Читаем Вниз с горы наперегонки с сердцем (СИ) полностью

— Мама! — запоздало кричит Гарри, пытаясь скрыть смущение. Драко рядом с ним сидит, вцепившись в покрывало. Губы у него сжаты в тонкую линию — совсем как сегодня утром, когда он увидел, что профессор МакГонагалл поставила ему B+ за тест по физике.

— Мне нужно идти, — говорит он, быстро вставая с кровати, заправляя рубашку в брюки и подхватывая с пола сумку.

— Что? Драко? — но Драко уже исчезает за дверью. Гарри, опомнившись, вылетает вслед за ним, чуть не поскальзываясь на лестнице. — Драко!

Драко стоит у подножья лестницы и смущенно сжимает руки в кулаки. Лили стоит прямо перед ним.

— Может быть ты все же останешься на ужин? — мягко спрашивает она. Словно в качестве аргумента она поводит перед Драко тарелкой с пирогом. — Мы были бы рады. — Она подмигивает Гарри, застывшему за спиной Драко. Гарри расплывается в улыбке — еще никому не удавалось отказать маме хоть в чем-то.

— Миссис Поттер, я бы с удовольствием, но мне правда, правда нужно идти, — почти отчаянно говорит Драко. Когда он волнуется, он всегда начинает говорить ужасно вежливо, точно забывает, что нужно держаться как высокомерный маленький лорд. — Меня ждут дома, и мне на самом деле нужно идти. — Мама ласково улыбается, а Гарри тихо прыскает в кулак.

— А что если ты поешь с нами, а потом я отвезу тебя на машине? — предлагает Лили. — Я сделала индейку, ты же не откажешься попробовать? — Даже не видя лица Драко, Гарри понимает, что тот уже сдался.

— Хорошо, миссис Поттер, — убито бормочет он, и только тут Гарри с шумом скатывается по лестнице на первый этаж. Драко вздрагивает и бросает на него мрачный взгляд — но Гарри только широко ухмыляется в ответ. Папа весело машет Драко, предлагая сесть, а Гарри признательно улыбается маме. Та в ответ только поднимает большой палец и шепчет:

— Он очень милый мальчик. — Гарри вспыхивает, а мама, смеясь, треплет его по волосам.

С каждым новым кусочком, попадающим в рот, Драко заметно расслабляется. Он с энтузиазмом уминает индейку, запеченный картофель и морковку и так искренне хвалит Лили, что та смущается и подкладывает ему еще. Гарри все больше молчит и только раз за ужин (как раз перед тем, как на столе появляются пирог, чайник и чашки) осторожно берет руку Драко под столом. Тот вздрагивает, быстро смотрит на Гарри и, когда Лили спрашивает о чае, едва слышно пищит:

— Мне одну ложку сахара, миссис Поттер, спасибо. — Гарри отпускает его ладонь и ловит его взгляд, не замечая, как Лили и Джеймс понимающе переглядываются. Глаза у Драко все еще немного испуганные, но он слабо улыбается, и у Гарри заходится блаженным стуком сердце.

Когда Драко все-таки удается убедить Лили, что ему на самом деле пора, за окном уже совсем темно. Мама идет заводить машину, а папа с несвойственным ему тактом остается в гостиной, на прощание помахав Драко рукой:

— Обязательно приходи к нам еще! — весело говорит он, подмигивает и исчезает за дверью. Драко снова краснеет.

Они мнутся в прихожей, избегая встречаться глазами, пока за окном не раздается гудок клаксона.

— Увидимся завтра в школе? — неуверенно спрашивает Гарри. Он все еще сомневается, что после сегодняшнего Драко не зол на него.

Неожиданно Драко широко улыбается, по-настоящему улыбается, и Гарри приходится встать на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы. Пальцы его сами собой зарываются в короткие светлые волосы, а руки Драко ложатся ему на талию.

Поцелуй совсем не такой, как раньше. Губы покалывает, будто от теплого мороза, и в голове у Гарри так пусто, что он вот-вот взлетит. А потом Драко коротко целует его в последний раз и прикрывает за собой входную дверь.

Папа подшучивает над ним весь оставшийся вечер, а вернувшаяся мама, пусть ничего и не говорит, смотрит на него с ласковой смешинкой в глазах. Когда Гарри, наконец, решает, что с него хватит, и стрелой убегает наверх, за окном уже светят звезды. В ту ночь он долго не может заснуть, а потом забывается в сладких снах, где его руки касаются знакомые тонкие пальцы.

Комментарий к Вверх по вишневому дереву, за поцелуями

Лили довозит Драко до дома

пока они едут, они все больше молчат (потому что н - неловкость)

но когда они уже подъезжают к холму, на котором стоит дом Драко

Лили говорит что-то типа: спасибо, что делаешь таким счастливым нашего дурачка

Драко готов умереть от смущения

он скороговоркой благодарит Лили за то, что подвезла

и едва ли не вываливается из машины

всю дорогу обратно Лили посмеивается

ох уж эти подростки

========== Спрятавшись, смутившись, покраснев ==========

Зыбкий голос Пэнси Паркинсон разносится по холлу, и Гарри тянет Драко в укромную нишу в стене как раз рядом с аркой, ведущий во внутренний двор школы. Они забираются в нее с ногами — так, чтобы из коридора их было совсем не видно — и замирают.

— Драко Малфой! — снова зовет Пэнси, и они стараются даже не дышать. Пэнси стоит, прислушиваясь, а потом они слышат удаляющийся стук ее каблуков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика