Читаем Властитель Вселенной (Империя Тысячи Солнц - 2) полностью

Последовали приглушенный хлопок, двойная вспышка света, и корпуса зарядов отлетели от люка, а на их месте зияли аккуратные круглые отверстия с оплавленными бело-синими краями. Бенджиат шагнула вперед, включив движением глаза новое приспособление своего скафандра. На этот раз с поворотом запястий из него выдвинулись два крюка и оптический сканнер, которые она просунула в отверстия. Беглый осмотр мостика не показал ничего такого, чего не выдержали бы их скафандры.

Она убрала сканнер.

- Пора, Мэри. Наш выход.

Четверо десантников повернулись назад прикрывать их с тыла, остальные замерли наготове.

Она потянула за крюки, и усилие ее, многократно помноженное сервоприводами, вырвало крышку из проема. Отступив на шаг, она подождала, пока остальные со свирепыми криками, усиленными наружными динамиками, ворвутся в проем, потом отшвырнула крышку в коридор и последовала за ними на мостик.

"ФЛАММАРИОН"

- "Бабур-Хан" подбит, - доложил пост наблюдения.

Экран замерцал и перестроился на предельное увеличение. Арменаут увидел, как из светящейся прорехи в борту линкора вырывается раскаленная плазма, а потом огромный корабль исчез в бело-голубой вспышке.

- Они сильно повреждены, но ушли в скачок. Вражеский эсминец, курс восемьдесят два тире шестьдесят шесть, шесть и две десятых секунды, ушел в скачок, курс двести тридцать четыре тире шестнадцать.

Арменаут бросил взгляд на тактическую схему. Эсминцы Хайяси наседали на "Кулак Должара", отвлекая его от "Смерть-Бурана". На мгновение у него мелькнула мысль, что будет, когда Ювяшжт сдастся и прикажет уничтожить поврежденный корабль одному из других рифтерских судов, и подчинятся ли те приказу.

- Выходной импульс, линкор... - Вой скачковых систем заглушил голос поста наблюдения - "Фламмарион" вошел в тактический скачок. Идентифицирован как "Кулак Должара", тридцать четыре тире двести восемь, курс шестьдесят пять тире сорок, запуск гиперснаряда...

Экран осветился новой вспышкой. Изображение увеличилось и превратилось в огненный шар, от которого, вращаясь, отлетала труба пусковой установки.

- "Барагирн" уничтожен. - Голос вахтенного офицера охрип. - "Кулак Должара" меняет курс, ведет огонь из рапторов... - Он помолчал. - Попадание гиперснаряда в "Кулак Должара", небольшие повреждения, нестабильная работа двигателей, расчетное время выхода на нормальный режим пятнадцать секунд.

Экран снова осветился.

- Попадание в "Фалькомар". Серьезные повреждения, ушел в скачок...

По мере доклада поста наблюдения Арменаут вдруг понял, что продолжающийся бой разметал панархистское прикрытие поврежденного рифтерского эсминца и находившихся на его борту десантников. Ювяшжт явно видел эту брешь; никто больше не мешал "Кулаку" уничтожить гиперрацию, ради захвата которой уже отдали жизни столько людей. Никто, кроме "Фламмариона".

- Запустить все корветы! - скомандовал он. - Все суда на "Смерть-Буран" для эвакуации десанта! Штурман, новый курс! - Он продиктовал цифры, которые приведут их наперерез должарианскому линкору. - Управление огнем, готовность?

- Гиперснаряд изготовлен, все рапторы запитаны и наведены.

- Связь, тактическую обстановку на передачу по полной сфере! - Он бегло обрисовал ситуацию и дождался, пока звезды на экране остановят вращение. - Пошел!

34

"СМЕРТЬ-БУРАН"

Дрожа от страха, забыв про зажатый в руке бластер, Азиза съежилась за своим пультом. С грохотом вылетел люк, и на мостик "Смерть-Бурана" ворвались панархистские десантники. От их усиленных боевых воплей закладывало в ушах, разряды бластеров били над головами. Взорвался чей-то монитор, кто-то душераздирающе завизжал, но звук этот тотчас же сменился зловещим бульканьем.

Все закончилось в считанные секунды. Оставшихся в живых членов команды, включая капитана Квидьома, бросившего оружие одним из первых, окружили морские пехотинцы, лиц которых не было видно под громоздкой броней скафандров. Азиза ощущала жар, исходивший от брони того, который вытащил ее из-за пульта, - только это и говорило об угодившем в него разряде бластера.

Трое панархистов направились прямиком к урианской рации, матовые бока которой неярко светились на пульте связи. Достав из поясов инструменты, они принялись отсоединять ее от подставки, в то время как еще один разбирался с подключенными к ней шнурами, а пятый подошел к главному компьютеру и начал колдовать с клавиатурой. Азиза завороженно смотрела на них; даже страх ее немного убавился при виде тонких проводов тестера, выдвинувшихся из бронированной перчатки.

- Эй, ублюдки, кто из вас связист? - послышался громовой голос. На глазах у Азизы забрало шлема, из-под которого раздался голос, откинулось, и под ним оказалось женское лицо. Красивое лицо; ему самое место было бы в одном из тех модных чипов, которыми так увлекалась ее мать.

- Ну? - спросила женщина. Без усилителя голос ее тоже оказался вполне человеческим.

- Я, - пискнула Азиза. Капитан Квидьом испепелил ее взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме