Софи красива. Но сегодня она не просто красива, она естественна. Не в дорогом дизайнерском платье, а в обычных зауженных джинсах и хлопковой блузке; вместо укладки природные локоны, каблукам предпочла балетки. От помады не смогла отказаться, и макияж – единственное доказательство того, что Софи другая. Не его.
Лопатки зачесались – девушка чувствовала, Джерад ее изучает. Отойдя от окна, Штерн села в глубокое кресло и наблюдала за гостем тайком: Андерсон достал из мини-бара бутылку красного вина и два бокала. Не спрашивая, будет ли Софи, наполнил оба ровно наполовину.
– Я не хочу, – отрезала Соф.
Джерад сел в кресло напротив и демонстративно поднял бокал, отсалютовал, сделал глоток.
– Изумительный вкус, – прокомментировал Джерад.
– Не сомневаюсь.
Андерсон пристально смотрел на Штерн, прикидывая – раскрыть карты или помучить ее? У Джерада в голове, сколько он себя помнил, эмоции жили своей жизнью, притупленно блуждая по сознанию, поэтому ему приходилось тщательно думать, что испытать и зачем. Джерад выпалил:
– Ты… гм…
– А ты с Ари?
Джер вскинул бровь и задумался. Что он чувствует к Софи Штерн? Джерад не знал. Горячо любит, страстно желает, сильно ненавидит, всецело подчинен? Только ей удалось вывернуть его наизнанку, показать, каким бы он был, будь
– Ты сука, Штерн.
– Кто сделал меня такой?
Джерад вспомнил их знакомство. Глуповатая на вид блондинка подбежала к нему в клубе и воспользовалась способом Барни из сериала «Как я встретил вашу маму» – Эй, а вы знаете Софи?
– Ты хочешь знать, что случилось, верно? – Джерад умел прекрасно притворяться. Подобные ему не считают нужным волноваться, злиться, ревновать. Пустая трата сил. Кричать ему незачем, но Джерад повысил голос: – Почему я поступал так, а не иначе?!
– Не больше, чем хочет знать это Стивен, – холодно ответила она. – Я пыталась понять тебя, Джерад. Все те дни, что была с тобой, и все те годы без тебя. Но ты… кто ты?
– Хорошо, – глотнув вина, Джер закинул ноги на подлокотник кресла, его тело приняло горизонтальное положение, и он, сложив ладони вместе, начал рассказ: – Джерад не всегда был бездушным…
– Трудно поверить, – пробормотала Софи, ничуть не удивившись странной манере повествования. Всё, что когда-либо делал Джерад Андерсон – спектакль.
– Не перебивай, – дождавшись неохотного кивка, заговорил: – Джерад был хорошим парнем. Не гордостью школы, но и не хулиганом и раздолбаем. Что-то среднее, такое… обычное. Увы, порой становится паршиво просто так, без причины. Его никто не обижал, семья целая и дружная. Когда всё началось? В переходный возраст поставили диагноз «депрессия». Ну, вредит себе, – завернул рукав и продемонстрировал на предплечье белесые шрамы, – ну, безразличен к переживаниям других, агрессивен порой. Ах, подростки… Джер вредил себе не чтобы навредить, а ради интереса. «Как далеко я смогу зайти?»
Софи с изумлением смотрела на мужчину. Говорить о прошлом – тяжело даже для таких, как он.
– Спасибо, заботливая мамочка. Она испугалась поведения сыночка. Испугалась, что репутация семьи Андерсон под угрозой. Где он оказался? В психушке с кучей психов. Отвратительный запах лекарств, ор по ночам и мозгоправ, который твердил: «Джерри, ты в порядке, у тебя хорошая семья, талант к музыке (указал на гитару у пружинистой кровати), да и в точных науках ты гений, почему ненавидишь себя? Почему безразличен ко всему?» Джерад не знал. Возможно, депрессия и странное поведение сошли бы на нет, когда гормональный всплеск бы утих. Может, не было никакой депрессии, а истинный диагноз далек от самобичевания. Депрессия требует лечения у специалиста, но трагичных подростков не упекают сразу в клинику для душевнобольных. Джерада упекли – желание матери сохранить репутацию оказалось сильнее здравого смысла. – Воспоминания морщинкой на лбу отразились на лице Джерада.
Софи покачала головой.
– Джерад стал правильным, как и хотели родители, – рассказчик расслабленно развалился в кресле и описывал круги в воздухе наполненным до краев бокалом. – Старался изо всех сил быть нормальным, чтобы мать не отправила его обратно в психушку. Она обещала в случае чего отправить туда