Читаем Военный трофей полностью

— Спасибо, что так быстро откликнулись на сообщения. Я хочу принести извинения за то, что не готова огласить состав совета, так как я собираюсь уменьшить его численность. Я сожалею о задержке, но прошу прощения за возникший хаос, и предлагаю продолжить вашу службу на временной основе, пока я не обдумаю и не выберу постоянных советников.

Вот я и пустила лису в курятник. Уверена, некоторые даже не задумывались о моем праве созвать новый или малый совет. Хорошо. Пусть понервничают и хорошенько обдумают, что принесёт им моя коронация.

— Первым делом, я чувствую необходимость исправить ложь, которую Ксиманд огласил нам и народу. Позвольте мне объяснить значение слова «военный трофей».

Я не торопилась, подчёркивая честь, что даровал титул, и его значение для людей Равнин. Симус подтвердил мои слова, но я видела лишь ограниченное понимание в глазах. Для меня не имело значения, приняли ли они мои слова за правду или попытку восстановить уязвлённую гордость. Главное, чтобы они верили. Закрыв неприятный вопрос, я перешла к важным проблемам.

— Раз королевство вернулось к дому Кси, мы должны обдумать потребности нашей страны и её народа. Хоть военачальник даёт гарантии, что совершение набегов не будет возобновлено, пока он жив, лорд Уоррен и я обсудили вопросы нашей безопасности. Скоро всем станет известно, что на трон сядет женщина, и могут найтись те, кто решит бросить вызов нашему престолу и границам. Наша армия должна быть достаточно сильна, чтобы разобраться с этими проблемами, а значит нужно повысить налоги на её содержание.

Я откашлялась и сделала глоток воды. Головная боль так и не отступила, яростно пульсирую в висках.

— И это ведёт нас к следующей важной теме. Мы должны рассмотреть любые потенциальные брачные предложения и гарантировать, что королевский род не пресечётся.

Архиепископ Дризен нахмурился. Хотелось надеяться, что он начинал думать, к чему приведёт появление супруга королевы. При дворе появится неизвестный им человек и, без труда воспользовавшись моей нехваткой навыков, заберёт власть. Пусть эта мысль полностью дойдёт до их понимания.

— Также мы должны подготовиться к возможности моей смерти при родах или без наследников. Народ нужно уверить, что королевство перейдёт в безопасные и сильные руки. — Я прикусила губу, как будто в раздумье. — Есть несколько дальних родственников, но их нужно рассмотреть как потенциальных наследников.

Теперь уже появились озабоченные взгляды. Они все знали моих родственников.

— И было бы неплохо обсудить возможность установления торговых отношений с военачальником до его отъезда. — Я осторожно повернула голову. — Симус, ваши люди открыты для подобных переговоров?

Симус покачал головой.

— Ваше Величество, наши люди берут то, что хотят. Идея торговли чужда им. Боюсь, это невозможно. — Он пожал плечами. — Подобное понятие может внести племенам лишь военный трофей.

— Какая жалость. Мне понравились цвета. — Я улыбнулась. — Особенно фиолетовый, который на вас сегодня.

Симус выгнул брови и улыбнулся, чуть выпрямившись в кресле. Я подавила улыбку, поскольку Симус не в униформе это то ещё зрелище. Казалось, он специально предпочёл кричащие цвета и блистал, как павлин среди серых голубей. Он стал прихорашиваться, а лорды и леди совета откровенно глазели на него. Жаль, он не видел алчного блеска в глазах главной ткачихи, Мерисы. Похоже, она пойдёт на что угодно, лишь бы выведать тайну их красок.

Именно на это я и рассчитывала.

Я поднялась, и все встали вместе со мной.

— В ближайшие дни нам придётся принять много трудных решений. Мы встретимся завтра, спустя три часа после рассвета, и приступим к большой работе. Да благословляет нас всех Богиня.

Симус протянул руку, и я приняла приглашение. Люди зашептались ещё до того как мы успели переступить порог коридора. Как только захлопнулись двери, я сняла корону с тяжёлым вздохом.

— Симус, у тебя же есть кавадж?

Симус рассмеялся.

— Естественно.

Глава 13

Анна назначила слуг Симусу, те принесли горячий кавадж, и мы устроились на стульях перед камином. Несмотря на рёв огня, в комнате было холодно. Я взяла предлагаемую кружку и осторожно потянула горькую жидкость. Слуги поклонились и вышли из покоев. Симус взял свою порцию и устроился на стуле напротив меня.

— Клянусь небесами, моя палатка теплее, чем этот ваш каменный замок, — заворчал он на своём языке.

Я кивнула и провела рукой по волосам, радуясь избавлению от веса короны. Она лежала на столе рядом, мерцая в свете камина. Вкус каваджа горчил язык, но всё же успокаивал нервы. С каждым глотком головная боль становилась всё слабее и слабее.

— Ты справилась, маленький целитель. — Симус откинулся на спинку, вытянул длинные ноги и сжал чашку обеими руками. — Ты продемонстрировала знание и силу.

Я уставилась на тёмную жидкость в кружке. Время пришло.

— Симус, как королева Кси я должна повиноваться тебе на правах представителя моего сеньора, правильно? — Я говорила на его языке, помня, что нас могут подслушать.

Симус кивнул.

— Да, Я говорю за военачальника, пока он не отдаст иной приказ. Ты поклялась ему в верности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Chronicles of the Warlands

Военачальник (ЛП)
Военачальник (ЛП)

Лара из королевства Кси и ее Военачальник, Кир из клана Кошки, прошли через многое вместе. Лара оставила свои земли и людей ради любви к нему. Она приняла свой путь и узнала о его народе. Вместе они столкнулись с чумой и мятежом - и, несмотря на все трудности, они познали счастье и радость. Теперь они сталкиваются со своей самой трудной задачей: Кир должен взять Лару в Сердце Равнин и представить ее как Военный трофей для воинов-жрецов. Она должна быть подвергнута проверке, допросу, осмотру, наблюдению, и должна получить благосклонность от воинов-жрецов и старейшин  кланов, прежде чем они подтвердят ее как настоящий Военный Трофей. Но в сердце Лары есть сомнения - для чего ей это нужно? Сможет ли Кир отказаться от всего, что он знает, ради своего Трофея?    

Элизабет Вон

Фантастика / Фэнтези / Историческое фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы