Читаем Витязь полностью

— Павел Александрович, уберите руку или я не буду говорить с вами.

— Хорошо, — произнес он и нехотя убрал руку. Но его ласковый взор так и остался на ее лице. — Я прошу лишь помочь мне в нашем деле.

— Раз так, я слушаю вас, — сказала Лиза тихо.

— Я не хотел впутывать вас в это, — начал Павел, опуская глаза. — Но без вашей помощи, похоже, не обойтись. Мне нужен образец подписи герцога Фуше. Его стража не подкупна, и мне никак не удается добыть хотя бы одну бумагу с его вензелем. Вы понимаете?

— Да, — кивнула Лиза. — Вам нужна только подпись или еще и его почерк?

— И то и другое.

— Вы же сами сожгли его письма ко мне, — заметила Лиза невольно.

— Тогда я был в гневе и не подумал о том, что они будут нужны.

— Возможно, у графини Жанны есть письма от герцога?

— Нет. Я уже все обыскал. И вообще, где только можно искал. Но этот герцог сущий дьявол. Отчего-то все кому он пишет, его письма сжигают, как мне стало известно.

— Точно. В конце его писем ко мне, тоже была приписка-просьба — сжечь!

— Вот именно!

— И вы хотите, чтобы я достала вам одно из его писем?

— Да. Но сделать это надо срочно. Пришел приказ: завтра к вечеру мне надо написать письмо его почерком для английских союзников.

— Для англичан? — удивилась Лиза. — Но, опять-таки, Фуше на службе у Наполеона, с чего он вдруг станет писать союзникам?

— Фуше давно работает на два лагеря. Он предатель. И там и тут успевает.

— Как вы это узнали?

— Неважно. Так вот, времени в обрез. От этого письма будет зависеть, будет ли втянута Россия в новую коалицию. Я думаю, что наши солдаты довольно пролили кровь за союзников. И мы не должны допустить, чтобы русские войска в эту пору помогали англичанам, австриякам и прусакам. Это их война. И их долг разгромить узурпатора своими силами.

— Я поняла. Но герцог нынче не пишет мне, — заметила печально Лиза.

— Я знаю об этом.

— Что же тогда делать?

— Вам надо завтра же с утра навесить герцога самой. И постараться выкрасть из его кабинета одно из его писем.

— Поняла, — кивнула Лиза. — Но как пробраться в кабинет?

— Я дам вам снотворное. Вы тайком подсыпите его в бокал герцога. Он уснет на полчаса. В это время вы должны достать бумаги, — Павел говорил через силу. Ему было не по себе, от того, что он сам просит ее встретиться с Фуше. Он чуть помолчал, а затем поднял на молодую женщину глаза и пронзительно посмотрел ей в лицо. — Если бы вы знали, чего мне стоит посылать вас туда, но выхода другого нет. Лишь вы сможете затуманить ему голову настолько, что он не осознает, как выпьет снотворное. Не думайте, что я не пробовал сам достать его письма, но все напрасно, у него неподкупная многочисленная охрана. Я один бессилен. Просто моя смерть ничего не даст.

— Я так и не думала. И прекрасно знаю о вашей храбрости и отваге.

— Был бы шанс иначе достать бумаги, я никогда не подверг бы вас такому испытанию, поверьте… — произнес он тихо, печально глядя на нее.

— Я все сделаю, — кивнула Лиза.

— Да, — опять начал Павел и внимательно посмотрел на нее. — После того, как вы возьмете бумаги, вы должны подать мне сигнал.

— Сигнал?

— Подойдете к окну в его кабинете и отодвинете портьеру крайнего окна справа. Я дам вам план первого этажа, чтобы вы знали куда идти. Далее вы должны выйти через его кабинет в сады, это единственное место, где почти нет охраны. Пройдете через оранжерею с цветами, она рядом с правым крылом дома, где кабинет. Потом через грот и выйдете к изгороди. Там я буду вас ждать. Сигнал нужен для того, чтобы я смог подъехать только на некоторое время и забрать вас. Иначе меня схватят.

— Но когда я непонятным образом исчезну из его дворца, это вызовет подозрения, — заметила Лиза.

— Вы правы. Оттого нашу карету оставьте за пределами имения герцога. По моему сигналу Федор уедет. А при встрече с герцогом вы всегда можете сказать, что вам сделалось нехорошо и вы вынуждены были покинуть его дом. И пусть потом Фуше ругает свою охрану, которая беспрепятственно выпустила вас.

— Но зачем такие сложности?

— Чтобы вы смогли беспрепятственно покинуть дворец Фуше, пока он не очнулся, — объяснил ей Павел как ребенку.

— Я смогу выйти и через парадные двери.

— Так вас герцог и отпустил. Я не думаю, что вас выпустят из его дворца, пока вы не отдадитесь ему. Из рассказов Шарлотты я многое узнал.

— И что же? — спросила напряженно Лиза.

— Одну девицу он держал насильно неделю в своем доме. Я же говорил это дом-крепость. Туда просто так никто не входит и не выходит, без воли герцога, поймите!

— По-моему, вы преувеличиваете.

— Такое впечатление, что вы сами не против, там остаться и стать любовницей Фуше! — уже зло добавил Павел.

— Если бы я этого хотела, — начала Лиза. — Я бы уже ею стала, а не ждала вашего позволения.

Павел понял, что сказал глупость. Переведя дыхание, Корнилов тихо продолжал:

— Я пекусь о вашей безопасности и репутации, неужели непонятно.

— Моя репутация уже испорчена, — заметила недовольно Лиза. — И вы прекрасно знаете кем…

Поняв, что она намекает на него, Корнилов начал закипать.

— Вы сами соблазняли меня! — запальчиво выпалил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисманы судьбы

Птичка
Птичка

1827 г. Российская империя. Дмитрий Скарятин – военный морской офицер, служит на благо Российской Империи и тайно выполняет опасные поручения масонского ордена. Бесстрашный, надменный красавец с титулом и состоянием, Дмитрий – желанная мечта всех незамужних дворянок Петербурга. Аглая – молоденькая дочь бедного купца из Кронштадта. Наивная и нежная, девушка мечтает об искренней большой любви. Однажды на берегу моря она невольно спасает раненого Скарятина и безумно влюбляется в него. Но сможет ли Дмитрий ответить девушке взаимностью? Вряд ли. Ведь Аглая нужна ему только в качестве любовницы, не более. Сможет ли Аглая смириться со своим положением красивой "игрушки" у ног Скарятина? Или решит найти свое счастье с другим?

Алина Альберт , Арминэ Мехакян , Василий Андреевич Жуковский , Екатерина Алексеева , Светлана Замлелова

Детская литература / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Психология

Похожие книги