Читаем Винология: Записки профессионального гурмана о лучшем из напитков и культуре его потребления полностью

При выборе темы для третьего выпуска решено было остановиться на топовых винодельнях Чили – я как раз недавно закончил изучение этого винодельческого региона. Но когда мы обратились в Simple за новой подборкой интервью, оказалось, что дать исчерпывающую информацию по интересующим нас чилийским винодельням они не могут. Мы обратились еще в пару компаний, но везде результат был неутешительным. Это было связано с тем, что винодельни поделены между виноторговцами: каждый работает на эксклюзиве только с двумя-тремя чилийскими производителями, а нам нужно было набрать 12 – на каждый месяц года. Оказалось, что мои познания о чилийском вине уже были полнее, чем у наших интервьюируемых. Тогда я сам взялся за написание текстов. И все получилось! После Чили были календари по Аргентине и Австралии, сейчас готовим по Новой Зеландии. Собранные для них материалы также легли в основу этой книги.

Упомяну о еще одном важном моменте. Погрузившись в тему, я обнаружил, что 80 % книг о вине – переводные и, как правило, посвящены специфике винной культуры той страны, откуда родом автор. В книгах, изначально написанных для читателей тех стран, где винные хозяйства расположены рядом с домом, а стоимость напитков и наценки в ресторанах ограничены законом, приводятся не всегда актуальные для нас сведения, в том числе о редких сортах винограда из лучших винных регионов и о доступных к покупке винах. Несоответствие реалиям создает ощущение обманутых ожиданий.

Я постарался учесть этот момент и выполнил специальную сортировку виноделен и регионов, которые работают не только на внутренний рынок, но и на экспорт, то есть чью продукцию можно найти и попробовать у нас. Эта книга максимально приближена к нашей действительности.

Научившись выбирать достойное вино Чили, Аргентины, Австралии, ЮАР, я стал делиться своими познаниями с друзьями, устраивая для них индивидуальные дегустации лучших и наиболее характерных вин из перечисленных стран. Никто и предположить не мог, что эти напитки могут быть такими вкусными, если к ним подойти со знанием дела! Все были уверены, что вина из перечисленных регионов охватывают преимущественно массовый недорогой сегмент, а вовсе не элитный.

Общение с друзьями на тему винной культуры позволило мне выделить ряд характерных проблем, с которыми сталкивается большинство людей:

● чаще всего вино воспринимается лишь как алкоголь, а значит, не рассматривается как вкусный напиток, имеющий фруктовую ароматику;

● иногда кажется, что попалось испорченное вино, но нет ни четкой уверенности, что это так, ни осведомленности в вопросе, чтобы отстоять свое мнение перед официантом или продавцом;

● красные вина кажутся вкусными, а белые нет, либо наоборот;

● напитки одной и той же марки, но из разных бутылок имеют разные вкусовые качества;

● из-за боязни экспериментирования и страха ошибиться из раза в раз покупаются либо один-два известных сорта (кьянти, бордо, гави), либо обезличенное вино (шампанское, белое или красное), а неизвестные вина (например, из Чили или Аргентины) обходятся стороной;

● негативный опыт мешает пробовать аналогичные напитки других производителей (например, из-за популярных в советские времена болгарского рислинга и отечественного портвейна 777 многие отказываются от качественного немецкого рислинга и портвейна из Португалии);

● слишком большие торговые наценки в ресторанах России (300–400 % в отличие от Италии с их 50 %) делают вино дорогим напитком даже для ценителей, вынуждая выбирать из дешевых;

● боязнь быть обманутым и переплатить за вино из-за неумения сориентироваться, где оно переоценено (в магазине, винном бутике, кафе и ресторане), а где, наоборот, недооценено и что именно имеет смысл брать в каждом конкретном случае;

● многим вино кажется дорогим элитным напитком для избранных, поэтому покупаются или самые простые дешевые и потому невкусные вина, или вообще пиво либо водка;

● не хватает знаний, чтобы ориентироваться в сортах винограда, ароматах, бокалах и ценах на хорошее вино;

● неловкость при общении с сомелье в ресторане, особенно когда мужчина заказывает для женщины или для бизнес-партнеров, друзей и т. д.

В этой книге собраны знания, которые расширили мои горизонты и понимание жизни в области гурманства и виноделия. Я с радостью делился ими с друзьями, а теперь предлагаю вам, дорогие читатели, раз и навсегда поменять свое мировоззрение в области культуры потребления вина. Именно в этом я вижу миссию своей книги. Человек будет пить этот напиток богов, только если ему будет вкусно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры
Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры

Когда в декабре 1920 года в структуре ВЧК был создано подразделение внешней разведки ИНО (Иностранный отдел), то организовывать разведывательную работу пришлось «с нуля». Несмотря на это к началу Второй мировой войны советская внешняя разведка была одной из мощнейших в мире и могла на равных конкурировать с признанными лидерами того времени – британской и германской.Впервые подробно и достоверно рассказано о большинстве операций советской внешней разведки с момента ее создания до начала «холодной войны». Биографии руководителей, кадровых сотрудников и ценных агентов. Структура центрального аппарата и резидентур за рубежом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Иванович Колпакиди , Валентин Константинович Мзареулов

Военное дело / Документальная литература
Повседневная жизнь Соловков. От Обители до СЛОНа
Повседневная жизнь Соловков. От Обители до СЛОНа

Повседневная жизнь Соловецкого архипелага, или просто Острова, как называют Соловки живущие на нем, удивительным образом вбирает в себя самые разные эпохи в истории России. А потому и книга, предлагаемая вниманию читателя, столь же естественно соединяет в себе рассказы о бытовании самых разных людей: наших современников и подвижников благочестия XV-XVI столетий, стрельцов воеводы Мещеринова, расправлявшихся с участниками знаменитого Соловецкого сидения второй половины XVII века, и юнг Великой Отечественной войны, узников Соловецкого Лагеря Особого Назначения и чекистов из окружения Максима Горького, посетившего Соловки в 1929 году. На острове в Белом море время словно остановилось, и, оказавшись здесь, мы в полной мере можем почувствовать это, убедиться в том, что повседневность на Соловках - вовсе не суетная обыденность и бытовая рутина, но нечто большее - то, о чем на материке не задумываешься. Здесь каждый становится частью истории и частью того пространства, которое древние саамы называли saivo, что в переводе означает "Остров мертвых".

Максим Александрович Гуреев

Документальная литература
Кухня дьявола
Кухня дьявола

Книга известного японского писателя Сэйити Моримуры повествует о страшном порождении японского милитаризма — «отряде 731», в котором с начала 40-х по август 1945 г. разрабатывалось, производилось и применялось бактериологическое оружие. В отряде с этой целью проводились многочисленные опыты над живыми людьми. После окончания второй мировой войны убийцы из «отряда 731» нашли убежище в армии США, которая переняла их преступный опыт.Об авторе: Японский писатель Сэйити Моримура родился в 1933 г. в городе Кумагая префектуры Сайтама. Автор более 100 произведений. Среди них многочисленные публицистические работы, а также ряд социально-политических остросюжетных романов, из которых советскому читателю известен «Плюшевый медвежонок» (М., 1980). Выступает с критикой политических нравов современной Японии, против ремилитаризации страны.Hoaxer: Прежде всего моим вниманием завладело название предисловия, написанного М. Демченко: «Убийцы в белых халатах» (напомню, что книга издана в 1983 г.).OCR: Андрей Мятишкин (amyatishkin@mail.ru)Правка: Майор Томас (www.x-libri.ru)Дополнительная обработка: Hoaxer (hoaxer@mail.ru)Преобразование в FB2, дополнительное форматирование и вычитка: Sherr-Khan (kolika33@yandex.ru)

Сэйити Моримура

Документальная литература / История / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Военная проза / Прочая документальная литература