Читаем Во тьме безмолвной под холмом полностью

– Пойду-ка я первой, дорогуша.

– Как хочешь, Эль. Думаю, отсюда до цели уже рукой подать. Но живой щит из меня лучше. Я-то всяко не жилец.

И снова Элли встревожило, что Мэдлин так легко относится к своей смерти. Возможно, это побочный эффект бреда или обостренного сознания. Уж не Бог ли Мэдлин побудил ее выступить против чудовищ, вооруженную лишь распятием, чтобы, заразившись, она смогла дать настоящий отпор? Тоже сопутствующие потери? Свет жертвует своими пешками, чтобы получить преимущество перед Предвечной Тьмой?

– Я пойду первой, – заявила Элли. – Мало ли какие нас ждут сюрпризы…

Помимо прочего, она сомневалась, что они смогут найти обратный путь без помощи Мэдлин – при условии, что Бог викария будет хоть немного заинтересован в их судьбе после того, как они исполнят Его волю. Если им это вообще удастся: Элли понимала, что помешать тварям в шаге от их цели будет не легче, чем голыми руками остановить мчащийся локомотив.

Фонарик Элли был оснащен ремешком; она повесила его на плечо, перехватила «Итаку» второй рукой и стала пробираться по извилистому спуску.

Призрачное бледное сияние становилось все сильнее, все громче и громче стучали барабаны, все истошнее свиристели дудки. Вскоре стало так светло, что Элли выключила фонарик. Одна за другой ее спутницы сделали то же самое.

Холодное серебристое сияние, исходящее из-за последнего поворота, освещало туннель ясно, как утренний свет. Визг дудок и гром барабанов стали невыносимо громкими. Лицо Мэдлин было непроницаемо-спокойным, лишь бисеринки пота выдавали ее страдания. Шарлотта направила дробовик вниз и в сторону. Они стояли молча.

– Ну ладно, – произнесла Элли. – Пошли, что ли.

Туннель выходил на уступ в очередной отвесной скальной стене. В десяти–двенадцати метрах под ним лежал каменный пол; до потолка было больше полусотни метров. Трудно было определить точнее, хотя серебряный свет достигал самого верха: это было еще одно огромное, невозможное пространство.

Прямо напротив них находился источник таинственного света и этой странной, грозной мелодии. С минуту они смотрели на него, потом Шарлотта в полном отчаянии произнесла:

– Господи Иисусе.

И даже Мэдлин Лоу не нашлась с ответом.

Чернота накатывала приливной волной, и ядовитою пеной кипели в ней белые полчища. Милли пошатываясь попятилась от нее мимо неподвижной Кейт Бек. Ей была видна лишь нижняя половина туловища несчастной девушки; автомобильный двигатель впечатал остальное в грязь, точно колышек для палатки. Никаких следов Рубена – песик исчез в толпе.

Очередной снаряд упал с неба, пролетев в нескольких сантиметрах от Милли, врезался в землю, подскочил и покатился дальше. Заднее колесо от трактора, запущенное со страшной силой…

Милли бросилась наутек, а вдогонку ей летели новые снаряды. Слыша собственный топот по сырой земле, она вспомнила: чудовища слепы, они не могут видеть. Что-то еще просвистело в воздухе – большое, тяжелое, – и она ничком кинулась наземь. Фонарик вылетел из руки и откатился в сторону.

Кругом все кричали.

Автомобильное колесо пролетело над головой, угодив в очередной костер, и свет стал меркнуть. Милли хотела выпрямиться и поднять фонарик, но тут же замерла на четвереньках, обнаружив буквально в пяти метрах перед собой бледный силуэт, сгорбившийся на границе света и тьмы.

Ну же! Необходимо действовать. Чудовище не может ее увидеть, но вполне может унюхать. И точно услышит, как только она побежит, и кинется за ней, и непременно догонит.

Прилетел блок кирпичей. Раздался глухой удар, и световое пятно от костров еще сильней потускнело, уменьшаясь в размерах. Чернота подползала к Милли, и твари с шарканьем придвигались ближе. Просвистел очередной снаряд и угодил прямо в фонарик. Брызнули стекла, свет погас. Милли пришлось зажать рот ладонью, подавляя истерический хохот, когда она разглядела предмет из нержавейки: чудовища чуть не пришибли ее кухонной мойкой!

Милли поняла, что хотя снарядов и немного, но все они большие, увесистые и бьют целенаправленно: один угодил в толпу, где панические крики звучали громче (Милли поднялась и пригнулась, стараясь не двигаться и не шуметь), но большинство были нацелены на еще сохранявшиеся источники света.

И там, где гас свет, враг кидался в атаку. Звенели крики, страшные крики; отвернувшись от существа впереди, Милли огляделась и увидела несколько еще озаренных огнем участков; среди них, словно чудовищные насекомые, сновали и скакали бледные выродки, хватали людей, которых она знала, и, кричащих, утаскивали во тьму, где крики становились еще ужаснее… и к ним примешивался другой звук, будто со стен сдирали обои. Только там обдирали отнюдь не стены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры