– У них все было очень хорошо организовано. Финансовые детали улаживает лишенный практики адвокат мистер Брэдли. У него в Бирмингеме есть контора. Предполагаемые клиенты являются к нему и заключают сделку. Вернее, пари, что кто-то должен умереть в течение условленного срока… Мистер Брэдли, который обожает пари, обычно дает пессимистичные прогнозы. Клиент, как правило, надеется на лучшее. Когда мистер Брэдли выигрывает пари, деньги должны быть выплачены сразу – или с клиентом непременно случится что-нибудь неприятное. Вот и все, что должен делать мистер Брэдли, – заключать пари. Просто, не так ли? Вслед за тем клиент является на виллу «Белый конь». Спектакль, который устраивают мисс Тирза Грей и ее подружки, обычно оказывает на него требуемое впечатление. А вот простые факты за сценой. Некие женщины, честные служащие одной из многих фирм, занимающихся маркетинговыми исследованиями, отправляются в определенный район, чтобы заполнить там свои анкеты. «Какой хлеб вы предпочитаете? Какие принадлежности для туалета и косметику? Какие слабительные, тонизирующие, успокаивающие, микстуры от несварения?» И так далее. В наши дни люди привыкли к подобным опросам. Редко кто отказывается отвечать. И наконец – последний шаг, простой, смелый и успешный! Единственное, что создатель всей схемы делает лично. Он может переодеться в форму швейцара, он может быть человеком, который должен снять показания газового счетчика; он может быть водопроводчиком, или электриком, или еще каким-нибудь рабочим. Но кем бы он ни представился, у него всегда будет подлинное с виду удостоверение личности, на тот случай, если попросят показать. Большинство людей не просят. Какую бы роль он ни играл, его настоящая цель проста – подменить некий предмет на принесенный с собой предмет с таллием, в точности похожий на образец. А благодаря опросникам он знает, чем именно пользуется жертва. Он может простучать трубы, проверить счетчики или измерить напор воды, но не это его настоящая цель. Выполнив намеченное, он уходит, и больше его никто в этом районе не видит. И в течение нескольких дней, наверное, ничего не происходит. Но рано или поздно у жертвы появляются симптомы болезни. Вызывают врача, у которого нет никаких причин подозревать что-то необычное. Он может спросить, что больной ел, пил и так далее, но вряд ли его подозрения падут на обычный патентованный препарат, которым пациент пользуется многие годы. Видите, какая красивая схема, мистер Винаблз? Единственный, кто знает настоящего главу организации, – это сам глава организации. И никто не может его выдать.
– И откуда же вам столько известно? – весело спросил мистер Винаблз.
– Стоит нам заподозрить определенного человека, как находятся способы подтвердить подозрения.
– В самом деле? Какие, например, способы?
– Нет необходимости распространяться обо всех. Но вот, к примеру, киносъемка. Всякого рода хитроумные приспособления, какие только возможны в наши дни. Человека можно сфотографировать так, что он ничего не заподозрит. У нас есть отличные фотографии данного швейцара в униформе, и газовщика, и так далее. Конечно, можно пустить в ход накладные усы, вставные челюсти и прочие ухищрения, но нашего преступника довольно легко опознали – сперва миссис Марк Истербрук, она же мисс Кэтрин Корриган, а также женщина по имени Эдит Биннз. Опознание – занятная вещь, мистер Винаблз. Например, присутствующий здесь джентльмен, мистер Осборн, готов показать под присягой, что видел, как вы седьмого октября шли за отцом Горманом по Бартон-стрит около восьми часов вечера.
– Я вправду вас видел! – Мистер Осборн подался вперед, возбужденно подергиваясь. – Я точно вас описал!
– Может, даже слишком точно, – сказал Лежен. – Потому что вы не видели тем вечером мистера Винаблза, стоя у дверей своей аптеки. Вы вообще там не стояли. Вы сами шли по улице… По пятам за отцом Горманом, пока тот не свернул на Уэст-стрит. И тогда вы догнали его и убили.
– Что? – спросил мистер Захария Осборн.
Это могло бы показаться смешным. Это и было смешным! Челюсть его отвисла, глаза выпучились…
– Мистер Винаблз, разрешите представить вам мистера Захарию Осборна, фармацевта, недавно жившего на Бартон-стрит в Паддингтоне. Вы начнете испытывать к нему личный интерес, когда я скажу, что мистер Осборн, за которым мы уже некоторое время следили, был достаточно неосторожен, чтобы подбросить пакет таллия к вам в сарай. Не зная о вашем увечье, он позабавился, отведя вам роль злодея драмы… А будучи крайне упрямым – как и крайне глупым – человеком, отказался признать свой промах.
– Глупым? Как вы смеете называть меня глупым! Да если б вы только знали… Вы и понятия не имеете, какие дела я вершил! На что я способен! Я…
Осборн трясся и в ярости брызгал слюной.
Лежен внимательно разглядывал его, словно подводя итог делу.
Я разевал рот, словно выброшенная на берег рыба.