Читаем Вне корпорации полностью

— Впечатляет, — ответил Джастин, отходя от мраморной стены и оглядываясь на дикий и девственный ландшафт.

Нила продолжила начатый ранее разговор:

— Мы ждем, пока дети достигнут того возраста, когда они смогут понять и запомнить. Все индивидуально, но, как правило, все попадают в музей между семью и девятью годами.

— Сколько лет было тебе, когда тебя сюда привезли?

— Семь, — прошептала Нила, на миг становясь похожей на детей, которых они только что видели.

— Нила, зачем нужен такой музей?

— Считается, что он показывает, какую цену платит общество, когда подменяет понятие ответственности удовольствием.

— Звучит ужасно по-пуритански, тебе не кажется?

Нила не ответила. Джастин подумал, что она даже не слышала его. Она смотрела на вход в музей как завороженная… нет, как жертва, вынужденная вернуться на место преступления. Потом Нила глубоко вздохнула и заметила, что им пора входить.

Войдя в музей, Джастин увидел, что внутри башня гораздо просторнее, чем кажется снаружи. Впереди множество эскалаторов спускались прямо в недра Земли. Нижние площадки эскалаторов были затянуты тонкой пеленой тумана.

Почти сразу же к ним подошел сотрудник музея в строгом костюме, к лацкану его пиджака был приколот значок с надписью: «ЖИЗНЬ НАЛАЖИВАЕТСЯ». После того как они расписались в анкетах, сотрудник глянул на свой голодисплей и вскинул голову.

— Прошу меня извинить, мистер Корд… доктор Харпер… — он явно волновался в присутствии знаменитостей, — еще несколько модификаций, и мы отправимся… Кстати, поздравляю с победой в суде!

— Спасибо, — ответили оба и принужденно рассмеялись.

Сотрудник музея продолжал нажимать какие-то кнопки.

— Я произвожу необходимые настройки, чтобы вы в полной мере приспособились к пребыванию здесь.

— Ясно, — ответил Джастин, не зная, что еще сказать.

— И кстати, — продолжал сотрудник, снова отрываясь от голодисплея, — всем нам, музейным работникам, понравилось, как вы отбрили GCI.

— А вы разве не на них работаете?

— О нет, мистер Корд, — с явной гордостью ответил сотрудник музея. — Мы — государственные служащие!

Джастин удивленно покосился на Нилу.

Нила пожала плечами:

— Джастин, на GCI работают не все.

Джастин огляделся:

— А где все остальные?

— Кто — остальные? — спросил сотрудник музея.

— Остальные посетители.

— Сегодня других посетителей уже не будет. Не хватало еще, чтобы вас во время вашего визита окружала толпа поклонников. По-моему, с последней группой вы столкнулись, когда входили сюда.

— Да вообще-то… — кивнула Нила.

Служащий нажал еще несколько кнопок и вышел из-за своего голодисплея.

— Прошу вас сюда, мистер Корд… доктор Харпер… — Он указал на третий эскалатор слева, который теперь был ярко освещен.

Джастин и Нила ступили на него. Джастин, повинуясь привычке, зашагал вниз по ступенькам, но посмотрел на Нилу и оторопел. Она стояла, привалившись к перилам и вцепившись в них обеими руками. Хотя эскалатор ехал медленно, но Нила мертвенно побледнела — как будто ее против воли затащили на американские горки.

— Иди вперед, если хочешь, — с трудом выговорила она. — Без меня все равно не начнут.

Джастин улыбнулся и поднялся к ней.

— Все хорошо. — Он взял ее за руку. Нила не сопротивлялась — видимо, сейчас ей было не до того.

Как только они проехали сквозь пелену тумана, положение действительно начало улучшаться — в соответствии с надписью на значке служителя. Джастину показалось, что он очутился в типичном торгово-развлекательном центре начала двадцать первого века, где с утра до вечера играла веселая музыка и сновали толпы покупателей. Единственное, что, по мнению Джастина, шло вразрез со сценарием, — слишком много веселья в месте, которое, как он знал, было невеселым. Тем не менее он уверенно шел вперед, желая испытать все, ради чего создавали музей. Они прошли мимо огромного, ярко подсвеченного рекламного плаката, извещавшего о последних новинках в виртуальной реальности. Стрелка указывала на магазин, в котором продавали новинки.

— Нам туда? — уточнил он, показывая плакат.

— Да, — ответила Нила, — но сначала можно выпить кофе в «Старбаксе». — Она показала на вывеску кафе со знакомым логотипом.

— То есть, если я захочу, я могу гулять здесь, развлекаться и делать покупки?

— Если захочешь, — кивнула Нила. — Но пока ты не посетишь центр виртуальной реальности, уйти не сможешь.

Джастин засмеялся:

— Либо в «Старбакс», либо в ад! Ну ты даешь!

Нила стояла молча и ждала, что решит Джастин.

Он прищурился решительно и проницательно.

— Пошли в ад! — сказал он.

По пути к центру ВР Джастин попытался завести разговор:

— Знаешь, Нила, хоть я в свое время и недолюбливал такие торгово-развлекательные центры, здесь как-то совсем не страшно.

— Джастин, сам по себе торговый центр не страшен… страшно то, что в нем продается.

Джастин и без того понимал, что посещение музея настолько же приятно, насколько могут доставить удовольствие выходные в лагере талибов, но последние слова Нилы сбили его с толку. Она практически повторила прописную истину: «Будь осторожнее со своими желаниями».

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне корпорации

Вне корпорации
Вне корпорации

Узнав о своей неизлечимой болезни, Джастин Корд, один из богатейших людей Америки, решился на криозаморозку. В специальной капсуле с соблюдением строжайшей тайны его поместили в заброшенную шахту. Спустя триста лет Корда обнаружили, оживили, омолодили, а заодно избавили от смертельной болезни. Он мгновенно стал самым знаменитым во Вселенной и к тому же невероятно богатым. Джастин любит и любим, у него есть друзья, он живет в роскошном доме и наслаждается достижениями науки и техники нового мира. Но со временем он понимает, что люди, сумевшие решить проблему старения и добиться абсолютного здоровья, едва появившись на свет, уже зависимы, им не дано распоряжаться своей судьбой, за них все решает система, в которую они инкорпорированы. И лишь единицы понимают, к чему это может привести…

Дэни Коллин , Эйтан Коллин

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги