Читаем Влюбленный лэрд полностью

– Да, тебе следует быть осторожней. Может быть, он решится тебя похитить.

– Что? – Глаза Ланы удивленно округлились.

– Это предложил мой отец, хотя на самом деле это была моя идея.

– Твоя?

Изабелл энергично закивала, так что ее белокурые волосы взметнулись по сторонам, как облачко.

– Когда он ухаживал за моей мамой, я подсказала ему этот способ, хотя он так и не решился на это. – Изабелл сердито фыркнула. – Похоже, герцогу тоже эта мысль не очень пришлась по душе.

– Не пришлась, говоришь? – улыбнулась Лана.

– А почему бы и нет? Всегда надо похищать. – Изабелл кипела от возмущения. – Не понимаю, почему мужчины такие глупые и нерешительные!

– Я тоже. – Лана обняла Изабелл за худенькие плечи.

– К-хм, к-хм, – вдруг послышалось совсем рядом. Лана вскинула глаза и обмерла, перед ней в нескольких шагах стоял Лахлан. Он вежливо поклонился: – Рад нашей встрече, мисс Изабелл, мисс Даунрей. Если позволите, мне надо поговорить с вами.

Его глаза остановились на лице Ланы.

Изабелл переплела пальцы рук:

– Говорите, сколько вам угодно.

– Наедине с мисс Даунрей, мисс Изабелл. Если вы не против, – сладким голосом произнес Лахлан.

– Еще как против, – покраснев и вскочив со скамьи, тихо буркнула себе под нос девочка. Уже уходя, она наклонилась к Лане: – Будь осторожней.

– Буду, – еле заметно улыбнулась та.

– Можно мне присесть рядом?

– Конечно.

Лахлан сел. Вид у него был встревоженный и даже слегка болезненный. Он мялся, явно не зная, с чего лучше начать.

Лана поспешила прийти ему на помощь:

– Изабелл только что уверяла меня, что вы собираетесь меня похитить. Она в этом убеждена.

Лахлан раскрыл от удивления рот:

– Черт, она-то откуда об этом узнала?

– Подслушала ваш разговор с галереи.

– У женщин из рода Даунрей, как я погляжу, масса достоинств.

Лана округлила глаза в притворном ужасе:

– Добропорядочный сэр, смею вас уверить, ничем подобным я никогда не занималась.

– Так уж и никогда?

Конечно, она подслушивала. И не раз. Притворяясь совершенно невинной, Лана скромно потупила взгляд.

– О чем вы хотели поговорить со мной, ваша светлость?

Упоминание его титула неприятно задело Лахлана, он недовольно поморщился.

– Лана, дорогая, я хочу повторить мою просьбу, нет, мое требование – ты должна за меня выйти.

– Должна?

– Вот именно.

– Тогда нет.

– Почему?

– Сколько можно повторять: нет!

– Лана, где твое благоразумие?

– Я – олицетворение благоразумия.

– Докажи это на деле. Выходи за меня.

– Я не выйду за того, кого тащат силком.

– Никто меня не тащит.

– Неужели? – искренне удивилась Лана. – А если бы нас не поймали, ты и тогда сделал бы мне предложение?

– Нет, – покраснел уличенный в обмане Лахлан. – Не сделал бы. Но…

– Тогда и говорить не о чем. Я не хочу жить с человеком, который всю жизнь будет сожалеть о том, что его заставили жениться силой.

Отвернувшись от него, она попыталась встать, но Лахлан удержал ее на месте.

– Прежде всего, мне ведь осталось жить всего несколько…

– Сколько можно об одном и том же?!

– Откуда такое недоверие, Лана? Почему ты не хочешь согласиться со мной? Вполне возможно, что нам осталось не так долго быть вместе.

– Ни ты, ни я, никто из нас не знает, сколько нам отпущено судьбой.

– Согласен. Но, смею тебя уверить, ты никогда не выйдешь замуж за человека в годах.

Лана фыркнула:

– Удобная позиция, бьющая на жалость.

У него задрожали губы.

– А на что ты намекала, говоря, что мне не следует связываться с такой девушкой, как ты?

– Ты прекрасно знаешь, что я имела в виду.

Лана не любила произносить это слово вслух. Да, Лахлан, в отличие от других, не испытывал суеверного страха перед ее способностями, но Лане не хотелось, чтобы его недруги кололи его за глаза тем, что он женился на… тронутой.

– Девушкой, которая не в себе.

Он прищурился:

– Не в себе?

– Проще говоря, сумасшедшей. Девушкой, которая разговаривает с мертвыми.

– Именно это мне в тебе очень нравится.

– Но люди будут судачить.

– Пускай судачат. А мне твои способности очень помогли. Это так замечательно!

Лана слегка хитрила. Ее дар тревожил ее не так сильно, как она это показывала.

– Но ты герцог.

Лахлан усмехнулся:

– Ну и что. Я никогда об этом не забывал.

Однако это было вовсе не смешно.

– У меня нет никакого положения. Я – дочь простого шотландского барона. Разве может герцог жениться на такой простой девушке, как я? Весь лондонский свет будет над тобой смеяться.

– Экая важность! Мне не привыкать к его насмешкам. Мне совершенно безразлично, что обо мне будут говорить в лондонском свете. Для меня намного важнее то, что обо мне думаешь ты. Ты мне очень нужна, Лана!

– Ты хочешь меня? Ты хочешь спать со мной?

– Еще как хочу.

Конечно, он хотел. Но кроме этого, ему надо было и другое.

– Мне нужна не только постель, а нечто намного большее. Я хочу, чтобы ты всегда была со мной. Всю жизнь. Никому тебя не отдам! При мысли, что ты можешь быть с кем-нибудь другим, я схожу с ума.

Его порыв, искренность и страстность понравились Лане. Понравились, потому что ей хотелось ему верить. Ей хотелось сдаться, снова оказаться в его объятиях. Но…

– Мужчины не любят, когда их заставляют жениться. Рано или поздно наступает день, и тогда…

Перейти на страницу:

Все книги серии Неукротимые горцы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы