Читаем Вниз по кроличьей норе полностью

Наблюдение «в пределах поля зрения». Тоже мне удивил. Но настроения это не прибавило. Означает в точности то, что говорится в названии, — то есть кто-то из санитаров будет постоянно присматривать за мной двадцать четыре часа в сутки. Следить за мной за завтраком, обедом и ужином, сопровождать в туалет… Даже ночью кто-то будет обязательно сидеть сразу за моей приоткрытой дверью.

— Ну и ладно, — сказала я. — Как скажешь.

Маркус вроде как не спешил уходить — просто сидел, теребя свой бейджик, свисающий со слишком уж жизнерадостного вида шнурка всех цветов радуги.

— Просто стыд и позор, — наконец произнес он. — До сих пор ты и вправду хорошо себя вела.

— Недостаточно хорошо, чтобы отправить меня домой.

— Ну, все равно. Лучше обычного.

Маркус пытался проявить доброту, теперь я это понимаю. Говорил негромким голосом, как всегда буквально пропитанным заботой. Правда, это нисколько не умерило моего желания довести его до ручки и сделать остаток его дня таким же мерзким, как и у меня.

— А может, я просто дурила вам всем башку и вела себя так, как вы от меня ждали! — сказала я. — Говорила все правильные вещи. — Я постучала себя по голове. — Может, я по-прежнему всерьез долбанутая.

— Если дело в этом, то единственный человек, которому ты дуришь башку, — это ты сама, — отозвался он. — Послезавтра очередная оценка твоего состояния, так что посмотрим, как все сложится.

— Я в точности знаю, как все сложится! — огрызнулась я. — Вернее, скажем так — я знаю, что не сложится.

— Ты что, думаешь, мы не хотим отправить тебя домой?

Вид у него был такой, как будто он искренне имел это в виду, но, неотрывно глядя на него, я поймала себя на том, что размышляю о словах Тони насчет того, кто именно из медперсонала может быть этой его Тварью, и пусть даже сама эта мысль была дичайшей из всех, какие я только слышала, я просидела с полминуты, пытаясь представить, на что это было бы похоже, окажись все и в самом деле так.

— Мы хотим, чтобы все до единого пациенты в итоге отправились домой, — добавил Маркус.

Я попыталась изобразить улыбку.

— Ну что ж, насчет того, натурально я долбанутая или нет, то не берусь сказать, так это или нет — в смысле, твоя работа это выяснить.

— Это не так, — поспешно ответил Маркус. — Пожалуй, это все-таки работа доктора Бакши, или, по крайней мере, часть ее, а вот задача всех остальных из нас — следить, чтобы ничего с тобой не случилось.

— Ладно, по-любому… Я, может, и натурально долбанутая, но выглядишь-то долбанутым как раз ты. — Я подалась ближе и изучила его лицо. — У тебя такой вид, будто тебя пыльным мешком стукнули.

Маркус тихонько рассмеялся.

— Да просто жутко устал. Как и все мы.

— Нельзя так изнурять себя; надо малость тормознуть, старина. Рабочая неделя еще только началась, а ты уже вон какой…

— Мы не можем позволить себе роскошь тормознуть. Вдобавок ко всему Малайка сегодня приболела, дома сидит.

А я даже и не заметила, что ее нет в отделении.

— А замену из агентства так и не прислали.

— Бабла, видать, не хватает, — заметила я.

Он кивнул.

— У властей короткая память.

— Угу, я поняла, о чем ты. — Не так давно Маркус и тысячи тысяч таких, как он, были героями. Спасителями нации. А я была той, кто стоял возле своего дома вместе с остальными, хлопая им в ладоши[50].

— Не аплодисменты нам тогда были нужны… — Маркус встал. — А деньги и приличное оборудование. Четверо санитаров умерли в этом отделении!

— Угу, — произнесла я. — Госфинансирование — это как раз то, на что обычно забивают. В Мете такая же фигня.

Он остановился в дверях.

— И вот еще что…

— Что?

— Вот как раз это-то и подсказывает мне, что говорить о твоем полном выздоровлении пока рановато. Ты тут говорила про полицию… — Маркус опять начал играться своим дурацким бейджиком. — Типа ты как опять на них работаешь.

— О’кей, а вот теперь действительно проваливай! — рявкнула я.

Он остался стоять.

— Зачем ты задавала Феми все эти вопросы?

— Не пойму, о чем ты.

— О пропавших лекарствах.

— Ты, наверное, и понятия не имеешь, как раскрываются преступления, так ведь? — Теперь я уже сидела на кровати на коленях, крепко сжимая в кулаках одеяло, а мой голос звучал куда громе, чем у него. — Ты наверняка думаешь, что все это связано исключительно с камерами видеонаблюдения, мобильниками и всей этой технической фигней? А на самом же деле совершенно неважно, сколько бы такого добра у тебя ни было, — преступления раскрываются только потому, что живые люди вроде меня задают вопросы! — Я сделала пару глубоких вдохов. — Одного из твоих пациентов убили — я не уверена, что ты это до конца сознаешь.

— То, что произошло с мистером Конноли, и вправду ужасно, — сказал Маркус. — Но у меня по-прежнему есть пациенты вроде тебя, о которых нужно заботиться и за которыми надо присматривать для их же собственного блага. — Он опять взялся за свой бейджик и поднял его повыше, словно я никогда его раньше не видела. — Это моя работа.

— Верно. А мне не нужно, чтобы ты объяснял мне, как мне выполнять мою работу, договорились?

— Это не твоя работа, Алиса.

Я все еще орала, когда он закрыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Пациент. Психиатрический триллер

Вниз по кроличьей норе
Вниз по кроличьей норе

БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES.Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков.Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых».Меня зовут Алиса. Я офицер полиции.Я расследую убийство в психбольнице.В которой я — пациент…Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате…Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен. Чтобы занять время, она наблюдает за ними, анализирует, дает клички… Все это пригождается, когда кто-то убивает одного из ее соседей. Начав собственное расследование, Алиса приходит к выводу: она знает, кто преступник. Но когда ее главный подозреваемый становится второй жертвой, мир летит вверх тормашками. Она понимает, что не может доверять никому. И в первую очередь — самой себе…Кроличья нора — метафора состояния человека, при котором он уходит в себя, в свое подсознание.«Один из лучших британских авторов остросюжетной литературы». — The Times«Следуйте за Алисой — отважной, находчивой, привлекательной и раздражающей одновременно — по кроличьей норе в этом динамичном и запутанном триллере Марка Биллингхэма». — Пола Хокинс«Это один из самых интересных и проницательных писателей острого жанра наших дней». — Гиллиан Флинн«Романы Биллингхэма всегда обязательны к прочтению». — Харлан Кобен«Первоклассный писатель». — Карин Слотер«Марк Биллингхэм — мастер психологии». — Йан Рэнкин

Марк Биллингхэм

Детективы
Клиника
Клиника

Здесь ее почти свели с ума. Теперь она возвращается, но уже совсем в другом качестве…Психиатрическая лечебница «Сосновый край» — огромный особняк посреди болот. Целый век здесь калечили людям психику, якобы борясь с их безумием. Все закончилось неистовым бунтом пациентов и убийством смотрительницы. Теперь в здании разместилась клиника «К прекрасной себе» — последняя надежда для женщин, отчаявшихся похудеть.Дженни — одна из жертв «Соснового края». Много лет она провела в стенах этого садистского заведения и до сих пор не может прийти в себя. Но когда ее арендодатель решает присвоить этот особняк, именно Дженни предлагается проникнуть туда и собрать компромат на хозяйку нового заведения. Девушка не может отказаться — слишком соблазнительна сумма вознаграждения для той, кто едва сводит концы с концами.Бывшая узница психбольницы с содроганием возвращается в место своих мучений. Но находит совсем не то, за чем ее послали: нынешняя клиника хранит тайну посерьезнее каких бы то ни было махинаций. Смертельную тайну…Автор книги работала медсестрой в психиатрической клинике старого образца — как та, что изображена здесь.

Салли-Энн Мартин

Детективы
Амнезия
Амнезия

Психологический триллер № 1 на Amazon UK.Премия Next Generation Indie Book Awards 2022 в номинации «Лучший саспенс».Я УЗНАЛА ЕГО. 15 ЛЕТ НАЗАД ОН НАЗВАЛ СВОЮ МАТЬ УБИЙЦЕЙ. А ТЕПЕРЬ ПОДОБРАЛСЯ КО МНЕ…Я — доктор Эмили Линдман, психотерапевт. Пятнадцать лет назад полиция попросила меня провести сеансы с восьмилетним Томом, который стал свидетелем жестокой расправы с его отцом. Шок заблокировал воспоминания мальчика о моменте убийства, и я должна была разблокировать их. Я смогла: Том признался, что убийство совершила его мать. Она получила двадцать пять лет.А сегодня моя дочь привезла своего жениха Майкла. Я не могла поверить глазам: Майкл выглядит в точности как выросший Том. Тот же нос, те же брови и скулы, глаза цвета морской волны. Идеальное совпадение? Я готова была успокаивать себя этим, но потом получила сообщение с неизвестного номера:«Я ХОЧУ ВЕРНУТЬ СВОЮ МАМУ…»

Тимоти Джеймс Бриртон

Детективы

Похожие книги