Читаем Вино и мандрагора (СИ) полностью

— А ты чуткий, даже во сне. Почти как вампир, — Регис улыбнулся ведьмаку. — Ты уверен, что во время Испытания Травами вам не пересаживают несколько наших генов?

— Спасибо за комплимент, — Геральт покосился на притихшую Диту, по-прежнему стоящую возле вампира. — Есть какие-нибудь новости?

Регис привычно взялся руками за ремень сумки с которой, похоже, не расставался, как и с пучком остро пахнущих трав.

— Ты был прав, — сказал вампир, — в окрестностях нет ни кобольдов, ни мамунов…

— Я говорил, — Геральт принялся прилаживать к спине ножны, слегка позвякивая металлическими пряжками на ремнях.

— Позволь мне закончить, — Регис покачал головой, словно сетуя на нетерпеливость ведьмака. — Оказывается, есть один вихт пятнистый. Он живет в заброшенном имении в лесах Кароберты.

— Быть этого не может, — Геральт закончил возиться с ремнями и недоверчиво покосился на вампира. — Ведьмаки перебили их всех до одного еще до моего рождения.

Регис пожал плечами:

— Тогда советую припомнить все, что тебе известно о вихтах пятнистых. Этот же как-то выжил, несмотря на старания твоих собратьев по цеху.

Дита уселась на ближайшую могилу и вытянула ноги, прислушиваясь к беседе ведьмака и вампира.

— Кажется, я знаю, что это за дом, — добавил Регис, задумчиво почесав подбородок. — С ним было связано какое-то предание… Местные считают, что он проклят. Может, поэтому вихт и выжил — его просто никто не беспокоил.

— Еще что-нибудь знаешь об этом проклятии? — поинтересовался Геральт, присаживаясь рядом с Дитой.

— Не припомню ничего особенного, — Регис поморщился и покачал головой. — Я не придаю значения таким вещам. Была какая-то история, что-то вроде анекдота…

— Надо бы вспомнить этот твой анекдот, вдруг там что-то важное? — ведьмак поправил сапоги и пригладил рукой растрепавшиеся после сна волосы.

Вампир прошелся туда-сюда по небольшой прогалине между тесно расположенных могил:

— Кажется, там было что-то про голод… Хотя нет, может, про жадность… И кого-то за что-то наказали…

— Словом, обычное проклятие — как по учебнику, — подытожил ведьмак, под жалобный аккомпанемент дитыного желудка.

Геральт и Регис разом уставились на женщину, которая испуганно схватилась за живот.

— Прости, Геральт, — сказал вампир, не отводя глаз от густо покрасневшей Диты. — Я стараюсь не захламлять ум ненужными деталями неинтересных историй.

— У нас есть представитель давно вымершего вида и некое проклятие. Это совпадение? Или между ними есть связь? — в голосе ведьмака послышался явственный интерес.

— А, профессиональный интерес, — Регис перевел взгляд с Диты на сидящего рядом с ней Геральта. — Лично я ничего не имею против того, чтобы ты занялся этой загадкой, но прошу тебя, помни: нам просто нужна слюна вихта.

— Слушай, — ведьмак встал и подошел к Регису, пристально посмотрев в лицо вампира, — а может статься так, что нихера это не вихт, а твой помощник ошибся? Уж очень нетипичное место обитания…

— Сомневаюсь, — Регис остался исключительно невозмутим. — Вороны исключительно умные создания и они чрезвычайно наблюдательны.

Геральт снова уселся рядом с Дитой:

— И что же он там нанаблюдал?

— Вокруг имения полно… ложек.

— Чего? — нахмурился ведьмак. — Ложек?

— Не надо на меня так смотреть, не я там был. Может, все вихты пятнистые от природы любят ложки? Или это как-то связано с проклятием?

— Ладно, — Геральт с сомнением посмотрел на Региса, но встал вполне решительно. — Ты начинай готовить микстуру, а я отвезу Диту в город и поеду поищу это имение. Вихт использует слюну в своих отварах, так, что, думаю, добыть ее будет не трудно.

— Думаешь, он продаст тебе немного своей слюны? — усмехнулся Регис.

— А в крайнем случае принесу тебе его слюнные железы, — равнодушно ответил ведьмак. — Они тоже подойдут. Давай, Дита, поднимайся…

Тяжело вздохнув, женщина встала. Бессонная ночь уже давала о себе знать, поэтому двигалась Дита с неимоверным трудом, мечтая только о теплой постели.

— А я на секунду представил, как ты уговариваешь вихта наплевать тебе в пузырек, — мечтательно сказал Регис, глядя на ветви сухого дерева, под которым он стоял. — Впрочем, — добавил он, заметив как переменилось лицо Геральта, — слюнные железы тоже подойдут. Что ж, рад был с вами повидаться… Пойду штудировать книги.

— А как же микстура? — напрягся ведьмак.

Регис ответил не сразу:

— Для микстуры нужен еще один ингредиент, но добыть его будет весьма хлопотно. Я попробую подыскать ему подходящую замену.

— Ну, ладно, — Геральт поправил куртку, сбившуюся под ремнями, которыми крепились ножны. — Бывай…

— До встречи, милая Дита, приятно было с вами побеседовать. Надеюсь, что у нас еще будет возможность продолжить разговор.

— Конечно, — женщина улыбнулась вампиру, но тут же, не удержавшись, широко зевнула. — Ой, простите, — добавила она сконфуженно.

Геральт озадаченно посмотрел на свою спутницу, а затем повернулся к Регису, который уже неспешно двигался в сторону своего склепа:

— Эй, Регис, — позвал ведьмак.

— Да, друг мой, — вампир обернулся.

— У тебя деньги есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги