Читаем Владимир Листенгартен полностью

Но жизнь бывает иногда куда необычней любого анекдота. Павел в свои 26 лет был человеком бывалым. Он окончил филологический факультет Университета и работал в одной из редакций. Его главным увлечением были женщины. Он не любил малолеток, предпочитал иметь дело со зрелыми женщинами своего возраста или даже старше. Самое главное, по его мнению, было, чтобы женщина не была толстой: такие ему не нравились. Хотя он знал расхожее мнение о том, что полные женщины добрее и веселее. Но, в общем, он почти во всех случаях был всеяден: ему одинаково нравились высокие и миниатюрные женщины, блондинки, брюнетки и рыжие.

Им был разработан метод соблазнения очередной новой знакомой, которым он постоянно пользовался. В те времена в Советском Союзе видеомагнитофоны только появились и стоили очень дорого. А у Павла был не только «видик», как их стали называть, но и порнографические фильмы. Достать такие фильмы в СССР было еще труднее, чем купить видеомагнитофон. Их привозили из-за границы контрабандой, с риском попасться на таможне и иметь очень большие неприятности. Тем не менее, Павел купил пару таких фильмов и, когда приводил к себе новую приятельницу, он сначала угощал ее вином, ну а затем включал видик. Как правило, это действовало на женщин возбуждающе, помогало ему быстро найти с ними общий язык и оказаться «в койке».

Павел придерживался определенных правил. Так, он не хотел иметь дело с девицами легкого поведения, с проститутками. Он считал, что достаточно красив и представителен, чтобы не платить женщинам за их интимные услуги. Как правило, его «контингентом» были незамужние, разведенные, а иногда и замужние молодые женщины. Первая встреча, как правило, бывала случайной, он только знакомился и, если удавалось, договаривался о следующем свидании. Во время второго свидания Павел обычно приглашал новую знакомую в ресторан. Он не скупился: на столе было и шампанское, и экзотические закуски. Во время знакомства и после ресторана он всегда предлагал зайти к нему домой, но если женщина отказывалась, то не настаивал. По его мнению, если она сразу же соглашается идти к нему домой, значит, она не стоит того, чтобы иметь с ней дело. А вот во время третьего свидания он обычно сообщал, что ему удалось достать совершенно замечательное грузинское вино «Тетра» – оно не такое кислое, как «Цинандали» и «Гурджаани», пьется легко и приятно. И ждет их это вино у него дома. Ненароком он упоминал, что матери у него нет, а живет он с отцом. О том, что у отца отдельная комната с изолированным входом, он обычно умалчивал.

Как-то, возвращаясь домой с работы Павел на остановке трамвая увидел миловидную молодую женщину с двумя большими сумками в руках. Она безуспешно пыталась сесть в трамвай, не держась руками за поручни. Он подскочил к ней и помог. Но на этом не остановился – сел вместе с ней в трамвай, попытался разговориться. Надо сказать, что Павел был интересным молодым человеком – высокого роста, широкоплечий, с большими серыми глазами, которые разделял «римский» нос – с небольшой горбинкой. Физически он был развит неплохо, одно время занимался борьбой. Женщинам он нравился.

Выходили из трамвая они уже вместе, причем сумки перекочевали в руки к Павлу. Он проводил ее до дверей дома, узнал, что ее зовут Света, договорился о свидании.

В соответствии со своими правилами, встретившись с ней через два дня, Павел предложил пойти к нему, но она отказалась, сказала, что это неудобно, они почти не знают друг друга. Павел не настаивал, пригласил ее в модный в то время ресторан. Услужливый метрдотель, получив «на лапу», привел их к столику, на котором стоял значок «Забронировано». Значок убрали, и они сели за стол. Все прошло отлично. Они ели холодную рыбу, язык, паштет из печени. Затем подали шашлык из баранины, а на десерт – кофе с пирожными. Пили пиво, вино. Водку Павел не заказывал, чтобы Света не подумала, что он хочет ее споить. После 9 часов начались танцы. Как выяснилось, они оба были хорошими танцорами. Павел прижимал ее к груди, а во время одного из танцев поцеловал. Она на поцелуй ответила. Замечательный вечер закончился и Павел проводил Свету домой, договорился о следующей встрече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения
Цвет твоей крови
Цвет твоей крови

Жаркий июнь 1941 года. Почти не встречая сопротивления, фашистская военная армада стремительно продвигается на восток, в глубь нашей страны. Старшего лейтенанта погранвойск Костю Багрякова война застала в отпуске, и он вынужден в одиночку пробираться вслед за отступающими частями Красной армии и догонять своих.В неприметной белорусской деревеньке, еще не занятой гитлеровцами, его приютила на ночлег молодая училка Оксана. Уже с первой минуты, находясь в ее хате, Костя почувствовал: что-то здесь не так. И баньку она растопила без дров и печи. И обед сварила не поймешь на каком огне. И конфеты у нее странные, похожие на шоколадную шрапнель…Но то, что произошло потом, по-настоящему шокировало молодого офицера. Может быть, Оксана – ведьма? Тогда почему по мановению ее руки в стене обычной сельской хаты открылся длинный коридор с покрытыми мерцающими фиолетовыми огоньками стенами. И там стоял человек в какой-то странной одежде…

Александр Александрович Бушков , Игорь Вереснев

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези / Историческая литература / Документальное
Писательница
Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.

Алексей Владимирович Калинин , Влас Михайлович Дорошевич , Патриция Хайсмит , Сергей Федорович Буданцев , Сергей Фёдорович Буданцев

Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Романы / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия