Читаем Властелин летающего замка полностью

-- Магическими вещами мы не торгуем. -- отозвалась на ее ворчание девушка, которую по внешнему виду никак нельзя было заподозрить в том, что она пришла в этот мир извне. Разве что глаза ее были лишены какого-либо выражения, что пугало и настораживало жителей Генсокье. -- Никогда нельзя предсказать, как магическая энергия предметов из чуждых пространств отреагирует на магию мира, в котором они будут проданы. Мы ценим свое доброе имя и гордимся тем, что можем гарантировать безопасность покупателей. Это касается не только отказа от магии. Например, купив чашку в другой лавке, вы рискуете порезаться, если уроните ее и начнете собирать осколки руками. С нашей посудой такого никогда не произойдет. Во-первых, нужно приложить немалое усилие, чтобы разбить купленную у нас чашку, а во-вторых, сколы получаются плавными и разбитую посуду можно без малейшей опаски сжимать в ладони.

-- Полезное свойство, но увы, для меня совершенно неинтересное. -- Мариса пренебрежительно помахала рукой. -- Не беспокойтесь, на ваш товар найдется немало покупателей, кроме меня. Людей обычных в Генсокье предостаточно, может быть и йокай тоже что-нибудь оценят. А я ищу нечто совершенно удивительное!

-- Но, может быть, вам приглянется вот это? -- на плечи Марисы опустилось серебристо-белая шубка из мягкого меха. Парень-служащий жестом руки предложил клиентке подойти к зеркалу. -- Не магией единой жив человек. Сейчас в вашем мире царит лето, но нам известно, что снежная и морозная зима забирает его в свою власть каждый год. Теплые вещи в холодную пору в любом случае будут актуальны и я предлагаю позаботиться о них уже сейчас.

-- Неплохо смотрится. -- сказал Мариса, разглядывая свое отражение в зеркале. -- Мех искусственный?

-- Конечно. -- отозвался парень. -- Мы не возим с собой и не продаем части трупов ни в каком виде. Даже если это трупы зверей.

-- Не очень-то благозвучно вы изъясняетесь.

-- Привыкли называть вещи своими именами. -- с улыбкой отозвался парень и принялся расписывать достоинства предлагаемого товара. -- Мех получен искусственным путем, но это точная копия шкуры животного, похожего на ваших больших кошек. Снежного барса, например. Только без пятен. Структура волокон...

Терпеливо выслушав, Мариса еще раз полюбовалась собой и спросила о цене:

-- Целое состояние, наверно?

-- Отдадим за сущий бесценок. Две серебряные монеты.

-- Вы шутите?

За одну серебряную монету можно было купить разве что завтрак в не слишком дорогой закусочной.

-- У нас нет чувства юмора. Мы получаем прибыль от количества проданного, а не от высоких цен.

-- Хорошо, я покупаю.

-- Прекрасно. -- девушка-продавец подошла ближе и выписала чек. -- С вас двадцать три серебряные и шесть медных монет.

-- Что?! Но...

-- Ознакомьтесь с чеком. Здесь перечислены все наши товары, что вы выбрали и спрятали в своей одежде, что недвусмысленно намекает на совершение покупки. Мифриловое ожерелье с алмазами, пластиковая фигурка слона, игрушка для создания оптических иллюзий...

-- Ладно, ладно. -- Мариса сердито полезла за кошельком. Как они углядели? Не иначе глаза на затылках есть.

Торговля шла бойко. На праздник в деревню людей прибыло немало гостей из леса и с великой горы. Очень многие заинтересовались товарами внезапно нагрянувших торговцев из иного мира. Тем более, что цены на товары по меркам Генсокье действительно были смехотворные. Хорошие вещи шли почти даром.

Хвастаясь приобретениями, люди и йокай вовсю веселились, не спеша устраивать проблему даже из того, что один сумасшедший старик привел на праздник пару десятков фей. Духи природы не заявлялись в селение уже несколько столетий, чему люди были только рады, ведь вредоносные создания все чаще не упускали возможности напакостить людям и только там можно было расслабиться, куда феи летать избегали. Старый безумец выдал им какие-то зачарованные повязки, надев которые на лица, феи проникли на спокойную прежде территорию, но вели себя тихо и никому особо не мешали.

-- Смотри, смотри, Мариса! -- дед Казуки, изрядно одряхлевший за прошедшие двенадцать лет и явно окончательно выживший из ума, протянул подошедшей девушке марлевую повязку, с нанесенным на нее магическим знаком. -- Сотни лет исследований и трудов не пропали даром! Я сделал хоть что-то действительно важное в этой жизни! Эти повязки смягчают действие Черного Ветра на духов природы и позволяют им дышать спокойно там, где до этого они задыхались от страшного смрада! Проблема, конечно не решена, но это позволит нам выиграть еще лет двести! А за те два столетия, может быть, ты, моя ученица, или твои ученики, найдут решение...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы