— Привет, друг, — позвал Кларенс, как только они выбрались из машины. Хьюго уставился на него, повернув голову. Из обшарпанного дома вышел старик в толстой фланелевой рубашке с нечесаными седыми волосами.
— Вы, должно быть, детектив, — сказал этот человек, глядя на Олли так, как будто ожидал кого-то более значительного.
— Я Флойд Кост, — они пожали руки, и Олли представил его Кларенсу.
— Ну, Флойд, — спросил Олли, — это тот самый человек?
— Да. Никаких сомнений.
— О чем вы говорите? — спросил Кларенс.
— Ну, — сказал Олли, — я попросил Мэнни узнать имена и номера телефонов жителей полдюжины домов, которые гнездятся вблизи этой части велосипедной дорожки, Я позвонил каждому из них и спросил, помнят ли они какого-нибудь огромного мужчину на скамейке. Но пять звонков были неудачными. Флойд — это был шестой звонок.
— Входите, — сказал Флойд. Если бы Кларенс вошел в дом при других обстоятельствах, то он подумал бы, что дом пытались ограбить, и разочарованный грабитель не смог найти того, за чем приходил. Журналы и конверты, открытые и неоткры-
186
тые, были разбросаны по всей гостиной. Кларенс сел на угол старого дивана. Он посмотрел на дату выгоревшего «Ридерс Дайджест», который был ближе всего к нему. Сентябрь 1988. У Кларенса было впечатление, что они были первыми посетителями у Флойда с того года, когда прибыл журнал. Он выглянул в окно и увидел Хьюго. Позади него была велосипедная дорожка. Так странно было видеть столь знакомое под непривычным углом зрения.
— Детектив рассказывал мне, что Вы зовете его Хьюго, — сказал Флойд, показывая на ротвейлера. — Его зовут Сержант. Я видел, как Вы его подкармливаете. Кроме меня, я думаю, Вы его лучший друг. Вы единственный, кто уделяет ему внимание. Я отшельник — живу один с тех пор, как восемь лет назад умерла моя жена.
— Итак, — сказал Олли, — Вы можете указать конкретное время, когда это случилось?
—■ Ну, конечно. Питер Дженнингс приходит в шесть, а это было как раз перед тем.
— Превосходно, — сказал Олли, — давайте вернемся к тому, что произошло две недели назад в среду.
— Ну, Сержант лаял, больше чем обычно. Это было странно, потому что никто особо не ездил по дорожке, погода ухудшилась, и почти стемнело. Наконец я надел свой желтый дождевик, и Сержант потянул меня, словно ездовая собака, просто полетел по дорожке, как нетопырь из ада. Я думал, что он учуял запах койота или что-то подобное. Но мы подошли к скамье, и там лежал этот большой парень, — он показал на Кларенса, — мистер Абернати, так? Детектив сказал мне, что Вы известный журналист или что-то в этом роде, но я больше не читаю газет. Так или иначе, я и прежде видел, как Вы лежите на скамейке, но было очень странно, что в тот раз Вы лежали под дождем. Старина Сержант подбежал прямо к Вам и обнюхал как знакомого. Вот так я и понял, что это Вы, потому что к чужим он по-другому относится. Он подошел к Вам и стал лизать Вашу руку, потом подошел к Вашей сумке и понюхал, ища чего-то вкусного. Он был довольно-таки расстроен, что Вы не проснулись. Я не знал, что делать.
—- Но что Вы все-таки сделали? — спросил Кларенс.
— Ну, я побоялся Вас трогать. Подумал, что Вы просто за-
187
снули, и если я Вас потревожу, Вы вскочите и наброситесь на меня, как один из чокнутых вьетнамских ветеранов — я видел о них фильм.
Кларенс улыбнулся и показал на Олли.
— Вот чокнутый вьетнамский ветеран. А я просто обычный парень.
Флойд подозрительно посмотрел на Олли, затем продолжал.
— Просто я подошел и увидел, что Вы нормально дышите, грудь поднимается и опускается. И Вы были хорошо одеты: в свитере и ветровке. Я обычно не лезу не в свое дело, поэтому развернулся и пошел домой, попал туда как раз, когда явился Питер Дженнингс. Я посмотрел местные новости в шесть тридцать, потом Джеопарды, и Развлечения сегодня — я не очень большой фанат «Колеса Фортуны» — затем «Зайнфилд», и к этому времени было уже восемь тридцать, — Флойд замолчал и посмотрел на гостей.
— И... тогда? — спросил Олли.
— К этому времени Сержант уже охрип, бедняга. Он все лаял, как Лэсси. У меня появилась мысль, что может быть Вы еще там и действительно в беде. Понимаете, собаки чуют то, что люди не знают. И подумал, что пока не начался девятичасовой фильм, то лучше посмотрю, не там ли Вы еще, потому что если там, то я постараюсь разбудить Вас и если не смогу, позвоню 911. Может, они сделают как по телевизору в 911, чтобы спасти вашу жизнь? И я пришел с фонариком, но на этот раз без Сержанта, а то он просто рвал поводок. Ну, я добрался до скамьи, и Вас там не было, но что-то послышалось впереди. Я прошел туда, где дорожка пересекает дорогу, чуть посветил фонариком, не хотел, чтобы Вы меня заметили. Увидел, как Вы грузите велосипед в машину. Я немного испугался, потому что Вы разговаривали сам с собой, как псих или кто-то подобный. Я видел такое в «Шестьдесят минут» о таких людях, — Флойд замолчал.
— Когда это было? — спросил Олли.
— Я вышел примерно за 15 или 20 минут перед фильмом. Допустим, я видел его у машины без десяти девять.