Читаем Виноградные грёзы. Книга 2 полностью

Он содрогнулся, будто последнее слово – ледышка, кинутая за шиворот. После паузы спокойно продолжил:

– Социопаты отлично притворяются. Джерад решил, что он социопат. Прочитал статью и начал копировать поведение индивидуумов, которые не умеют испытывать сильных эмоции. Прекрасно манипулируют людьми… Спустя время пришел к выводу, что здоровый человек не способен так хорошо прикидываться и, вероятно, благодаря хитрому сплетению генов и особенностям воспитания – Джерад Андерсон социопат. Он отучился показывать негативные эмоции; вообще показывать эмоции. Или никогда и не умел по-настоящему, или антидепрессанты оказались чересчур сильны. Но увлечение одной леди… – Рассказчик замолчал и сжал бокал с такой силой, что тот норовил в любую секунду разлететься на осколки. – Расскажу немного о поведении социопата, чтобы ты, Софи, понимала. Итак, социопат славится пренебрежением к правам других людей и желанием нарушить эти права. Ключевые симптомы: неспособность к раскаянию, нежелание соблюдать социальные нормы, склонность к обману и манипулированию.

Джерад вскочил и поклонился, потом занял ту же позицию.

– Другими словами, я умен, уверен в себе, харизматичен. Из недостатков: импульсивность и скука – не могу долго быть на одном месте, на одной работе или с одним человеком. Я люблю риск и скорость. Эмоции социопата неглубокие и притупленные. Но они есть. Если бы я не испытывал эмоций – смог бы играть на чужих? Я не всегда понимаю, что испытываю. Когда тебя пугают, мозг сразу это понимает, когда пугают меня, я анализирую ситуацию, думаю, что испытал бы человек в этом случае, а потом реагирую, как пробираюсь сквозь густой дым. И если на меня вдруг наваливаются сильные эмоции – влюбленность, агрессия, – я не знаю, что делать. Я встретил тебя, Софи Штерн, в клубе Парижа, и не знал, что делать.

Софи закусила губу, дабы не застонать в голос. Она прекрасно помнила знойный летний вечер, худого высокого ди-джея с обаятельной улыбкой…

– Да, я остался социопатом. Но не для тебя. Меня замкнуло. Я в самом деле… полюбил. Вся любовь, что предназначалась моим родителям, моим близким, моим домашним животным, в конце концов, нашла свое предназначение в красивой латиноамериканке. Вернемся к истории Джерада.

– Не хочу слушать! – выпалила Софи.

Она знала, что будет дальше. Незачем озвучивать, переживать снова. Софи вскочила с кресла и замерла под тяжелым взглядом зеленых глаз. Всегда так, он мог ничего не говорить, посмотреть – и она всё забывала, подчинялась ему. Но в последний раз она ушла.

Джерад сейчас говорил взглядом: «А не ты ли нашла меня, не ты ли выбрала в любовники моего лучшего друга? Ты. Поэтому сиди». И Соф опустилась обратно.

– Спасибо, – с иронией в голосе поблагодарил Джерад и вернулся к рассказу: – Забегая вперед, скажу, эта девушка ничего не знала о моем диагнозе до сегодняшнего вечера, и я аплодирую ей за то, что она встречалась с чудовищем! – Он захлопал. – Я не спешу?

– Не знаю, – у Соф першило в горле.

Джерад подвинул к ней бокал с вином.

Софи неуверенно взяла бокал, отпила.

– Начнем с того, что Джер окончил школу в захудалом городишке на севере Англии и перебрался в Лондон. Он жил по принципу: «Меня никто не понял: и я выучился ненавидеть»18. Лермонтов, вдруг ты не читала. Тогда Джерад был без ума от русской классики, особенно от Печорина и старался ему подражать. Так себе внешность худого и болезненного парня легко компенсировалась обаянием, начитанностью и хорошими манерами. Разбивать сердца красавиц, как бутылки в тире, стало хобби.

– Ты к этому и вернулся, – подала голос Соф, – скоро тридцать, а ведешь себя…

– Отличный способ забыть былое, – отметил Джер, не сводя глаз с ее точеной фигурки. – Увы, с тобой не вышло. Помнил, буду помнить. И любить.

– У меня вышло.

– Ну да, ну да, – Андерсон подавился смехом, неудачно скрывая то, как на удивление больно прозвучали ее слова. – Еще скажи, любишь Рэтбоуна и всеми силами будешь отбивать его у малышки Аристель.

Штерн промолчала. В любую ложь, перед тем как сказать, нужно поверить. А в эту она даже верить не хотела.

– Так вот, жил Джерад Андерсон без преувеличения восхитительно, – справившись с воспоминаниями, Джер выровнял мысли и вернулся к рассказу. – Социопатам плевать на чувства других, они любители риска и власти. Манипулировать людьми оказалось просто. Джерад искусно подделывал сочувствие, заботу, даже любовь – смотрел на других и повторял. Представляешь, Соф, многие находили его поведение очаровательным! В Париж, куда Джер переехал, девушек немыслимое количество, а его тренировки над собой – как физические, так и психологические – дали весомые плоды: красивые дуры, такие на самом деле слабые, рады кому-то принадлежать, быть использованными. Они искали в Джераде защиту и опору, а он занимался карьерой и периодически развлекался с ними, ведя негласный счет: по понедельникам – блондинки, по четвергам – брюнетки, а выходные – время рыжих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство для сломленной девушки

Виноградные грёзы. Книга 1
Виноградные грёзы. Книга 1

Ари гроздьями собирала грёзы. Она уехала в Америку за новой жизнью, надеясь, что солист любимой группы в своих песнях не врал и «найдет лекарство для сломленной девушки».Стивен превратил грёзы в терпкое вино. Фанатка стала его одержимостью, и он пожалел, что бросил ее ради карьеры.Сказка приобрела темные оттенки, а воздушный замок рассыпался. Что важнее – любовь или карьера? Какова цена секретов? И способен ли человек излечить душу другого своей любовью?«Хочется сказать, что книга о любви и диком взаимном притяжении между двумя людьми с непростыми жизненными обстоятельствами и со сложными характерами. Но по факту всё гораздо глубже. Эта книга о жизни во многих ее проявлениях: о взрослении; о саморазрушении; о мечтах; о доверии; о человеческих зависимостях; о силе характера и о подъеме с самого дна» – @nicky_bookaholic

Джулия Романтик

Любовные романы / Романы

Похожие книги