Читаем Внебрачная дочь полностью

      За благо воспрепятствовать. Тогда

      Она прогулок утренних часы

      Использовать решила для свиданий

      С несчастным старцем, быстрою ездой

      По горным тропам скрадывая время,

      Был в эту тайну ею посвящен

      Лишь конюх юный, ей коня седлавший.

      Все это лишь догадки наши: он

      Также, как та, злосчастная, бежал,

      Гонимый страхом. Их и след простыл.

        Г е р ц о г

      Счастливые! Они бояться могут!

      Их жалость к ней и к бедному отцу,

      Все потерявшему, снедает трусость:

      Минует гнев, и с ним пройдет печаль,

      А у меня - ни страха, ни надежд!

      Я все готов услышать. Сообщай

      Подробности любые! Всё снесу.




ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ


    Г е р ц о г. С е к р е т а р ь. С в я щ е н н и к.

        С е к р е т а р ь

      В предвиденье желанья твоего

      Я задержал в прихожей человека,

      Подавленного участью твоей.

      Он - тот священник добрый, кто из рук

      Нещадной смерти дочь твою приял

      И, убедясь, что врач ей не поможет,

      Ее с сырой землею обручил.




ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ


      Г е р ц о г. С в я щ е н н и к.

        С в я щ е н н и к

      Желание предстать перед тобой,

      Великий муж, питал я с давних пор.

      Мечта моя сбылась. Увы! в безмерно

      Тяжелый час разлуки с незабвенной.

        Г е р ц о г

      Ты мне желанен, вестник нежеланный!

      Ее ты видел, и последний взор

      Тускнеющий ее постиг душой,

      Последние слова ее услышал

      И жалобный предсмертный стон ее.

      Скажи, что удалось ей прошептать?

      Отца хоть - вспомнила? Из уст ее

      Ты мне принес последнее прости?

        С в я щ е н н и к

      Желанен нам посланец нежеланный,

      Покуда он молчит, дает простор

      Надеждам и благим предподоженьям.

      Возговоривший, он отвратен нам,

        Г е р ц о г

      Молчать? Зачем? Что можешь ты прибавить

      К тому, что мне известно? - Умерла!

      В глухом гробу - ни слез, ни воздыханий,

      Ее страданиям пришел конец,

      Черед моим настал. Возговори!

        С в я щ е н н и к

      Смерть - всем положенный предел. Его же

      И дочь твоя - увы нам! - не избегла.

      А как она ушла из жизни в вечность,

      Сокроет холм могильный от тебя.

      Не всем из нас нетрудный переход

      В немое царство теней уготован;

      Иным пройти горнило тяжких мук,

      Увечий и ранений суждено,

        Г е р ц о г

      Она страдала?

        С в я щ е н н и к

         Тяжко, но не долго.

        Г е р ц о г

      И все же был такой предсмертный миг,

      Когда она о помощи взывала! А я?

      А я - где был? Каким трудом,

      Какой забавой был я увлечен?

      Ничто не возвещало об ужасном

      В тот миг, когда лишился я всего.

      Ни крика я не слышал, ни беды

      Не чуял, сокрушившей жизнь мою!

      Общенье близких душ на расстоянье -

      Пустая басня. Тупо пригвожден

      К насущной жизни, чует человек

      Лишь близкую усладу или боль,

      И даже любящим помехой даль.

        С в я щ е н н и к

      Сколь ни могуче слово, сознаю;

      Словами страстотерпца не утешить.

        Г е р ц о г

      Слова нас чаще ранят, чем целят,

      И повтореньем сетований горе

      Напрасно тщится счастье воскресить.

      Так не нашлось ни мудрых рук, ни средств

      Разжечь заглохшую в ней искру жизни?

      Что ты испробовал, предпринял что

      Ее спасти? Я верю, ты из тех,

      Чей разум бодр и ясен.

        С в я щ е н н и к

            Ни над чем

      Здесь разуму трудиться не пришлось.

        Г е р ц о г

      Ужель приговорен я потерять

      Ее бесследно? Дай мне скорбь свою

      Утишить новой скорбью! Дай останки

      Ее сберечь. Пойдем к ней! Где она?

        С в я щ е н н и к

      В моей часовне пышный саркофаг

      Ее стоит вблизи от алтаря

      За золотой решеткою. Пока

      Я жив, молиться буду ежедневно.

        Г е р ц о г

      Пойдем! Веди меня туда. Пусть с нами

      Поедет лучший из моих врачей,

      Попробуем от тленья упасти

      Земной покров. Пусть мертвою водой,

      Настоянной на аравийских травах,

      Мы атомы спасем, что эту плоть

      Божественную дивно составляли,

      Распаду их свершиться не дадим,

        С в я щ е н н и к

      Что я скажу? Как от тебя я скрою

      Ужасное? Разъята красота!

      А это и чужому видеть страшно,

      Тем более тебе, отцу... Нет, нет!

      Избави бог! О том не смей и думать!

        Г е р ц о г

      Какая пытка мне грозит еще?

        С в я щ е н н и к

      Дай мне молчать! Дабы моим рассказом

      Не оскорбить сердец, ее любивших.

      Дай скрыть от всех, как, свергнувшись, она

      Сквозь заросли, о ребра скал нещадных

      Разбившаяся, с рассеченным лбом

      К ногам моим свалилась бездыханно.

      Вот тут-то я, слезами обливаясь,

      Благословил тот день, когда пред богом

      Отрекся я от счастья быть отцом.

        Г е р ц о г

      О да! Отцом ты не был. Знаю, ты

      Принадлежишь к постылым себялюбцам,

      Что жизнь свою в бесплодии влачат,

      От мира отрешившись. Прочь! Твой вид

      Отвратен мне!

        С в я щ е н н и к

          Другого я не ждал!

      Кто благосклонен к вестнику такому...

        (Хочет уйти.)

        Г е р ц о г

      Прости меня! Останься! Ты не знал

      Восторгов - лицезреть лицо дитяти,

      В котором ты повторно ожил вновь.

      Тебе случалось это наблюдать?

      О, если бы случалось! Образ той,

      Которая и мне и всем на радость

      Была живым единством чудных черт,

      Ты не решился бы порвать на части

      И памяти б ее не осквернил,

        С в я щ е н н и к

      Что ж делать мне прикажешь? Повести

      Тебя ко гробу, чуждыми слезами

      Политому, когда я рухлый прах,

      Собравши в раку, тленью предавал?

        Г е р ц о г

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза