Читаем Во имя будущего полностью

— Прошу прощения, но разве я не прав? Если леди Тайлисан лично опровергнет, то я извинюсь и поменяю свое мнение о магичках раз и навсегда. Хотя о чем может идти речь, если леди даже ночует одновременно с четырьмя мужчинами. Вы, возможно, меня не помните, но пару лет назад мы с вами встречались в Эоле. Я ехал в столицу, и пришлось заночевать в небольшом трактире. Но такую… кхм… леди забыть нельзя. Ведь с ней были еще и смески. Кстати, мне кажется, одного из них я видел здесь. Вы притащили их с собой. Итак, леди, что вы скажете?

Вот он, тот удар, которого все ждали. А неплохо поработали. К сожалению, я не видела того оборотня, что говорил, а перегибаться через деда не хотелось. Но в любом случае — это была правда. На заданиях мы предпочитали по возможности ночевать все вместе. Естественно, ни о каком разврате там речь не шла, но кому доказывать? К тому же я не девственница — это тоже объективная реальность. И таки он угадал, невинности я лишилась в Академии. Но все это чушь. Здесь и сейчас перед придворными необходимо было сохранить лицо и щелкнуть по носу зарвавшихся оборотней.

Промокнув губы салфеткой, я спокойно отложила ее на стол. Дед молчал, ожидая моего хода. Дейран прожигал меня взглядом, Тархиор — Зеймара, Кария хватала ртом воздух, а Каталина и Амвер делано смущались. Прекрасная ситуация!

— Вынуждена признать, ваши величества, что с каждым разом совместный завтрак проходит все веселее и веселее, — произнесла я.

— Лорд Зеймар, вы перешли границу, — прорычал Тархиор, — покиньте зал!

— Подождите, милорд, — я остановила правителя. — Если вы позволите, то оскорбили здесь меня, и я бы хотела раз и навсегда решить этот вопрос.

— Хор-р-рошо, — прорычал Первый лорд, — но чтобы вы ни решили, лорд Зеймар покинет дворец сегодня же.

— Итак, хочу прояснить пару моментов, лорд Зеймар, — я откинулась на спинку стула, ничуть не заботясь, видят меня или нет. — Во-первых, мне абсолютно безразлично, что вы думаете. Мне абсолютно безразличны ваши фальшивые извинения. И мне абсолютно безразличны вы. Те, чьим мнением я дорожу, и так все про меня знают, и такая мерзость им даже в голову не придет. Впрочем, как говорят люди, каждый думает в меру своей испорченности. Я так понимаю, вы продежурили всю ночь под моей дверью, чтобы удостовериться, что незнакомая девушка действительно провела ночь в одной комнате с мужчинами? И подглядывали в замочную скважину, чтобы удостовериться в разврате?

— Как я уже сказал, если это не так…

— Во-вторых, — я не стала дослушивать, — не понимаю, почему именно к моей личной жизни столь пристальное внимание? Обращаю ваше внимание, что за этим столом нет ни одной невинной девушки. Это я вам как маг говорю. Правда, леди Каталина?

— Что?

— Подтвердите мои слова? Вы ведь тоже не невинны?

— Я?!

— Леди Тайлисан, — рявкнул Дейран, но я и бровью не повела.

— А между тем леди Каталина почти на десять лет меня младше и всю свою жизнь прожила во дворце. Так может, вы, лорд Зеймар, объявите, что это дворец — рассадник порока? Нет? Молчите? А почему? Впрочем, другого я не ожидала. Собственно, отсюда следует третье. А именно: у вас какие-то претензии лично ко мне. Но так как вы решили пойти подлым путем, то и я не буду к вам милостива.

Медленно, спокойно я встала из-за стола. Кажется, никто пока не понял, что я задумала. Может, сейчас совершалась ошибка, а может, это единственно верный вариант. Не знаю. Но почему-то мне казалось, что иного пути нет.

Рядом с лордом я оказалась буквально через пару шагов. Что ж, в одном можно быть уверенной, он действительно видел меня. Такого оборотня трудно не запомнить. Вообще-то, у жителей Урваса очень быстрый метаболизм и полных среди них мало. Даже не так, чем слабее зверь, тем толще его человеческая ипостась. А здесь вообще ожирение.

Минуту глаза в глаза, и в него летит прихваченная со стола салфетка.

— Я вызываю вас на дуэль, лорд. Сейчас и здесь. Вы можете выбрать оружие, магию или ипостась.

Общий вздох шока. Что, не ждали? Ну и пусть.

— Вы не имеете права!

— Имею, по всем законам. Ваш выбор?

Его взгляд заметался по сторонам, ища поддержку, но все молчали. Никто не спешил прийти ему на помощь или как-то отговорить меня. Все ждали. Ждали, а я спокойно сняла украшения и передала их деду.

— Время и место должен выбрать я!

— А чем вас не устраивает это? — впервые за беседу проговорил дед. — Зато все сразу можно расставить по своим местам. Вы же не думали, что можете безнаказанно оскорблять?

— Я не оскорблял!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайлисан

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы