Сделать последнее оказалось не так-то просто. Хотя петли и проржавели насквозь, двери в Тел’аран’риоде помехой не являлись. Каморку девушки покинули без труда, настоящие сложности начались потом. Снаружи обнаружился полутемный коридор с одним лишь маленьким окошком, за которым виднелась белая, с облупившейся штукатуркой стена на противоположной стороне улицы. Точно такой же улицы, какими были все или почти все в этой части города. Сюда они спустились по узким лестницам, облицованным камнем. Здания тут походили одно на другое, словно близнецы. Над тянувшимися вдоль улиц крохотными лавчонками не было никаких вывесок, а единственным указанием на гостиницу являлись окрашенные в голубой цвет двери. Красные, похоже, обозначали таверну.
Найнив шагала по улицам, пытаясь отыскать хоть какой-нибудь ориентир, по которому они могли бы установить свое местонахождение. Хотя бы выяснить, в каком они городе. Каждая новая улица почти в точности повторяла предыдущую, но в конце концов она отыскала мост, отличавшийся от прочих тем, что на нем не было статуй. Дойдя до его середины, девушка огляделась: канал, над которым был перекинута каменная арка, соединялся с двух сторон с другими каналами, а там – еще больше мостов и еще больше зданий с осыпающейся белой штукатуркой.
Неожиданно Найнив поняла, что она одна, и принялась звать Илэйн. Ответом ей было только эхо. Однако через некоторое время Илэйн появилась за углом, возле моста.
– Вот ты где, – заметила золотоволосая девушка. – Ну и местечко. Почище кроличьего садка. Только я отвернулась в сторону, а тебя как не бывало. Ну как, нашла что-нибудь?
– Нет. – Найнив бросила взгляд на канал и покачала головой. – Ничего путного.
– А мне кажется, я знаю, где мы. Это Эбу Дар. – Короткая курточка и просторные шаровары Илэйн превратились в зеленый шелковый наряд, богато изукрашенный кружевами, с высоким, затейливо расшитым воротом и узким, но низким, таким, что виднелась ложбинка между грудей, вырезом. – Другого города с таким множеством каналов и мостов нет на свете. Разве что Иллиан, но это точно не Иллиан. Стало быть, Эбу Дар.
– Будем надеяться, что не Иллиан, – неуверенно промолвила Найнив. Ей как-то и в голову не приходило, что поиски могли завести их в самое логово Саммаэля. Она осознала, что и ее собственное платье изменилось – стало темно-голубым, шелковым, вполне подходящим для путешествия. На плечах ее оказался льняной плащ-пыльник. Плащ она убрала, а платье оставила.
– Тебе понравится Эбу Дар, Найнив. Тамошние Мудрые славятся своими познаниями в лекарственных травах. Они могут излечить что угодно. И лечат не покладая рук, потому что в Эбу Дар дерутся на поединках из-за чиха. Все дерутся – и знать, и простонародье, и мужчины, и женщины. – Илэйн хихикнула. – Том рассказывал, будто здесь водились леопарды, но ушли, сочтя здешний народ слишком опасным и обидчивым.
– Все это прекрасно, – сказала Найнив, – но леопарды могут бегать куда хотят и сколько хотят, а нам от этого не легче. Мы могли бы снять эти кольца да просто-напросто выспаться. Даже если мне пообещают шаль, я все равно не отыщу эту комнату в реальном мире. Будь у нас карта… – Она скривилась, понимая, что ляпнула глупость. Все равно что захотеть отрастить крылья в мире яви. Если б они могли взять с собой из Тел’аран’риода карту, то чашу сумели бы забрать и подавно.
– Нам придется вернуться в Эбу Дар наяву и заняться поисками, – решительно заявила Илэйн. – По крайней мере, мы знаем,
Найнив просветлела. И то сказать, Эбу Дар не так уж далеко от Салидара, в нескольких сотнях миль вниз по реке Элдар.
– Звучит неплохо. Во всяком случае, уберемся из Салидара, подальше от тех неприятностей, что грозят нам на головы свалиться.
– Неужели это для тебя важнее всего?
– Во всяком случае, это важно, наряду с другими вещами. Скажи лучше, у нас есть еще дела здесь?
Илэйн покачала головой.
Найнив подытожила:
– Тогда можно и вернуться. Я бы не прочь сегодня ночью поспать чуток по-настоящему.
Трудно сказать, сколько времени прошло в реальном мире, пока они пребывали в Тел’аран’риоде. Час там мог иногда соответствовать часу здесь, а мог – дню или двум. Хорошо еще, что не случалось наоборот, а то можно было бы умереть с голоду во сне.
Найнив выступила из сна…
…и вытаращилась на свою промокшую от пота подушку. В таком же состоянии была и ее сорочка. Окно оставалось открытым, но в комнату не проникало ни малейшего дуновения. Над Салидаром висела тишина, изредка прерываемая криками ночных цапель. Привстав, она развязала шнурок, сняла с него перекрученное каменное кольцо и, помедлив, потрогала пальцем золотой перстень Лана.
Илэйн зашевелилась, присела и, позевывая, направила Силу, чтобы зажечь огарок свечи.
– Думаешь, от этого будет прок? – тихо спросила Найнив.
– Не знаю. – Илэйн прикрыла ладошкой рот.