Читаем Витязь в тигровой шкуре полностью

Услыхав хвалу подаркам,Возгордился безрассудный.«О, – воскликнул он, – владыка!Не хвали подарок скудный!Твоему готовлю сынуЯ сокровище иное –Солнцеликую невесту,Станом сходную с алоэ».И владыке рассказал онО девице неизвестной,О слезах ее поведалИ красе ее небесной.Царь возрадовался сердцемИ велел дворцовой стражеПривести на пир веселыйТу, которой нету краше.В доме я одна сидела.Вдруг явился на порогеМолодой начальник стражи.Поднялася я в тревоге.Он сказал мне: «В этом домеСкрыта юная луна.Повелитель мой желает,Чтоб к нему пришла она».«Где ж она, девица эта?» –В удивленье я спросила.И ответил мне начальник:«Это дивное светилоВ дар принес царю сегодняИменитый твой супруг.Приведи скорее деву,Ждать мне боле недосуг».Что могла я с ним поделать?Обнял душу смертный холод,Свод небесный содрогнулся,Гневом Божиим расколот.К бедной пленнице пошла я,Низко голову склоня,Но она, рыдая горько,Не взглянула на меня.И сказала я: «О солнце,Изменила, знать, судьба нам,Небо в гневе потемнелоИ завесилось туманом.Вот пришел начальник стражи,Чтоб свести тебя к царю.Горе мне! Разбито сердце,Как в огне я вся горю».Отвечала мне девица:«Что крушишься ты, сестрица?То, что раз со мной случилось,Вновь не может совершиться.Зло не стоит удивленья,Уж привыкла к горю я:Такова на свете беломУчасть горькая моя».И, без гнева и без жалоб,Истомленная печалью,Встала девушка с подушекИ закуталась вуалью.И надела я на девуЧудный пояс из жемчужин –Чтоб купить такое диво,Целый город был бы нужен.«Вот, – сказала я девице, –Может быть, каменья этиРазорвать тебе помогутПлена горестные сети».И взяла бедняжку стража,И народ собрался мигомИ бежал вослед за нею,Пораженный дивным ликом.Царь ее у входа встретилИ воскликнул; «Боже правый!Вот сошло на землю солнцеВ виде девы величавой.Кто, скажите, кроме Бога,Мог создать черты такие?Всякий, кто ее полюбит,Беды вытерпит лихие».Посадив с собою рядом,Царь расспрашивал девицу:«Кто ты, дева, и откудаПрибыла в мою столицу?»Но она не отвечала,Безучастная к вопросам,И уста безмолвны были,Молодым подобны розам.Царь сказал: «Девица этаНас печалит и волнует.Что молчит она? Быть может,О возлюбленном тоскует?Или дух ее, как голубь,Над людьми парит высокоИ она, чуждаясь мира,Здесь страдает одиноко?Поскорей бы сын мой милыйВозвращался с поля брани, –Эту деву молодуюИсцелит он от страданий.А пока мой сын в походе,Пусть живет у нас девица.Ведь луна в разлуке с солнцемТак же меркнет и томится»,
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже