Читаем «Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке полностью

По прибытии в Чжаоцин Риччи и Руджиери были представлены Ван Пэну, которому передали письменное прошение, где говорилось: «Мы принадлежим к ордену людей церкви, которые поклоняются Царю Небесному как единому истинному Богу. Мы прибыли из самых отдаленных земель Запада и нам потребовалось три года для того, чтобы достичь Китайского царства, к которому нас влекли его известность и слава его имени…»[566]. Иезуиты просили разрешения построить дом и церковь для молитв и жить там, на протяжении всей оставшейся жизни, обещая не нарушать законов. Использование иезуитами категории дистанции, а также своеобразной «точки невозвращения», в своей петиции должно было повысить значимость как самих миссионеров, так и исповедуемых ими доктрин. Подобный элемент евангелистской стратегии Общества Иисуса, использовался иезуитами в Китае и на более поздних стадиях развития миссии[567]. Глава Чжаоцина лояльно отнесся к иностранным священникам и предложил им воспользоваться участком земли недалеко от города.

Согласно запискам, оставленным М. Риччи, здание миссии, возведенное по европейскому образцу, а также привезенные иезуитами «европейские диковинки» (часы, стеклянная призма, картины и книги) привлекли к миссионерам внимание широкой аудитории[568]. Несмотря на это, в соответствие с поставленной перед миссией задачей: попасть и закрепиться в Китае, а также в ключе политики культурной аккомодации, иезуиты большую часть времени посвящали продолжению изучения местного языка и обычаев, воздерживаясь от прямой проповеди христианства, поскольку «опасались вызвать подозрение китайцев»[569]. Однако, это не означало, что они манкировали своим основным призванием по спасению душ и обращению язычников. Следуя по стопам средневековых миссионеров[570], иезуиты считали, что, ведя праведный образ жизни, своим «добродетельным примером и благочестивыми делами» приведут души китайцев в истинную веру[571].

Риччи также сообщал об особом интересе, который китайцы проявили к европейским познаниям в математике, астрономии и в географии. Особый ажиотаж у образованных посетителей миссии вызвала карта мира. Риччи писал: «Это, правда, что у китайцев есть подобные карты, похожие на эту, которые должны представлять весь мир, однако их мироздание ограничено их же пятнадцатью провинциями, а в море, нарисованном вокруг них, расположены несколько маленьких островов, которым они присвоили имена разных королевств, о которых они слышали… Когда они узнали, что Китай это всего лишь часть великого востока, они полагали, что данная идея, так не похожая на их собственные, является чем-то абсолютно невозможным, и они хотели бы получить возможность прочитать об этом…»[572]. По просьбе главы магистрата Чжаоцина, Риччи сделал копию карты, снабдив ее географическими и социально-религиозными описаниями указанных на ней государств. Следуя принципам политики культурной аккомодации, иезуит адаптировал изображение к представлениям китайцев о форме земли (плоский квадрат) и центральном месте империи на ней[573]. Иезуит также писал, что это задание, не только не отрывало его от основной цели Общества – распространения христианства, но и полностью соответствовало его идее о методах проповеди Евангелия. «В соответствие с волей Божьей, – писал Риччи, – разные пути использовались в разные времена, и с разными расами, дабы привлечь людей в христианство»[574]. Презентуя перед шэньши, украшенную христианской символикой карту мира, М. Риччи пытался создать следующий ассоциативный ряд: доступ через карту к миру символизирует доступ через католицизм к более широким горизонтам[575]. Иезуит Николас Триго (1577–1628) отмечал высокую эффективность этого метода, приведшего в лоно истинной церкви большое количество неофитов[576].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение