Читаем Влюбленная в тебя полностью

– Гм… – Левана покачала головой. – Нет, не помню. Вот Билл точно знает, – добавила она, имея в виду своего супруга. – Он помнит всех, кто когда-нибудь жил в нашем городе. Когда он вернется с рыбалки, я дам ему вашу визитную карточку.

– Спасибо. К сожалению, завтра меня не будет в городе, зато к послезавтрашнему дню я уже вернусь.

– Я скажу ему. Но это, возможно, будет не раньше следующей недели.

«Проклятая форель!» – мысленно воскликнула Мэдди.

– Спасибо, что уделили мне время, миссис Поттер.

По пути домой Мэдди остановилась у бакалейного магазина, чтобы купить жареного цыпленка и таблетки «Экседрина». Увы, Карлин сегодня не хотела с ней разговаривать, а Джуэл не скрывала враждебности. Мэдди была ужасно расстроена неудачей и испытывала страстное желание кого-нибудь придушить. В голове же у нее словно осы гудели.

С синей корзинкой в руке она заняла очередь в кассу номер три. В следующий раз, беседуя с Карлин и Джуэл, она не станет изображать деловую женщину. Притворится своей – провинциальной сплетницей, любительницей поболтать. А если и это не поможет – устроит «Шоу Джерри Спрингера» этим дурам.

– Сегодня я видела вас в аптеке «Райт Драг», – сказала женщина из соседней очереди.

Мэдди поставила корзинку на ленту конвейера и подняла глаза:

– Это вы мне?

– Да. – У женщины были короткие темные волосы, а на футболке красовалась фотография ее внуков. – Карлин сказала, что вы расспрашивали о Роуз и Локе Хеннесси.

Удивительно! Выходит, в маленьких городках сплетни разлетаются действительно быстрее ветра.

– Да, правильно, – кивнула Мэдди.

– Я росла вместе с Роуз. У нее были… кое-какие проблемы. Но она была хорошим человеком.

Кое-какие проблемы?! Нашпиговать свинцом двоих – это здесь называют «проблемами»? Скорее, это обостренный психоз.

– Наверное, так оно и было. – Мэдди снова кивнула.

– Эта официанточка получила то, что заслуживала. Нечего путаться с женатым мужчиной.

Усталая, расстроенная, а теперь еще и оскорбленная, Мэдди проговорила:

– Значит, по-вашему, любая женщина, у которой связь с женатым парнем, заслуживает того, чтобы ее застрелили в грязном баре?

Женщина бросила сетку с картошкой на ленту перед собой.

– Ну, я только хотела сказать, что если свяжешься с мужиком, который принадлежит другой, то тебе может не поздоровиться. Вот и все.

Нет, далеко не все. Но Мэдди благоразумно прикусила язык.


Мэдди швырнула портфель на диван и взглянула на фотографию мамы на журнальном столике.

– Только зря красилась, – пробормотала она.

Сбросив туфли, Мэдди перевернула фото лицом вниз. Не могла она смотреть в лицо улыбающейся матери, так как день выдался провальным.

Босая, она прошла на кухню и протянула руку к холодильнику за бутылкой мерло, которую откупорила накануне. Однако, немного подумав, схватила бутылку водки «Скай», диетический тоник и лайм. Иногда девушке необходимо выпить. Хотя бы в одиночестве. Плеснув водки в бокал, она добавила тоник. В голове зазвучала песня Джорджа Торогуда «Я пью в одиночестве». Мэдди никогда не нравилась эта песня. Вероятно, в ней говорил писатель. Но в любом случае хор здесь явно был ни к чему. Когда человек пьет в одиночестве, рядом с ним никого нет, не так ли?

И в ту минуту, когда она бросила в бокал лед и ломтик лайма, ожил дверной звонок. Мэдди взяла бокал и поднесла к губам. Потом пошла через гостиную к двери. Она никого не ждала. А уж того, кто стоял за дверью, даже не ожидала увидеть.

Рассмотрев в глазок Майка Хеннесси, она откинула засов и распахнула дверь. Послеполуденное солнце бросило косой луч на его щеку и уголок рта. На нем была майка, а сверху – рубашка в голубую клетку, с рукавами, обрезанными чуть повыше округлых бицепсов. Бледно-голубой цвет клеток вторил цвету его глаз. И это – в сочетании с загорелой кожей и черными волосами. Мужчина прямо с обложки журнала, возбуждающий нескромные желания и разбивающий сердца.

– Привет, Мэдди, – сказал он, и голос его прозвучал как тихий раскат грома. В пальцах поднятой вверх руки он вертел какую-то визитную карточку. Ее карточку?..

Вот черт! Сегодня ей не хватало только войны с Майком! Сделав укрепляющий глоток, она ждала, что он начнет на нее орать. Но он, напротив, одарил ее ослепительной улыбкой.

– Я же сказал, что дам телефон хорошего специалиста по уничтожению грызунов.

Он протянул ей визитку. Карточка оказалась белая, а не черная, и на ней было изображение крысы.

Мэдди вздохнула с облегчением и, улыбнувшись, сказала:

– Не обязательно было идти сюда самому, чтобы дать мне карточку.

– Я знаю. – Он вручил ей оранжевую с желтым коробку. – Но я подумал, что вы могли бы воспользоваться вот этим, пока Эрни до вас доберется. Уж лучше это, чем обыскивать дом в поисках зловонных трупов.

– Спасибо. Еще ни один мужчина не дарил мне… – Она замолчала, разглядывая коробку. – «Мышиный Мотель 500»?

Майк засмеялся:

– У них был «Мышиный Мотель 200», но я решил, что вы заслуживаете самого лучшего.

Она открыла дверь пошире.

– Зайдете? – Ей следовало рассказать ему, зачем она приехала в Трули, – но не сейчас. Сегодня она не сможет выдержать еще одну схватку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы