Читаем Влюбленный лэрд полностью

Как ей было известно, это был призрак отца Лахлана, и момент, чтобы во всем разобраться, был очень удобный.

Вся эта история казалась Лане весьма странной.

Привидение, по ее мнению, не очень походило на обычное привидение. Ступало оно слишком тяжело, и хотя было видно, что оно старалось производить поменьше шума, половицы под его ногами заметно поскрипывали, а цепи чуть позвякивали, так, как будто их аккуратно поддерживали. Лана тихо опустилась на кровать и спряталась под одеялом, в оба глаза следя за призраком. На вид это был мужчина – высокий, широкоплечий, с густыми темными волосами. Кожа у него была пепельно-серого цвета, хотя все его тело закрывал необычный, под цвет кожи, наряд, сшитый, похоже, из мешковины. Призрак остановился рядом с кроватью, развел руки и завыл, но тут его взгляд упал на светлые волосы Ланы, блестевшие в лунном свете, и вой сразу прервался, не успев набрать силу.

Видимо, увиденное стало для призрака настоящим потрясением, он замер у постели с открытым от удивления ртом. Лана немедленно воспользовалась его растерянностью. Протянув руку, она коснулась его, желая проверить то, о чем уже догадалась.

От ее легкого прикосновения призрак отскочил назад, словно от сильного удара, но Лана успела дотронуться до грубой и шершавой на ощупь материи его наряда. Она узнала то, что хотела узнать.

Призрак развернулся и пустился наутек. Выскочив наружу, он плотно закрыл за собой двери.

Лана задумчиво смотрела ему вслед.

Это был не призрак. Это был человек в наряде привидения. Кроме того, как ей было известно по личному опыту, призраки не любили ни входить, ни выходить через двери.

Все было ясно. Некто с какой-то целью преследовал Лахлана, явно желая его напугать.

Но на мертвого этот некто точно никак не походил.


Когда Лахлан проснулся на следующее утро и не увидел рядом с собой Лану, ему стало одиноко и холодно. Он удивился тому, насколько крепко уснул. Он даже не услышал, как она от него ушла. Давно он так хорошо не спал, и это его утешило и подбодрило.

Он соскользнул с постели и сам быстро оделся. Его наряд был прост и скромен: брюки, белая рубашка и шотландский плед сверху. Теперь он уделял туалету гораздо меньше времени, чем прежде. Честно говоря, он уже не задумывался о том, что надевать. Лане же было безразлично, что на нем надето, она предпочитала видеть его вообще без всякой одежды.

При мысли о Лане ему стало немного грустно. Жаль, что до этой ночи он не мог ее порадовать «нарядом», который ей был больше всего по вкусу.

Лахлан немного помечтал о том, какой может быть их следующая ночь любви, но, вспомнив, как он ее уверял, что это их первая и последняя ночь, устыдился. Как он убеждал ее, что больше таких глупостей делать не стоит! Но теперь, утром, на свежую голову Лахлан ясно понял, что нес чепуху: ему просто необходима вторая ночь, и третья, и еще… опять заключить ее в свои объятия, ласкать ее, целовать…

Он ничего не мог с собой поделать. Он с ужасом понимал, что влюблен в Лану по уши, что не может прожить без нее ни дня. Его клятвы, прежние убеждения, планы – все летело к черту. Теперь весь смысл его жизни был сосредоточен в ней одной.

Он хотел все время быть рядом с ней.

Ради этого Лахлан был готов на любые жертвы и подвиги. Тогда как ему оставалось жить меньше года. Ну что ж, в таком случае остаток его жизни будет проходить под девизом: ни дня без нее. Пусть это станет для него последним утешением, посланным свыше.

Намереваясь зайти к ней в номер, разбудить ее поцелуем и поделиться своими новыми планами и надеждами, Лахлан поспешно вышел в коридор. Но не успел он подойти к ее комнате, как встретил Александра и Ханну.

– Доброе утро, – первым поздоровался Даннет. – Хорошо спали?

Посылая их про себя ко всем чертям, Лахлан повернулся в их сторону.

– Хорошо, даже чудесно, – ответил он. И он нисколько не преувеличивал. Ночь была чудесной, а если бы Даннеты узнали, как он ее провел и с кем, они вряд ли разделили бы его радость.

– Мы спали… достаточно спокойно, – отозвался Александр, обвивая рукой чуть располневшую талию жены.

– Мы идем вниз, чтобы посмотреть, что приготовил на завтрак хозяин гостиницы. Вы с нами? – спросила Ханна.

– О, приятная новость! – улыбнулся Александр, ласково откидывая с лица жены прядь волос. – Неужели у нас проснулся аппетит?

Вчера вечером леди Даннет чувствовала себя неважно и почти ничего не ела. Хотя сегодня она тоже выглядела не лучшим образом.

– Надеюсь, что проснулся, – улыбнулась Ханна. – Вчера я заказала на утро бекон. Лана обожает свинину.

– Неужели? – удивился Лахлан, мысленно отмечая, какое из блюд больше нравится его любимой.

– Хотя Лана ранняя пташка, – улыбнулась Ханна. – Давайте поторопимся, иначе нам ничего не останется.

– Поторопимся? – удивился Лахлан.

– Ну конечно, а то она съест все подчистую.

До Лахлана наконец дошло. Оказывается, Лана давно проснулась! Более того, она могла быть уже внизу, в зале гостиницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неукротимые горцы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы