Читаем Властелин желания полностью

Ариана лежала в постели ослабевшая, растерянная, и акушерке никак не удавалось остановить кровотечение. Она все время стонала, находясь в каком-то странном состоянии между сном и бодрствованием, и это все больше угнетало Гейбриела. Как он мог оставить ее прикованной к кровати и уехать? Теперь ему казалось, что самый жестокий злодей не решился бы на такое.

Глядя на могилу матери, Гейбриел снова напомнил себе, что он сын проститутки, не аристократ и не лорд. Сирилл была права, так же как и Гленна, – обе они считали его недостойным мужем.

Неожиданно Гейбриел почувствовал желание помолиться, но он не знал никаких молитв. Ему всегда говорили, что Бог не прислушивается к тем, кто рожден во грехе, и все же… Что, если Бог послушает его хотя бы один раз, даст ему шанс?

Молитвенно сложив руки, Гейбриел наклонил голову и прошептал:

– Прошу тебя, Боже, сделай так, чтобы Ариана осталась жива. Она не должна страдать за мои грехи.

Это была первая молитва в его жизни, и Гейбриел не знал, насколько правильно ее произносит. Может быть, надо не только просить, но и обещать что-то? Их девочка стала крепче, и теперь наконец появилась надежда на то, что она выживет.

– А если ты дашь мне знак; что мне не место в ее жизни, я уйду и больше не буду мешать ей, – смиренно закончил он.

Глава 31

Ариана медленно открыла глаза, но поднять руку, чтобы убрать волосы с лица, так и не смогла.

– Слава Богу, миледи! – услышала она голос Маргарет. – Мы уже не верили, что вы проснетесь.

Стараясь держать глаза открытыми, Ариана повернула голову и вздрогнула от боли в висках.

– Маргарет, где мой ребенок?

Ариане пришлось сделать несколько глубоких вздохов, прежде чем она распознала Маргарет, Дионну и Эдвину, суетившихся возле кровати.

– О девочке заботится Бет.

– Значит, она жива?

– Да, хотя Гленна считала, что она умрет. Ваш муж день и ночь согревал ее своим телом и требовал для нее молоко. Честно говоря, я никогда не видела, чтобы мужчина сумел сохранить жизнь такому крошечному ребенку.

Ариана слабо улыбнулась. Ее Гейбриел не мог поступить иначе.

– А где он сейчас?

– Он ушел три недели назад.

– Ушел? – Ариана попыталась сесть на кровати, но тут же снова откинулась на подушки. – Куда ушел?

– Боже милосердный, ну как я могу это знать!

– Просто он забрал ораву ребятишек и ушел. Сказал, что вы были правы и он не годится в лорды, вот и все.

– Не годится в лорды? – Ариана ничего не могла понять.

– Он же не смог вас защитить и к тому же приковал вас к кровати…

Только теперь до сознания Арианы дошло, что Гейбриел покинул ее.

– Скажите, а куда он ушел?

Суетившиеся вокруг нее женщины переглянулись растерянно.

Эдвина посмотрела на Маргарет, та на Дионну, но ни одна из них не решалась заговорить.

– Этого никто не знает. Он оставил людей для охраны замка и исчез, – наконец вымолвила Эдвина.

– А Саманта? Майрон? – Казалось, вопросам Арианы не будет конца.

– Они тоже ушли.

Ариана растерянно огляделась.

– Но кто-то должен знать, где он?

– Родни говорит, что, если Гейбриел не захочет, чтобы его нашли, никто не сумеет его переупрямить.

– Я найду! – Стоило ей произнести эти слова, как Ариана неожиданно почувствовала, что силы вновь возвращаются к ней.

– Но в этом нет никакого смысла, миледи, – попробовала возразить Маргарет. – Мы уже осмотрели все окрестности. Его братья и сестры живут в своей старой хижине, но о Гейбриеле им ничего не известно.

Однако Ариана словно не слышала этих причитаний. В ее ушах отчетливо звучали слова Гейбриела: «Это волшебное место. Я пришел сюда, когда у меня отрубили пальцы». Водопад!

– Эдвина, помоги мне подняться.

– Но… Не лучше ли вам хотя бы ненадолго остаться в постели? – попыталась урезонить ее Маргарет.

– Это совсем неразумно, – всплеснула руками Дионна.

– Нет-нет, пожалуйста, помогите мне встать. – Ариана спустила ноги с кровати.

Женщины тут же кинулись к ней.

– Теперь мне нужно хорошо поесть. – Ариана вдруг почувствовала зверский голод.

– Сию минуту, я все принесу. – Маргарет тут же бросилась на кухню.

Встав, Ариана с трудом удержалась на подгибающихся ногах. Прошел уже почти месяц с тех пор, как Гейбриел ушел, но ведь что-то заставило его это сделать! Она ничего не могла понять. Сначала он силой врывается в ее замок, силой принуждает ее выйти за него замуж, а потом без всякой причины от всего этого отказывается? Невероятно!

Нахмурившись, Ариана попробовала сделать несколько шагов по комнате. Колени ее дрожали, ноги едва держали исхудавшее тело.

– Может быть, принести вам ванну и горячую воду? – робко спросила Эдвина.

– Да, это было бы просто чудесно!

Чем больше Ариана двигалась, тем увереннее чувствовала себя. Маргарет принесла ей мясной бульон, сыр, хлеб, и она с аппетитом поела, ощущая, как силы возвращаются к ней.

После ванны Ариана переоделась и попросила Франсин расчесать и уложить ее волосы, надеясь, что уже скоро она сможет разгадать загадку, которую задал ей Гейбриел.

Уже через три недели Ариана отправилась на конюшню за своей любимой лошадкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая серия

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы