Читаем Вистеллия из рода Вискотти (СИ) полностью

— Вот и ладненько, — обрадовался Вителлий.

Он снарядил Вистеллию всем необходимым для жизни в горах, выделил ей тех же слуг, которые находились в горном поместье с Викдженом: кухарку, служанку и их мужей.

Получив от Вистеллии повторное подтверждение, что она не возражает против брака, отец позволил ей уехать.

Графиня Самира крепко обняла Виви при прощании:

— Наслаждайся природой, дорогая.

Оливия и Амелия, провожая сестру, просили её поскорее вернуться домой.

Вистеллия заверила сестёр, что не задержится долго в горах, но сама была несказанно рада покинуть отчий дом. Ей хотелось тишины и покоя, чтобы залечить разбитое Тимесом сердце.

Холодный горный воздух напомнил Вистеллии, что уже осень. В долине её дыхание ещё не ощущалось, а здесь, в горах, она уже царила во всю.

Первые две недели Вистеллия не выходила из дома. Она бродила из комнаты в комнату, вспоминая, как много лет назад уже была в этом доме, когда умирающая ведьма передала ей силу.

Вистеллия отмечала, что в доме за все годы, прошедшие после смерти хозяйки ничего не изменилось. Та же мебель, те же картины на стенах, книги на книжных полках.

Атмосфера какой-то торжественной тоски царила в доме. Эта атмосфера была очень созвучна с состоянием души, которое испытывала Вистеллия. Может поэтому уже на вторую ночь Вистеллия начала видеть странные сны. В этих снах всегда присутствовала королева Анинья в окровавленном, разорванном платье.

— Это решит все проблемы! — уверяла ласковым голосом Анинья. — У тебя есть всё, чтобы помочь Каринору.

Как нужно помогать замку и какие такие проблемы эта помощь решит, королева Анинья не объясняла в снах. Вистеллия решила, что сны — это последствия её пребывания в Кариноре, и старалась не обращать на них внимания.

На третьей неделе заточение в доме начало тяготить Вистеллию, и она решила прогуляться.

— Сходите, взбодритесь, — поддержала её служанка. — Сколько можно сидеть в четырёх стенах. Ваш брат, когда жил здесь, каждый день ходил на прогулку до старого монастыря и обратно.

— Здесь есть монастырь? — удивилась Вистеллия.

— Есть. Идите вдоль ручья в сторону дороги, потом по дороге и вскоре увидите его.

Вистеллия решила, что обязана посмотреть на монастырь и направилась к ручью, протекавшему сразу позади дома.

— Только не пугайтесь, когда увидите монахов. Они безобидные, — напутствовала хозяйку служанка.

— Точно: Викджен рассказывал, что здесь живут монахи, — вспомнила Вистеллия. — Их много?

— Два. Старик и его ученик, — рассказывала служанка. — Они, видимо, раньше жили в этом доме, потому что замок на входной двери был сбит, когда мы приехали сюда, а в печке лежали дрова.

— Викджен с монахами общался?

— Нет, молодой хозяин говорил, что они только в самом начале спросили его о короле Вернусе и принце Тимесе, а потом избегали общения.

Рассказ о монахах заинтересовал Вистеллию даже больше, чем информация о монастыре, и она направилась к ручью.

Путь вдоль ручья был каменистым, поэтому, выйдя на дорогу, Вистеллия почувствовала себя уставшей. Она осмотрелась, заметила вдалеке справа каменное сооружение и пошла к нему.

Вблизи монастырь выглядел ещё хуже, чем издали. Крыша его в нескольких местах была разрушена, окна заколочены досками.

— Как здесь можно жить? — удивилась Вистеллия.

Она подошла к двери и остановилась.

— Нечасто встретишь в наших местах путника, а тем более даму, — послышался голос позади неё.

Вистеллия обернулась. Возле угла монастыря стоял старик в длинном сером балахоне, подпоясанном верёвкой.

— Моё имя Вистеллия Вискотти. Я живу здесь недалеко.

— Новая Вискотти. Что стало с молодым Вискотти, который жил здесь до тебя.

— Мой брат Викджен вернулся домой и уже уехал в Мирею, чтобы служить в казначействе короля Вернуса.

— Король жив?

— Да, — крикнула Вистеллия, думая, что старик глуховат.

— А принц Тимес? Это правда, что он мёртв? — старик подошёл поближе к Вистеллии и внимательно её рассматривал.

— С Тимесом всё хорошо. Принц жив! — громко сказала Вистеллия.

— Илай! — позвал старик.

— Да, мастер, — из-за угла вышел высокий мужчина лет сорока.

— Вот эта юная ведьма Вискотти говорит, что принц жив, — старик указал рукой на Вистеллию. Стало быть не всё потеряно. Проклятье всё ещё можно снять.

— Хвала небесам, мастер, — согласно кивнул Илай. — Теперь пойдёмте внутрь. Здесь прохладно.

— Погоди, — отмахнулся старик и обратился к Вистеллии. — Может мирады вернулись в Мирею?

— Нет, — честно ответила Вистеллия.

— Жаль, — вздохнул старик. — Другая ведьма Вискотти пророчила, стоя вот прямо на том же месте, где ты сейчас стоишь, что счастье вернётся в королевский дворец, когда туда вернутся мирады.

— Какая другая ведьма и какое такое проклятье Вы упомянули? — громко спросила Вистеллия, но старик не ответил. Он медленно прошагал назад к углу монастыря и скрылся за ним.

— Не нужно кричать. Мастер прекрасно слышит, — с усмешкой сказал Илай, прежде чем последовал за стариком.

— Какие-то они странные. Совсем не похожи на монахов, — решила Вистеллия и поспешила домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги