Читаем Винни-Пух и все-все-все полностью

When he put it like this, you saw how it was, and you aimed very carefully at the balloon, and fired.Когда он так повернул вопрос, ты видишь, что дело серьезное, тщательно прицеливаешься в шар и стреляешь.
"Ow!" said Pooh."Оу!", говорит Пух.
"Did I miss?" you asked."Я что, промахнулся?", спрашиваешь ты.
"You didn't exactly miss," said Pooh, "but you missed the balloon.""Ты не то чтобы промахнулся", говорит Пух, "но ты промахнулся в шар".
"I'm so sorry," you said, and you fired again, and this time you hit the balloon and the air came slowly out, and Winnie-the-Pooh floated down to the ground."Извини, старик", говоришь ты и опять стреляешь и на этот раз попадаешь в шар. Воздух выходит из него, и Винни-Пух приземляется.
But his arms were so stiff from holding on to the string of the balloon all that time that they stayed up straight in the air for more than a week, and whenever a fly came and settled on his nose he had to blow it off.Но его руки, онемевшие от держания шара, долгое время так и остаются торчать вверх, целую неделю, и, какая бы муха его ни укусила или просто ни села ему на нос, он должен был ее сдувать.
And I think -- but I am not sure -- that that is why he was always called Pooh.И я думаю -- хоть я и не уверен в этом -- вот почему его всегда звали Пух".
"Is that the end of the story?" asked Christopher Robin."Это конец рассказа?", спросил Кристофер Робин.
"That's the end of that one."Конец этого.
There are others."Есть другие".
"About Pooh and Me?""Про Пуха и Меня?"
"And Piglet and Rabbit and all of you."И про Поросенка, и Кролика, и всех-всех.
Don't you remember?"Ты что, не помнишь?"
"I do remember, and then when I try to remember, I forget.""Я-то помню, но потом, когда я пытаюсь вспомнить, то забываю".
"That day when Pooh and Piglet tried to catch the Heffalump -- ""Помнишь тот день, когда Пух и Поросенок пытались поймать Хеффалампa?"
"They didn't catch it, did they?""Они ведь его не поймали?"
"No.""Нет".
"Pooh couldn't, because he hasn't any brain."Пух не может, потому что у него совсем нет мозгов.
Did I catch it?"А я поймал его?"
"Well, that comes into the story.""Это входит в рассказ".
Christopher Robin nodded.Кристофер Робин кивнул.
"I do remember," he said, "only Pooh doesn't very well, so that's why he likes having it told to him again."Я-то помню", говорит, "только Пух не очень-то. Вот он и любит, когда ему рассказывают по новой.
Because then it's a real story and not just a remembering."Потому что тогда это действительно рассказ, а не одно воспоминание".
"That's just how I feel," I said."Вот и мне так показалось", говорю.
Перейти на страницу:

Все книги серии Винни-Пух

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей