Читаем Вниз по трубе полностью

Дни незаметно слагались в недели, недели - в месяцы. Наступил март. Но мечта трех товарищей о поездке на остров Сюртсэй по-прежнему оставалась только мечтой. Правда, в последнее время появилась кое-какая надежда. Вулкан на острове бушевал уже не с такой силой. Извержение почти прекратилось.

Солнце светило ярче, небо голубело, и настроение ребят улучшалось под стать весенней погоде. Кончились морозы. На улице с каждым днем становилось светлее. И все же о поездке думать рановато - надо дождаться спокойного моря.

У наших друзей только и разговору было об острове. Скорей бы поехать туда! Как медленно тянется время! Одно утешение, что никто из их сверстников еще не побывал на новой земле.

Ингоульвюр и Лейвюр твердо решили взять с собой театральные костюмы, в которых они выступали на вечере. Вот будет интересно надеть их, когда они будут в пути! Потом-то они переоденутся в свою повседневную одежду - куртки и прорезиненные брюки.

Для защиты от возможного камнепада Вилли смастерил себе железный шлем, а чтобы придать ему сходство с древними шлемами, прикрепил коровьи рога. Уж очень не хотелось ему отстать от приятелей, когда те вырядятся в костюмы викингов.

Но вот, наконец, все приготовления были закончены. Лейвюр раздобыл небольшой национальный флаг и укрепил его на палке. Ингоульвюр и Вилли тоже кое-что припрятали в своих рюкзаках.

Незадолго до пасхи погода испортилась, то и дело шли небольшие дожди, дул ветер и море сильно штормило. Но в пасхальную неделю проглянуло солнце, погода разгулялась и море успокоилось.

И вот наступал желанный миг. Все складывалось как нельзя лучше - начинались пасхальные каникулы и друзья были свободны от уроков.

Бьерн - так звали отца Лейвюра - решил выйти в море в первое каникулярное воскресенье. Его шхуна, «Сигурфари РК 88», в полной готовности стояла у причала. Кобби, механик, он же кок, пополнил запасы топлива и провизии. Матросов Бьерн отпустил на два дня на берег - пусть отдохнут перед нелегким выходом на промысел.

В воскресное утро у небольшого причала, где швартовалась шхуна, царило необычное оживление. Первым из друзей на борт поднялся Лейвюр. Он пришел вместе с отцом.

- Все готово, капитан, - раздался веселый голос, и из люка показалось бородатое лицо Кобби.

Кобби был ранней пташкой - никто не знал, когда он встает. Случалось ему и ночевать на шхуне.

- Отлично! - ответил Бьерн, но это не помешало ему обойти судно и самому все проверить.

Впрочем, это была скорее привычка, чем необходимость. Опытный Кобби всегда следил, чтобы на судне был порядок. На него можно было положиться.

Вскоре к причалу подъехал большой «фольксваген». Это прибыл Ингоульвюр со всей семьей. Все гурьбой высыпали из машины. Ингоульвюр нес рюкзак, а его отец достал из багажника большой чемодан.

- Да ты, никак, собрался в кругосветное плавание, сынок, - улыбнулся Кобби, принимая багаж.

За Ингоульвюра ответила мама:

- Надо же взять провизию и одежду на смену, если промокнет.

- Можно подумать, у меня в кубрике ничего нет, - обиженно сказал Кобби.

Послышались возгласы детей. На причале появился паренек. Он размашистыми шагами приближался к шхуне. На голове у него был шлем и торчали два больших рога.

- Наш Вилли хочет казаться настоящим викингом, - Ингоульвюр, улыбаясь, подтолкнул Лейвюра.

- Это страшный бык? - спросила малышка Нина и ухватилась за мамину руку.

Старшие дети рассмеялись, родители тоже не смогли сдержать улыбку.

- Он просто спал и видел, когда нацепит этот шлем, - сказала подошедшая мама Вилли.

- Тебе бы еще мою бороду! - расхохотался старый Кобби.

- А мне она ни к чему. - Вилли вытащил из кармана черную шерстяную тряпку.

- Я ему запретила одевать на себя в городе это безобразие, хватит рогов на голове, - сказала мама Вилли и добавила: - Признаться, вся эта выдумка меня страшно пугает.

- Обещаю вам проследить, чтобы мальчишки никаких глупостей не натворили, - торжественно сказал Бьерн.

- Мы тоже хотим поехать! - закричали Нонни и Сигги, младшие братья Ингоульвюра.

- Ну, ну, вам еще подрасти надо. - Кобби сдвинул на затылок фуражку. - Что же касается молодой дамы, то, возможно… Нам как раз недостает буфетчицы, - добавил он с улыбкой и взглянул на Ингу.

- Нет уж, меня такие путешествия не привлекают, - фыркнула Инга.

Наконец отъезжающие поднялись на борт. Бьерн распорядился отдать концы, и «Сигурфари» отошла от причала и направилась в море.

Провожающие махали шхуне вслед:

- Счастливого пути! Будьте осторожны!

- Не беспокойтесь, в опасные места мы не полезем! - кричали мальчики.

Бьерн занял место у штурвала, а старый Кобби присматривал за машиной. Когда шхуна вышла из гавани, дали полный ход и взяли курс в открытое море. Но «Сигурфари» - судно небольшое, водоизмещением всего в пятнадцать тонн, а потому шло оно довольно медленно.

Мальчики стояли у поручня и наблюдали, как вдоль носа вскипали белопенные гребни и расходились у бортов. С каждой минутой город становился все меньше, здания превратились в маленькие спичечные коробки и вскоре совсем исчезли из виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей