И когда корабль пиратовМореходы осмотрели,Столько там нашли сокровищ,Сколь не видели доселе.Перечли они добычуИ к себе перенесли;И корабль, разбитый в щепки,Покидая, подожгли.И сказал Усам герою,Мореходов предводитель:«Витязь, ты защита наша,Ты наш храбрый избавитель,Спас ты нас от верной смерти,Не щадил себя в борьбе, –Ныне все товары нашиМы приносим в дар тебе».Автандил ответил: «Братья,Если б я искал наживы,Все, что лучшего есть в мире,Все в казне б моей нашли вы.Что сокровища мне ваши?Не обидел Бог меня –Самого себя имеюИ отважного коня.Об одном прошу вас, братья:Собираясь у амбаров,Про меня вы говорите:«Вот хозяин всех товаров».Я купцом переоденусьИ, пока не минул срок,Буду жить среди торговцев,Отдыхая от тревог».Услыхав такое слово,Корабельщики сказали:«Видим мы, отважный витязь,Ты в заботе и печали.Все, о чем ты ни попросишь,Каждый сделает из нас,Жизнь свою не пожалеетИ сокровища отдаст».День кончался беспокойный,Солнце тихо заходило.Моряки втащили якорьИ поставили ветрило.Море вдруг заволновалось,Ветер в мачтах зашумел,И корабль к царю морскому,Словно птица, полетел.
Сказание девятнадцатое.
О том, как Автандил прибыл в Гуланшаро
Славен город Гуланшаро!Царь морей – его владыка.Красотою он пленяетВсех, от мала до велика.Пышным садом окруженный,Тонет в зелени он весь,И цветы оттенков разныхНикогда не вянут здесь.Автандил причалил к сушеИ, тяжелыми цепямиПривязав корабль к причалам,Сел на стул под деревами.И пришел к нему садовник,И спросил его герой:«Хороша ль у вас торговляИ в цене товар какой?»«О купец, – сказал садовник, –Славный город Гуланшаро,Расположенный на море,Полон всякого товара.Много здесь купцов богатых,И со всех концов землиДивных редкостей немалоК нам привозят корабли.Царь морей Мелик-СурхавиЭтим городом владеет.Всякий, кто сюда приедет,Будь хоть стар, – помолодеет.Ежедневно здесь пирушки,Веселится весь народ,И цветы в садах чудесныхЗдесь не вянут круглый год.Я – смотритель за садамиИменитого Усена.Он – глава торговцев здешних,Вся ему подвластна мена.Этот сад, где вы пристали,Служит отдыхом ему.Ныне вам явиться должноК господину моему.Но приехали вы поздно,Сам Усен теперь в отъезде,Лишь Фатьма, его супруга,Может встретить вас на месте.О прибытье караванаДоложу я ей сейчас,Слуг она пошлет навстречуИ принять прикажет вас».Скоро слуги появились,Судно быстро разгрузилиИ товары на храпеньеВ караван-сарай сложили.И Фатьма, встречая гостя,Появилась у дверей.Поклонился низко витязьИ вошел в покои к ней.