— Тогда играй, новичок, — проговорил Гражданин, дотрагиваясь до своей стороны пьедестала.
Бэйн посмотрел на решётку. Цифры, буквы и слова на ней располагались рядом с квадратами.
— Но это неправильно! — запротестовала Агапа. — Они оба освещены!
В самом деле. Что же ему выбрать?
— Это не обычная развлекательная игра, — пояснил Гражданин. — В игре данного типа ты выбираешь все свои параметры, а я — свои.
Агапа съёжилась рядом. Бэйн знал, что её это беспокоит, но готов был сыграть в любую игру. Он выбрал ФИЗИЧЕСКИЙ и ОБНАЖЁННЫЙ, 1А. Так ему будет удобней.
— На Граждан эти ограничения не распространяются! — напомнила юноше Агапа.
Об этом он не подумал. Теперь, задним числом, это было очевидно. Бэйн облажался, но было уже слишком поздно, чтобы что-то исправить. На экране появилась следующая решётка.
— Выбирай ты, — предложил он, зная, что даже её малый опыт намного превосходил его собственный.
— Я с тобой, — откликнулась девушка, в свою очередь нажимая 8. КООПЕРАТИВНЫЙ. — Наверное, лучше выбрать горки. — Она дотронулась до буквы «П», за которой стояло не только «ПЛАМЯ», но и ПОКАТОСТИ.
— А я предпочёл 2И6И, — сказал Гражданин. — Помощь машин, ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ, ИНТЕРАКТИВНЫЙ, общего формата.
Описание озадачило Бэйна.
— Что за сим сокрыто?
Гражданин махнул рукой по направлению к двери возле пьедестала.
— Вступай в Игру и выясни сам, новичок. Ты и твоя инопланетная подружка — команда из обнажённых. Умрёте в Игре, и вы проиграли.
Бэйн пожал плечами и направился к двери. Агапа последовала за ним. От его прикосновения полупрозрачную панель сменил туман, и они по очереди шагнули сквозь его дымку.
Они оказались в горах. Впереди виднелся лесистый склон. Пик отливал насыщенным бордовым цветом.
— Пурпурные Горы! — воскликнул Бэйн. Его уверенность возросла. Окрестности он знал отлично, пересекать этот хребет юноше доводилось не раз. И при помощи магии, и своим ходом, иногда — в компании Флеты. Разумеется, сейчас перед ними предстало лишь жалкое подобие настоящей Пурпурной Гряды, как до этого — Владения Вампиров под куполом Гражданки Белой; но даже так Бэйн чувствовал себя почти как дома. Настоящий Протон не шёл ни в какое сравнение с этими пейзажами.
— С испытаниями справляться по одному, — раздался голос Игровой Машины. — Временное ограничение: семь дней.
— Значит, нам дали семь дней, дабы избежать смерти в Игре, — понял Бэйн. — Но как Гражданин попытается нас убить? Что это — интеллектуальный формат с помощью машины?
— Не знаю, — созналась Агапа. — Я полагала, это будет компьютер, но не вижу, каким способом он может нам повредить.
— Как он говорил, нам предстоит это выяснить.
— Это напоминает тебе Фазу? Возможно, опасности тоже станут имитациями реальных угроз твоего мира?
— Если так, я с ними справлюсь. Но Фаза лишена компьютеров.
— Иногда компьютеры управляют другими вещами.
— Какими же?
— Ну, например, роботами или…
— Роботами! — повторил Бэйн. — Такими, как это механическое тело?
Она кивнула.
— Ох, Бэйн, у меня плохое предчувствие.
— По одному, — напомнил он ей. — Нас здесь двое — следовательно, и шансов справиться с неприятностями вдвое больше. Пока один спит, другой может стоять на страже.
— И это не настоящая смерть, — с облегчением выдохнула Агапа. — Нам не способны причинить реальную боль. Но если проиграем…
— Тогда я покажу Гражданину то, что он жаждет увидеть, — мрачно сказал Бэйн. — Сие мне не нравится, поскольку доверия он не вызывает, но я дал слово.
Девушка искоса взглянула на него.
— Обещания так важны для тебя?
— Это дело чести. Мой отец обладает ею, а я — сын своего отца.
Она кивнула.
— Хорошо быть честными.
— Только честь и имеет право на существование. Бесчестный мужчина — нелюдь.
— А как насчёт тех, кто изначально не принадлежит к людскому роду?
Теперь он посмотрел на неё.
— Эльфы тоже честны и справедливы; и единороги, и оборотни.
— А женщины… или создания из других миров?
Бэйн рассмеялся.
— Если ты считаешь себя бесчестной, скажи сейчас — до того, как я преклоню голову рядом с тобой ночью.
— Наверное, я понимаю честь несколько иначе, но суть та же, и у меня она есть.
Они устало продирались сквозь лесную чащу.
— Это не Фаза, и здесь я магией не обладаю, — выдохнул Бэйн. — Это заставляет меня чувствовать себя нагим.
— Ты мог бы смоделировать одежду.
Он снова зашёлся смехом.
— И снова сходство с Флетой! Она всегда меня поддразнивает. Её мать отличается серьёзностью характера и предпочитает лошадиное обличье, но Флета… — Бэйн пожал плечами.
— Тогда оружие. «Обнажённый» на языке Игр означает, что инструментами тебя не обеспечивают, но ты можешь сотворить что угодно из подручных материалов. Кто знает, что за робот на нас нападёт, но встречать его безоружными нерационально.
— Истинно так, — Бэйн огляделся. — Я бы вырезал посох, но лишён ножа.
— Я могу стать острой, — предложила Агапа.
— Достаточно острой для того, чтобы резать дерево? — С сомнением переспросил он.
— Я превращаюсь в такие твёрдые субстанции, что они способны замещать кости и зубы; если попытаюсь, могу стать ещё твёрже.