Читаем Властелин Хаоса полностью

Странная дыра. Иного слова Найнив подобрать не могла; нечто, ощущавшееся протяженным, но не бывшее таковым. Нечто, казавшееся ровным и гладким, окружавшее… отсутствие чего-то. Это ощущение было знакомо Найнив с первых дней ее занятий, с первых попыток изучать Логайна, и всякий раз, когда она испытывала его, у нее мурашки пробегали по коже.

Логайн поднял на нее глаза, и Найнив удивилась – когда это она придвинулась к нему так близко? На лице мужчины было написано откровенное презрение: хоть она и не была Айз Седай, но, на его взгляд, не слишком от них отличалась.

– Как ты ухитряешься делать все это одновременно? – спросила Илэйн. – Мне и уследить-то за тобой трудно.

– Тсс, – пробормотала Найнив. Стараясь не показать, что это далось ей нелегко, она взяла голову Логайна в руки. Да. Теперь все ощущения стали гораздо отчетливее и острее.

Весь поток саидар Найнив направила туда, где должна была находиться дыра, и почти удивилась, обнаружив пустоту. Хотя удивляться нечему – различие между мужчинами и женщинами в отношении к Силе, пожалуй, даже сильнее, чем во всем остальном. С равным успехом она могла бы пытаться узнать что-то о рыбах, разглядывая камни. А поскольку Найнив считала, что лишь попусту убивает время, ей было трудно целиком сосредоточиться на работе – в голову все время лезли посторонние мысли.

«Что собиралась сказать Мирелле? Действительно ли она задумала скрыть сообщение от Эгвейн?» Пустота. Некий провал, казавшийся крошечным, таким, что его трудно было заметить, на поверку оказался бездонным, способным поглотить направленные туда Найнив потоки. «Если бы мне только удалось поговорить с Эгвейн. Ручаюсь, коли она прознает, что Башня отправила посольство к Ранду, а здешние Айз Седай просто-напросто сидят сложа руки, то наверняка поможет мне убедить Илэйн, что тут нам больше делать нечего». Безмерная пустота, ничто. В случае с Суан и Лиане ей удавалось нащупать что-то… обрезанное, иначе не скажешь. Это что-то едва ощущалось, но все же существовало, Найнив не сомневалась. Конечно, разница между мужчинами и женщинами велика, но может быть… «Единственное, что мне нужно, – это поговорить с ней. Уж она-то сразу поймет, что нам лучше быть с Рандом. А Илэйн ее послушает. Илэйн думает, что никто не знает Ранда лучше, чем Эгвейн». Вот оно! Что-то отрезанное… Ощущается слабо, но так же, как и у Суан с Лиане. «Как же мне найти Эгвейн? Вот бы она снова явилась в наши сны. Я наверняка сумела бы уговорить ее присоединиться к нам. А втроем… втроем мы смогли бы по-настоящему помочь Ранду. Рассказать ему кое-что о Тел’аран’риоде, а главное, предостеречь от всяких глупостей, когда дело касается Айз Седай. Втроем мы бы его убедили…» А с этим… обрезком, так, что ли, его назвать, кажется, можно… Если замкнуть на нем Огонь и Дух, чтобы…

У Логайна слегка расширились зрачки, и Найнив поняла, что сделала. Дыхание ее замерло, она отшатнулась и наступила на собственный подол.

– Найнив, – Илэйн удивленно выпрямилась на стуле, – что слу…

В следующее мгновение Найнив преобразовала поток саидар, самый мощный, какой только могла, создавая ограждающий щит.

– Беги, найди Шириам, – торопливо проговорила она. – Скажи ей, только ей, никому больше… – Найнив глубоко вдохнула; ей казалось, то был первый глоток воздуха за долгие часы. Бешеный стук сердца постепенно унимался. – Скажи ей, что я Исцелила Логайна.


Глава 30

Исцелить снова


Нечто ударило в установленный Найнив щит между Логайном и Истинным Источником с такой силой, что он начал прогибаться, – казалось, ее плетение вот-вот разорвется. Пропуская сквозь себя поток саидар такой мощи, что сладость уже почти превращалась в боль, она все, без остатка, направляла на укрепление щита, сплетенного из Духа.

– Иди, Илэйн! – Голос ее походил на писк, но Найнив было все равно. – Скорее!

Надо признать, что Илэйн – да осияет ее Свет! – не стала тратить время на пустые вопросы, а мигом сорвалась со стула и скрылась за дверью.

Логайн сидел неподвижно. Он смотрел прямо на Найнив, и глаза его возбужденно горели. О Свет, какой же он здоровенный! Найнив потянулась было за поясным ножом, но тут же оставила эту нелепую затею – он мог отобрать у нее нож без малейших усилий. Ей показалось, что плечи Логайна становятся шире, еще шире… Отклонив часть потоков Воздуха, она оплела ими его руки и ноги, привязав его к стулу. Он по-прежнему выглядел очень большим, но теперь, во всяком случае, не казался опасным. И тут ей пришло в голову, что, связав Логайна, она ослабила щит. А возможности ее были уже исчерпаны, усилить поток хотя бы на струйку она не могла. От той чистейшей радости жизни, которой была саидар, на глаза Найнив наворачивались слезы. И тут Логайн улыбнулся.

В дверь просунул голову один из Стражей, худощавый темноволосый мужчина с выступающим носом и глубоким белесым шрамом на щеке:

– Что-нибудь не так? Та принятая так припустила, словно ее крапивой ожгли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме