Читаем Водный мир полностью

– О чем и речь, – подхватил матрос. – Не полезем туда и не попадемся. Далась вам эта девчонка! Что мы, по одной координате сундук не найдем?

Вся банда согласно заворчала.

– Трусливые рыбешки, – буркнула Лимия. – Эта девчонка – моя сестра!

– Это твоя проблема, капитан, – грубо бросил матрос в приличном, для данного общества, подводном костюме.

Шпага Лимии муреной выскользнула из ножен.

– А ну-ка, повтори.

Судя по ледяному тону Лимии, выполнение приказа было равносильно смертному приговору вкупе с немедленным приведением его в исполнение. С другой стороны, молчание было бы признанием победы капитана, что гарантировало участие в авантюре. Последнее команду совершенно не привлекало. Точнее говоря, страшно пугало. Человек повторил. Медленно и раздельно.

– Это твоя пробле…

Шпага пробила ему горло. Мертвое тело еще не рухнуло на палубу, а команда уже бросилась на своего капитана. Меж двух зол: следовать в безумный поход за своим капитаном или погибнуть от ее руки, – люди выбрали третье.

Клинки скрестились. Металл зазвенел, призывая к кровавому пиру. Кто-то пальнул из пистолета, но немедля получил по затылку от своих же сотоварищей.

– Идиот! – рявкнул ударивший. – Живьем ее брать!

– Разогнался! – ответила Лимия, ловко орудуя шпагой.

Против такой толпы она, ясное дело, долго бы не устояла, но тут океанским тайфуном налетел Дерк. Его тесак отхватил руку одному, голову – другому, пронзил грудь третьего. Команда попятилась было, но задние ряды наперли, не давая отступить передним. Передним же ничего не оставалось, как, проклиная в душе хитроумных товарищей, наступать. От дружного выпада десятка клинков не могли защитить ни сила, достойная челюстей белой акулы, ни ловкость, достойная мурены. Лимия и Дерк плечом к плечу отступали по палубе.

Увиденное и услышанное наводило на размышления, но оно же указывало на несвоевременность долгих раздумий. Фалко отложил новую информацию на дальнюю полочку в мозгу и вытащил из поясной сумки пару пистолетов. Опершись локтем, он легко перемахнул через фальшборт и шагнул вперед по палубе. Лимия и Дерк продолжали отступать. Взбунтовавшаяся команда оттеснила их от носа на более широкий шкафут. Здесь бунтовщики смогли, наконец, развернуться. Чтобы не оказаться в окружении, Дерк и Лимия поспешно отступили на шканцы. Бунтовщики не отставали.

– Братья и сестры мои! – воскликнул Фалко. – Прекратите эту богопротивную междоусобицу! Разве не заповедовала нам Алгора любить ближнего своего?

Его заметили – кое-кто, судя по возгласам, даже узнал – но не испугались. Точнее говоря, не прошло и секунды, как над плечом рослого матроса появился ствол мушкета. Фалко тотчас опустился на колено. Бухнул выстрел, и каменная пуля прошелестела над головой, звонко шмякнувшись о мореное дерево.

– И сказано было – да не будет в сердцах зла, – сказал Фалко. – А где увидишь зло – изгони его.

Он тщательно прицелился и спустил курки. Двое матросов опрокинулись на руки идущим следом.

– Фалко! – закричала Лимия. – Прекрати проповедь и вытащи меня отсюда!

Следующий мушкетный выстрел заставил Дерка схватиться за плечо. Воодушевленный этим матрос рванулся вперед, замахиваясь цепью. Удар тесаком отхватил ему руку у самого плеча. Следующий поскользнулся в крови и нарвался на шпагу капитана. Лимия выдернула оружие из тела и отлетела назад, получив хороший удар деревянным брусом. Дерк рубанул наискось. Матрос закрылся брусом. Сталь вошла в прочное дерево и увязла в нем.

– Отплавался, – фыркнул матрос.

Дерк выпустил тесак и ударил кулаком в нос. Брызнула кровь. Другой матрос взмахнул ножом. Дерк перехватил руку с оружием, развернул бунтовщика и пинком отправил под ноги другим нападавшим. Фалко тем временем склонился на Лимией.

– Как она?! – крикнул Дерк.

– Вне игры, – ответил Фалко. – Братья мои! Одумайтесь и отрешитесь от греха, а то всех, к Фервору, на акулий корм порублю!

– Сейчас сам акульим кормом станешь! – злобно выкрикнул кто-то.

Фалко мысленно спросил себя, что же вечно не так в его проповедях: текст или аудитория? Лимия тихо застонала, не открывая глаз.

– Эй, Дерк! – окликнул Фалко. – Я успею перезарядить пистолеты?

– Вряд ли, – буркнул тот, сворачивая шею очередному матросу. – Бери капитана и сливайся.

– Понял.

Фалко натянул Лимии маску на лицо, подхватил девушку на руки и, не теряя времени, сиганул за борт. Следом над фальшбортом воспарила массивная туша Дерка. Фалко перевернулся в воздухе, прикрывая голову Лимии от удара об воду. Не успели отзвучать два всплеска, как через борт перепрыгнули с десяток вооруженных чем попало матросов.

«Я думал, у тебя тут лодка», – уже под водой просигналил Дерк.

«Лодка не здесь, – ответил Фалко. – Я как-то не ожидал подобного поворота событий».

«Я тоже, – признал Дерк. – Где-то мы передавили».

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика настоящего и будущего

Закон есть закон
Закон есть закон

На острове Альба Магна власть Пелены Закона выше любой власти. Но когда умирает Магистр, на город обрушивается Волна и действие всех человеческих законов прекращается. Преступники выходят на свободу, добропорядочные жители становятся насильниками и убийцами, улицы перегорожены цепями и нет разницы между гвардейцами и бандитами. Это отличное время, чтобы свести старые счеты. Наступает Хаос, и все воюют против всех. Каждый сам за себя, и если найдется парочка друзей, готовых прикрыть тебе спину, то тебе очень повезло.У Феликса по прозвищу Синец друзья есть. Враги тоже. А выбора – нет.Или Феликс ввяжется в драку, или его просто убьют.

Александр Старшинов , Маргарита Салтыкова , Павел Пушкин , Януш Анджей Зайдель

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги