Читаем Вирус «Reamde» полностью

Сам Шеймус в такой ситуации отошел бы за пределы видимости, спрятался и стал ждать, когда преследователь попадет в перекрестие оптического прицела. Соответственно он двинулся не сразу и не прямо за снайпером, а по краю лощины, под прикрытием деревьев. За промоиной, в которой остался Джек, она расширялась, превращаясь в заросшую лесом равнину. Снега там не было. Минут пятнадцать Шеймус шел параллельно цепочке следов, оставленных снайпером на снежнике, но дальше она ныряла в лес, и ему пришлось на время превратиться в настоящего охотника-следопыта. Прежде чем углубиться в долину, он немного постоял, внимательно все оглядывая и запоминая. Очень не хотелось упустить что-нибудь такое, что в дальнейшем может оказаться важным, – например, еще один отряд моджахедов, замыкающий тыл.

Отряда моджахедов там не было, однако на склоне что-то двигалось – по крайней мере возникало такое смутное ощущение, – но Шеймус ничего не видел. Он еще дважды оглядел цепочку следов и убедил себя, что там ничего нет. Впрочем, из снега там и сям торчали вытаявшие буровато-серые камни – идеальное укрытие для кого-нибудь в светло-бурой шерсти. Вглядываясь изо всех сил и почти так же напряженно думая, Шеймус в конце концов решил, что за определенной кучей камней кто-то притаился и скользнет к следующей, стоит отвести взгляд.

Может, так оно и было, а может, нет. Шеймус мог просидеть тут целый день, таращась на снег, и ничего не узнать. Поэтому он повернулся спиной к склону и вошел в лес.

* * *

Находясь у террористов, Зула много раз дивилась их бытовому разгильдяйству, в котором угадывала многие свои детские привычки, вытравленные айовским воспитанием. Что-то похожее присутствовало в их готовности рисковать. Одни назвали бы это фатализмом, коренящимся в религиозном учении, другие напомнили бы, что в странах, где война, голод, болезни – норма жизни, у людей формируется совсем иное отношение к опасности.

Так что когда боевик с пистолетом начал подниматься прямо по открытому склону, Зула если и удивилась, то лишь самую малость.

Возможно, он не знал, что Зула вооружена, и вообразил, что может просто подняться по склону, приблизиться и застрелить ее.

А может, ее хотели взять живой.

Не важно. Так или иначе, близился момент, когда Зула сумеет поймать боевика на мушку и нажать на спуск. Чем ближе она его подпустит, тем вернее будет выстрел. Как и предсказывала живущая в ней девочка-скаут, Зула основательно замерзла и руки у нее дрожали. Надо было ждать, превозмогая искушение выстрелить слишком рано. С другой стороны, если подпустить боевика слишком близко, он может увидеть пистолет.

Зула лежала на боку, втиснувшись в неудобную ямку. Ей было очень жестко и неудобно, но за все время автоматчик сумел попасть в нее только осколками камней, а значит, шевелиться не стоило – она может, сама того не заметив, подставить какую-нибудь часть тела под огонь.

И все же… Боевика с пистолетом частично заслоняли камни. Если чуточку продвинуться вперед, она увидит его целиком и сможет упереться локтями в плоский валун, то есть уверенно выстрелить с большего расстояния.

Обо всем этом Зула думала, лежа неподвижно и дубея от холода. Еще она думала про взрыв, который слышала раньше. Неужели Чет подорвался на мине-ловушке? И что тогда с Ричардом?

И вертолет. Кто на нем был? Полетят ли они обратно?

Раздумья Зулы прервало движение внизу – она уловила его краем глаза, потому что смотрела на боевика с пистолетом, вернее, на его голову, поскольку все остальное закрывали от нее камни. Теперь, скосив взгляд, она увидела, что автоматчик переходит на другое место – видимо, ищет, откуда будет удобнее стрелять.

На миг их глаза встретились, и боевик торопливо вскинул автомат.

Зула метнулась на два ярда вперед. Моджахед с пистолетом был пугающе близко и размахивал руками, силясь удержать равновесие. Зула вытянула руки, уперлась в камень, совместила целик и мушку, затем поймала в них фигуру моджахеда.

Раздался громкий хлопок. Сверху – по крайней мере, так говорил Зуле слух, а лицо боевика с пистолетом это подтверждало. Потому что он замер и вскинул голову, высматривая что-то в верхней части склона.

Зула нажала на спуск, почувствовала, как дернулся в руках пистолет, и увидела отлетевшую на камни гильзу.

Боевик все так же стоял с ошалелым выражением лица. Неужели она промазала?.. Он попытался сесть – немного опрометчиво, потому что стоял лицом к склону. Ноги ушли из-под него раньше, чем зад коснулся камней, и боевик закувыркался спиной вперед, быстро набирая скорость.

Зула скосила глаза, высматривая автоматчика, однако тот куда-то исчез. Она с опаской выглянула из-за камней и увидела, что он лежит внизу, раскинув руки и ноги.

Край леса озарился вспышками из самых разных огнестрелов: подоспел главный отряд моджахедов. Если они целили в Зулу, то безбожно мазали.

Сверху вновь раздался выстрел, потом еще и еще. Стреляли одиночными, прицельно. Зула перевернулась на спину, положила голову на плоский камень и глянула вверх, пытаясь понять, где находится стрелок. По всему выходило, что на каменном массиве над осыпью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Додж

Падение, или Додж в Аду. Книга первая
Падение, или Додж в Аду. Книга первая

Ричард «Додж» Фортраст, миллионер и основатель известной компании по разработке видеоигр, умирает в результате несчастного случая. По условиям завещания его мозг сканируют, а структурную информацию загружают в хранилище данных, надеясь на дальнейшее развитие технологий. Проходят годы, и оцифрованное сознание Доджа подключают к Битмиру – вечной загробной жизни, в которой люди существуют как цифровые души в телах-симулякрах. Но является ли утопией этот новый дивный бессмертный мир? Драматический конфликт аналогового и цифрового, человека и машины, ангелов и демонов, богов и верующих, суетного и вечного в будущем, которое вот-вот наступит. Книга первая эпического романа Нила Стивенсона «Падение, или Додж в Аду».

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика