с ним что-то произошло. Была потасовка? – Бетти заметила перевернутый табурет. Рядом валялась бутылка, пиво из которой растеклось по каменному полу тонкими ручейками. Оглядевшись, она обнаружила, что одно стойло открыто. – Отсюда явно забрали лошадь, а конюх побежал за подмогой.

Бонбон, изо всех сил виляя хвостом, яростно тянул ее вперед, к табурету. У самого дальнего стойла на крюках висели вожжи, седла и стремена, но пес устремился не туда, а прямо к деревянным саням, застеленным овчиной.

– Это же санки Сонни! – воскликнула Бетти.

Бонбон снова заскулил и завилял хвостом.

На санях лежала упряжь. Бетти осенило. Сердце подскочило и оборвалось, словно она поскользнулась на льду.

– А что… что, если взять сани? Тогда нам проще будет их догнать – и безопаснее.

– Безопаснее? – усомнилась Флисс. – Вообще-то сани могут ехать очень быстро.

– Не забывай про мороз, – не сдавалась Бетти. – Чем быстрей получится догнать, тем лучше, особенно если они забрали лошадь. – Тут она нахмурилась. – Но почему только одну?

– Тогда давай скорее, – сказала Флисс. – Если уж мы решились на эту глупость, лучше спешить, пока кто-нибудь не пришел.

Бетти сняла с Бонбона поводок, и они вместе с Флисс надели на него упряжь, только с ремнями и застежками повозились. Потом Бетти пристегнула упряжь к саням.

– Давай, мальчик, – подбодрила Бетти и коротко свистнула. Они с Флисс вытолкали сани из конюшни на снег, хотя те и оказались тяжелее, чем с виду.

– Надеюсь, он сможет увезти нас двоих, – задумчиво сказала Флисс, запуская руку в собачий мех.

– Ну, с бабушкой и Клариссой он же как-то справился, – ответила Бетти, поправляя подстилку в санях. Руки дрожали. В силе Бонбона она не сомневалась – крепкое сложение не скрывала даже густая шерсть. Но ее пугало то, что раньше она никогда не правила санями, тем более такими и на занесенной дороге.

«Соберись, Бетти Уиддершинс, – строго велела она себе. – Если ты способна управлять лодкой, то и править санями сможешь».

Она вскарабкалась в сани и махнула Флисс. Оказавшись снаружи, сестры увидели свежие следы: что-то тащили по снегу. А еще – отпечатки собачьих лап и конских копыт.

– Похоже, они тоже взяли сани, – сказала Бетти, припомнив разговор Снида с озерным маршалом. – Возможно, кто-то им помогает. При мне Снид интересовался собаками Финна Шарки, но я подумала, что ему просто заняться нечем.

Бетти ощутила волну отчаяния. Она послала Чарли искать маршала, но что, если он тоже замешан в ужасном плане и в Поместье его нет?

– Или Снид просто украл сани. – Флисс прищурилась. – А Фортуна поехала за ним и Сонни на лошади.

– Думаю, скоро узнаем, – сказала Бетти. Уколы страха впивались в нее, словно морозные иглы, а дыхание на холоде превращалось в пар. – Готова?

Перейти на страницу:

Все книги серии Щепотка магии

Вихрь колдовства
Вихрь колдовства

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».Зачем читатьУвлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.Для когоДля поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика