Читаем Винни-Пух и все-все-все полностью

"In the Usual Way."Обычным способом.
Ah!"О!"
Then he went to call upon his friend Piglet to see what he thought about it.Потом он пошел расспросить своего приятеля Поросенка, что он думает обо всем этом.
And at Piglet's house he found Rabbit.А около дома Поросенка он обнаружил Кролика.
So they all talked about it together.Итак, они все вместе посидели и потолковали об этом хорошенько.
"What I don't like about it is this," said Rabbit."Что мне не нравится во всем этом, так это вот что", сказал Кролик.
"Here are we -- you, Pooh, and you, Piglet, and Me -and suddenly ""Вот мы -- ты, Пух, и ты, Поросенок, и Я -- и вдруг_"
"And Eeyore," said Pooh."И Ия", говорит Пух.
"And Eeyore -- and then suddenly -- ""И Ия" -- когда вдруг "
"And Owl," said Pooh"И Сова", говорит Пух.
"And Owl -- and then all of a sudden -- ""И Сова -- и тогда все вдруг_"
"Oh, and Eeyore," said Pooh."О, еще Ия", говорит Пух.
"I was forgetting him.""Я забыл его".
"Here -- we -- are," said Rabbit very slowly and carefully, all -- or -- us, and then, suddenly, we wake up one morning, and what do we find?"Вот -- мы -- тут", сказал Кролик весьма громко и отчетливо, "все мы -- и затем вдруг мы просыпаемся однажды утром, и что мы обнаруживаем?
We find a Strange Animal among us. An animal of whom we had never even heard before! An animal who carries her family about with her in her pocket!Мы обнаруживаем среди нас Странное Животное, о котором мы раньше вообще и слыхом не слыхалию Животное, которое носит членов своей семьи с собой в кармане!
Suppose I carried my family about with me in my pocket, how many pockets should I want?"Предположим, я носил бы свою семью с собой в кармане, это сколько же мне нужно было бы иметь карманов?"
"Sixteen," said Piglet."Шестнадцать", сказал Пух.
"Seventeen, isn't it?" said Rabbit."А по-моему, семнадцать", сказал Кролик.
"And one more for a handkerchief -- that's eighteen."И еще один для носового платка. Итого восемнадцать.
Eighteen pockets in one suit!Восемнадцать карманов на одном пиджаке.
I haven't time."С ног собьешься".
There was a long and thoughtful silence? . . and then Pooh, who had been frowning very hard for some minutes, said:Последовало долгое молчание, заполненное размышлениями, и затем Пух, который тяжело хмурил брови на протяжении нескольких минут, говорит:
"I make it fifteen.""Я насчитал пятнадцать".
"What?" said Rabbit."Что?", говорит Кролик.
"Fifteen.""Пятнадцать".
Перейти на страницу:

Все книги серии Винни-Пух

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей