Все замолкли. Переглядываясь между собой, каждый из присутствующих пытался найти тот самый момент, когда стоило входить в разговор. Гибкинс смотрел на меня. Его глаза буквально сияли в предвкушении самой «вкусной» части всей этой встречи. Он был прав — партнеры по бизнесу не были готовы сопротивляться до последнего момента и отстаивать свои интересы. Они вот-вот были готовы сдаться и момент этого события был уже на пороге.
Первым не выдержал Мэтью Коррел. Старый бизнесмен, повидавший не один десяток подобных переговоров, понимал, что сегодняшняя партия была не за ним, и первым взял слово.
— Что конкретно вы хотите по отводу войск?
Гибкинс чуть не подскочил в кресле, услышав долгожданные слова.
— Полный отвод всего вооружения, включая тяжелую технику и артиллерию, личный состав должен быть отведен на ближайшие позиции и оставаться там до окончания геодезических исследований. На время операции наши бойцы займут позиции «Рубикона» и будут охранять рабочих и ученых, пока те не сделают свое дело.
— Надеюсь, вы шутите, — голос Раймонда вновь возник в помещении, — это неприемлемо…
Он хотел было что-то добавить, но Коррел остановил его. Подняв правую руку в воздух, он резко опустил ее на стол. Издав глухой шлепок, удар остановил нараставшее недовольство главы «Рубикона».
— Как долго все пробудет?
Джозеф развел руками.
— Сказать сложно. На переброску оборудования в такую погоду понадобится время. Дней два, чтобы избежать ненужных катастроф. Потом туда прибудут мои люди и начнут работу. В общей сложности, если нам позволит погода и ваши люди будут исполнять обязательства, все продлится около недели. Думаю, это не такой уж и большой срок, чтобы «Рубикон» почувствовал себя униженным. Что скажете?
На самом деле это был глупый вопрос, ведь ответ был очевиден как для нас, так и для самого Мэтью Коррела. Осталось просто дождаться, когда он сможет переступить через свою гордость и дать нужный ответ.
— Хорошо, — едва слышимые слова вырвались из легких Коррела. — Вы получите полный доступ над этой территорией, но только на неделю, если же ваше присутствие на ней затянется больше необходимого я оставляю за собой право на силовое вытеснение ваших людей с данного места.
Гибкинс довольно развел руками.
— Хорошо. Пусть будет так. Теперь следующий вопрос: финансовая и гуманитарная помощь, — он сделал небольшую паузу. — За последние несколько месяцев наши компании понесли большие материальные издержки. Присутствие на этой планете обходится обеим сторонам слишком дорого: оборудование, батареи, двигатели и топливо, все это катастрофически необходимо, чтобы работа станций продолжалась в нормальном штатном режиме. Однако, погодные условия поставили крест на поставках на ближайшие несколько месяцев. Ни одна грузовая компания, даже за большие деньги, не возьмется доставлять все грузы сюда, прекрасно осознавая риски, которыми будут подвержены их люди и транспорт. Но, уверен, что Феррал Милитариз прекрасно с этим справится.
Джозеф посмотрел на представительниц компании.
— Если дамы возьмут на себя подобные обязательства и выполнят все условия, я обещаю забыть про поставки оружия и боеприпасов конкурирующей стороне, что в свою очередь избавит вас и вашу компанию от тяжелых судебных тяжб.
— У вас нет никаких доказательств: склады взорваны, а груз погребен под толстым слоем льда и снега. Какими фактами вы будете оперировать?
Недовольный взгляд госпожи Лобос впился в Гибкинса.
— Одно ваше присутствие за этим столом в качестве партнера мистера Коррела будет достаточным, чтобы посеять сомнения у ваших потенциальных заказчиков, а если поднять шумиху и дать делу ход, можно быть уверенным, что подобные махинации вскроются не единожды и тогда, даже самые преданные заказчики отвернутся от вас. Поверьте мне, репутацию вы уже никогда не восстановите. Поэтому подумайте, может не стоит заваривать эту кашу. Как вы считает?
Женщина была в ярости. И хоть внешне это никак не отражалось, ее руки, крепко сжавшие подлокотники кресел, и суетливый взгляд говорили именно об этом. Она искала выход. Пыталась найти решение, которое могло бы вывести ее из того угла, в который ее загнал Гибкинс, но чем дольше она искала, тем очевидней становилось то, что его не было.
Смирившись, госпожа Лобос проговорила.
— Черт бы вас побрал, Гибкинс. Вы получите свой груз, но мне нужны гарантии, что в дальнейшем, когда наше сотрудничество прекратится, нежелательная информация не вылезет наружу.
— Я даю вам свое слово…
— Этого мало. В такого рода вещах, слово мало что значит. Мне необходимо что-то весомее. Например, юридически заверенный документ с вашей подписью, который станет нашей гарантией на случай непредвиденных обстоятельств.
Гибкинс дослушал госпожу Лобос и задумчиво опустил глаза. Его терзали сомнения стоит ли ввязываться в подобную авантюру. Костлявая рука скользила по подбородку и медленно потирала его.
— Хорошо, вы получите такую гарантию. Документ будет отдан вам в руки сразу после того, как груз будет доставлен в назначенное место.