— Если ты окажешься запутанным в убийстве лорда, то не сумеешь обрести спокойствие в будущем. Ведь тебе это не нужно, верно? Следовательно, ты не можешь подвергать себя опасности, принимая участие в таком деле. Здесь не просто какой-то разгуливающий бандит по улицам, на кого сожалеет, разве что его семья… — он сделал паузу и вздохнул. — Это лорд, Либерт. Человек, обладающий властью и землями. В этом случае наши приоритеты меняются. И я, как твой опекун, не могу подвергать опасности твою будущую карьеру и, в конечном счёте, всю твою жизнь.
Не было необходимости разъяснять такие очевидные истины. Я, как человек, проживший не одну жизнь, осознавал, на какой риск иду, вмешиваясь в дело о покушении на аристократа. Однако, не мог устоять перед искушением столь увлекательного события. Не потому, что не ценю свою жизнь, — нет, совсем не так. Просто в подобных моментах эмоции зачастую одерживают верх. В мире, где опасность подстерегает за каждым углом, навыки самозащиты становятся необходимостью. В результате этого — первое убийство, а затем всё сходит по накатанной… Но я не настолько любопытен, чтобы стать жертвой собственной судьбы и окунуться в тёмную жизнь наёмного убийцы.
Кстати, Конрад не тот человек, каким может показаться. В наилучшем смысле этого слова. Когда-то он служил солдатом в королевстве Купидос, верно и преданно служил своему государю. Но по необычной случайности — появлению меня в его жизни, так сказать, — ему пришлось оставить военную службу. Хотя он не был моим кровным отцом, я всегда считал его таковым. Почти год тому назад, когда пожар охватил мою родную деревню, он один из немногих решил проверить, есть ли среди пламенем обезображенных развалин выжившие. И вот таким образом он нашел меня. Тем не менее, меня не перестает раздражать его молчание, его сдержанность по отношению ко всей этой ситуации. Я знаю, что он скрывает множество важных фрагментов информации. Но давным-давно я отбросил мысль разузнать больше. Когда-нибудь наступит время, когда Конрад неизбежно вынужден будет раскрыть все карты. Я надеюсь на это.
— Как пожелаешь. Но меня ты не покинешь в этой местности. Вместе отправимся в город, — настоял я.
— Именно так я и предполагал поступить, — он отвернулся, глядя пристально вдаль, словно ожидая чего-то.
— Ждём кого-то? — не выдержал я и спросил.
— Не совсем. Мне сообщили, что на площади кто-то должен отправиться по указанию здешнего достопочтенного нона во владения Теннора. Что-то вроде дружественного жеста… — Конрад наклонил голову, задумчиво вспоминая. — Или зарево войны?.. В общем, это лишь предлог. Не вникал я особо в его скучный монолог.
Проигнорировав ещё одно непонятное мне слово, я продолжил:
— Так почему же ты так долго уговаривал его?
— Этот престарелый маловер не верил в мои способности. Поэтому я затянул время, убеждая его в том, что нанять меня — стоит того, — ответил он спокойно.
— Понятно. Разве мне теперь придётся ждать столько же, сколько и тебя?..
— Не нужно беспокоиться. Он должен быть близко, — произнес Конрад, указывая вдаль.
И действительно. По избитой временем дороге медленно проявлялась фигура черноволосого мужчины. Кровь и молнии! Если он будет продолжать двигаться такими темпами, мы едва ли достигнем владений Теннора до наступления зимы. И всё это при таких проклятых условиях. Мой разум, навеянный современностью, с трудом мирится с подобной мерзкой обстановкой, но, как ни странно, он умеет быстро адаптироваться к самым непривычным обстоятельствам.
Вскоре он приблизился к нам и остановился.
— Ты ли, тот самый Конрад? — спросил он, словно не обращая внимания на приличия. Хотя, возможно, это было лишь первое впечатление. Не потому что он был предвзято настроен к незнакомцам, а скорее из-за того, что он не привык проявлять уважение словами.
— Совершенно верно, — ответил Конрад.
— Тогда идём, почём стоишь…
— Куда именно мы идём?
— Я договорился с Харвином, ведущим караван к землям Теннора. Приобщимся к ихнему числу, — он умолк, а потом задумчиво продолжил, ожидая ответа: — Не упомню, чтоб кто-то ещё ехал со мной.
— Он со мной, — просто ответил Конрад, смотря на него холодным взглядом.
Мужчина на мгновение вздрогнул:
— Ну, коли так, то пусть будет так.
Прибыв на просторную площадь, я обратил внимание на громадное скопление экипажей и фургонов. Созерцая эту картины, я видел, как трудились усердно люди: одни таскали грузы, другие запрягали скакунов, и третьи распоряжались всем этим множеством. Было тесно, шумно и полно суеты, словно улей, оживлённого труда.
Ранее встреченный мужчина подошел к тому, который командовал всем этим, и обратился с вопросом:
— Харвин, — так вот этим именем был называем тот человек, — елико нам дано времени пред отправлением?
— Мы близки к завершению, дайте нам лишь несколько мгновений, и мы будем в полной готовности, — отозвался он. — Было бы лучше, если вы не рассеетесь, ибо будет затруднительно найти вас, Джон.
Черноволосый, по имени Джон, безмолвно кивнул в знак согласия и вернулся к нашей компании.
— Вы услышали его. Подождём зде.