Читаем Вкус запретного плода полностью

— Вы тем самым дадите понять собеседнику, что не так слабы, как можете казаться, — уверял он. — Легкий вызов, намек на скрытую силу. К тому же при таком положении вашей головы очень выгодно выглядят скулы.

— Я не поняла, какое отношение имею я к этому вашему некоему «вдруг»?

Она позволила легкой улыбке скользнуть по ее губам. Еще один из насоветованных приемчиков.

— Имеете, уважаемая госпожа Слепцова. Еще как имеете, — ласковый взгляд исчез. На Ирину глянуло нечто. Злое, непримиримое. — С вашей матушкой и ее подругой у меня существовала некая договоренность о продаже салона красоты. Правильнее, они собирались заключить с нами сделку. Они подписывают все необходимые бумаги, мы выделяем им в собственность какие-то метры на первом этаже. К тому же существовала договоренность о некоей сумме, которую мы должны были им выплатить за потерю прибыли на момент строительства. Согласитесь, очень выгодная сделка.

Ирина осторожно кивнула.

— И вдруг мы узнаем, что с вашей матушкой стряслось ужасное. Она погибла. И как нам быть? Мы пребывали не то чтобы в панике, мы озадачились. Вы же знаете, что после ее смерти должно пройти полгода, прежде чем наследники могут начинать распоряжаться ее недвижимостью и бизнесом.

— Да, знаю. Но…

Она хотела ему рассказать, что мама не погибла, что она жива и что вот-вот появится и сама все решит. И ни у кого, у его партнеров по бизнесу в том числе, нет причин для беспокойства.

Он не дал ей слова. Он продолжил говорить, превратившись из ласкового сластолюбца в жесткого бизнесмена.

— Но тут является ваш супруг. Является с документами, удостоверяющими его полное право вершить дела. Игорь Васильевич Слепцов, кажется?

— Совершенно верно.

— И начинает вести с нами переговоры от лица своего и вашего в том числе.

Ирина замерла, ожидая продолжения. Она понимала, что самое худшее ей еще предстоит услышать.

— Мы достигли договоренностей. Все оставалось в силе. То есть все условия, которые мы оговаривали с вашей покойной матушкой, сохранялись, — его ухоженные пальцы крепко сжались в кулаки и легли на стол. — И вдруг снова это самое «вдруг»! Ваш супруг резко меняет решение. Отказывается от прежних условий и требует денежную компенсацию. Весьма солидную компенсацию! Соберись он продать салон без нашего намечающегося строительства, он бы никогда не выручил таких денег. Никогда, уважаемая госпожа Слепцова. Ваш салон не стоит столько. К тому же именно сейчас, в канун грандиозного строительства, мы не то чтобы стеснены в средствах. Но… Свободных средств просто-напросто нет. Мы оказались заложниками ситуации, понимаете?

— Понимаю.

Она стиснула зубы, позабыв держать головку высоко и чуть надменно. Ей страшно захотелось позвонить Гоше и наорать на него.

Что, черт возьми, происходит?! Какого хрена он распоряжается бизнесом ее мамы? Что вообще он себе позволяет? Да еще за ее спиной! Одно дело сидеть в кабинете директора салона красоты и пересчитывать флаконы с краской, совершенно другое — влезать в сомнительные сделки!

Ну, она ему сегодня устроит!

— Я, собственно, почему попросил вас о встрече, уважаемая госпожа Слепцова. — Его взгляд снова заблестел приторной нежностью. — Могу ли я надеяться, что вы как-то повлияете на вашего супруга? И хотя он действует на основании генеральной доверенности, выданной собственноручно вашей матушкой, вы…

— Что?! — Она словно очнулась от кошмарного сна. — Какой, какой доверенности?

— Генеральной.

— А могу я взглянуть на документ? Или она осталась у него? Ну да, разумеется, у него. — Ирина принялась теребить ручки кожаной сумочки, которая очень подходила к ее платью и туфлям.

— У нас есть копия. Мы же собирали пакет документов. Готовились к сделке.

Хозяин кабинета, невзирая на явно лишний вес, легко сорвался с места и поспешил к несгораемому шкафу. Достал папку для документов, явно заранее приготовленную к ее визиту, и протянул Ирине.

— Нет, нет, мне немного некогда разбираться со всем этим. Меня интересует только доверенность.

— Копия, — поправил ее господин.

— Да, копия.

Копия генеральной доверенности лежала сверху. Он выхватил ее из папки и положил перед Ириной.

— Вот, смотрите, — пришлепнул он документ пухлой ладонью. — У нас возникли сомнения, к слову, и мы даже проводили экспертизу почерка. Нет, все верно. Доверенность выдана вашей матушкой. И нотариус подтвердил. А у вас сомнения, госпожа Слепцова?

— В каком смысле?

Она еле выговорила эти два слова. Еле нашла в себе силы разжать плотно стиснутые губы.

— У вас имеются какие-то сомнения в подлинности этого документа?

Его глаза наполнились азартом. Чего он ждал? Скандала? Публичного разоблачения Гоши? Идиот!

— Нет, сомнений нет.

Ирина встала со стула и принялась рыться в сумочке. Еще один насоветованный прием, позволяющий скрыть замешательство, растерянность. Скрыла или нет, неизвестно, но отдышаться смогла.

— Документ подлинный. Я это подтверждаю, — выговорила она, ровно дыша. И, направляясь к двери, обронила: — Я все поняла. Я с вами позже свяжусь.

Глава 25

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод Женщины. Детективы Галины Романовой

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы / Военное дело
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика