Читаем Во владении мужчины гор полностью

Однако теперь я порадовалась, что прислушалась к советам опытной подруги. Стоя перед женихом, я чувствовала себя красивой, поэтому сдержала порыв опустить руки и прикрыть живот.

Сайлас встал на колени и, расстегнув мои штаны, стянул их с ног, оставив меня в красных трусиках. Я стояла перед ним практически голая, и больше не было никакого смысла пытаться прикрыть живот.

Когда лицо Сайласа оказалось напротив моей промежности, я чуть не замурлыкала, желая, чтобы он сделать со мной то, о чем мне хватало смелости лишь мечтать.

— Ты первый, с кем я поцеловалась, — призналась я, облизывая губы и глядя ему в глаза.

— Я буду твоим первым во всем, — ответил Сайлас глубоким грубым голосом, при звуке которого я забывала дышать. — Но не сегодня. Я подожду и возьму тебя завтра, — он сжал мою голую ягодицу. — В первую брачную ночь ты будешь девственницей.

Глядя на него сверху вниз, я наблюдала, как он осыпал поцелуями мои бедра и был так близко, что полупрозрачная ткань белья пропиталась влагой желания.

— Получается, сегодня вечером… мы просто ляжем спать? — спросила я, зная, что мой голос прозвучал отчаянно, но мне было плевать. Я просто хотела больше.

— О, девочка, мы еще не ложимся, — с улыбкой посмотрел на меня Сайлас.

— Но?

— Я не собираюсь срывать твою вишенку, но, безусловно, поиграю с твоим клитором, — поднявшись, он подхватил меня на руки и уложил на кровать. Сайлас подцепил большими пальцами мои крошечные трусики и стянул их вниз по бедрам, оголяя недавно депилированную киску.

От смущения я хотела спрятаться под одеялом, однако бо́льшая часть меня — возбуждавшаяся от идеи заняться сексом с мужчиной вроде Сайласа — желала оставаться обнаженной…и желала, чтобы он взял все, в чем нуждался.

— Эверли, ты очень красивая, — сказал Сайлас так тихо, что я едва его расслышала, и положил ладонь мне между ног.

Никто никогда не трогал меня там. Никто никогда не окутывал меня мужской силой и властью — и я знала, что Сайлас именно такой. С натренированным работой телом и бородатым лицом жителя гор.

Я откинула голову на подушку, и едва Сайлас прижался ртом к киске, чуть не потеряла сознание. Он осторожно поцеловал мой вход, и на меня снова нахлынуло головокружение.

Сайлас мягко придавил мои бедра к постели, и я резко вдохнула от того, в каком уязвимом положении оказалась. Моя киска была прямо перед ним, и нас ничего не разделяло. Склонив голову между моих бедер, он облизал меня вверх и вниз, вверх и вниз. Я почувствовала, что начала истекать от наслаждения.

Сайлас кончиком языка вошел в киску и, умело раскрыв меня пальцами, начал сосать пульсирующий комок нервов. Я уже трогала себя прежде, но никогда не получала такого удовольствия и не понимала, как хорошо может быть моему телу, если ласкать его правильно.

Сайлас разбирался в том, что делал. Он жестко сосал меня, двумя пальцами натирая капюшон клитора. Я почувствовала, как мои бедра напряглись в рефлекторной попытке отодвинуться, но Сайлас надавил на них, будто знал, что остановиться — плохая идея.

И он не ошибся. Войдя в меня двумя пальцами, Сайлас аккуратно растянул киску и потер точку G. Я громко застонала, пораженная его движениями, такими сильными и приятными.

— Сайлас, о Боже, я думаю, я не могу… ох, — и я стекла в оргастическую лужицу. Пока Сайлас проводил меня через кульминацию, моя сердцевина содрогалась, и я заливала его руку влагой своей разрядки. Я чувствовала жар во всем теле и купалась в удовольствии.

Когда дрожь стихла настолько, что пальцы моих ног, наконец, разжались, а дыхание стало ровным — я провела пальцами по волосам Сайласа. Он навис надо мной, и под его взглядом я подняла трепещущие веки.

— Давай не будем останавливаться, — сказала я, внезапно представив Сайласа внутри меня так, как несколько часов назад не могла даже вообразить.

— Не сегодня, Эверли, — покачал он головой. — Ты приехала сюда девственницей, и я не стану тебя лишать ее, пока мы не поженимся.

<p><strong>Глава 9</strong></p><p><strong><emphasis>Сайлас </emphasis></strong> </p>

Как только Эверли заснула, я пошел в душ и позаботился о своей каменной эрекции. Достичь разрядки не заняло много времени, стоило лишь подумать о маленькой киске Эверли и ее идеальных грудях. О грудях, между которыми мне очень хотелось сжать член и кончить на них, однако Эверли я, разумеется, об этом не сказал.

У меня хватило сил попридержать свои желания еще немного. Сразу же после свадьбы я бы научил жену трахать меня и, безусловно, облизывал бы ее качественно и приятно, когда бы она ни пожелала.

Я знал, что мог переспать с Эверли — она хотела меня и не скрывала этого — но, черт возьми, также я знал размер своего члена. Стоило мне взглянуть на ее идеальную маленькую киску, как стало ясно, что поместиться в ней будет чертовски трудно.

Вряд ли я бы выдержал, разрыдайся Эверли в моей постели сразу же после знакомства.

Я решил оставить все как есть. Я собирался сходить с ней в суд, подписать документы, а затем отвезти ее домой, на свою территорию. И уже там усадить на свой член и научить объезжать меня медленно и приятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины гор

Во владении мужчины гор
Во владении мужчины гор

Сайлас Я хочу жену, знающую, что такое жить в глуши, готовить еду и греть мою постель. В обмен я дам ей счастье всей жизни в виде моего члена. Но, мать вашу, Эверли гораздо прекраснее, чем я рассчитывал, и вряд ли имеет хоть малейшее представление о том, каково это — быть моей. Черт, я хочу жену, но едва ли знаю, как ужиться с женщиной. Эверли Ожидала ли я стать невестой в двадцать два года? Нет. Но если говорить откровенно, моя жизнь вряд ли может стать хуже. В агентстве сказали, что на Аляске живет богатый адски горячий мужчина, готовый погасить мой кредит на учебу. Держу пальцы крестиком, ведь я сама на это подписалась. Тем не менее, у меня голова идет кругом. В основном из-за брака с незнакомцем, а также потому, что я никогда ни с кем не встречалась. Вообще ни с кем. Естественно, я понятия не имею, как быть женой…но отступать уже поздно.   Предупреждение: в этой истории есть мужчина гор, точно знающий, чего он хочет. И как он этого хочет. Если желаете прочесть историю невесты по почте, эта книга для вас… Классический роман Фрэнки Лав… дьявольски горячий и со счастливым финалом.  

Фрэнки Лав

Эротическая литература
По приказу мужчины гор
По приказу мужчины гор

БунЯ — владелец самого популярного охотничьего и рыболовного домика на Аляске. И мне нужна женщина, чтобы помочь с ним.Не просто сотрудница, а жена, исполняющая приказы в спальне и за ее пределами.Дельта не та, кого я ждал. Она ищет приключений и едва ли готова управлять гостиницей. Но ей придется научиться, если она хочет и дальше кататься на моем члене.ДельтаЯ думала, будет весело. Вроде отпуска. Ничего общего с настоящим браком. Но именно его я и получила. Я прилетела на Аляску в качестве невесты Буна, и его намерения серьезны.Я бы уже уехала, поскольку, Господь свидетель, чувствовала себя не в своей тарелке, но Бун обхитрил меня.Через несколько минут после моего приезда он отвел меня в спальню и показал, чего я лишусь в случае побега.И хоть работы здесь невпроворот, сделка комплексная.Вот только сможет ли похоть с первого взгляда перерасти в любовь? Кажется, мне предстоит это выяснить.

Сильвия Дэй|Саманта Группа , Фрэнки Лав

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература