Читаем Воин и меч полностью

В вагоне было тихо и скучно, народу мало. Туристический сезон ещё не начался, а для делового люда время тоже было непопулярное. Перед самым отправлением поезда в купе зашёл пожилой человек весьма внушительного вида. Он вежливо поздоровался с Анатолем, но услышав не менее вежливый ответ, не увидел в своём предполагаемом попутчике желания завязать беседу, сам уткнулся в газету и так замер с ней, словно изваяние, только иногда подавая признаки жизни слабым кряхтением.

Мысленно Анатоль обрадовался, охарактеризовав своего попутчика как человека, не могущего представлять опасность. Хотя исходя из практических наблюдений именно в таких случаях надо быть особенно осторожным.

Прятаться за газетой оказалось сродни испытанию на выносливость, и в нём попутчик превзошёл Анатоля. Скорее всего, именно потому, что действительно увлёкся кроссвордом, вопросы которого иногда непроизвольно проговаривал в полголоса.

Не выдержав одиночества за стенами своего бумажного бастиона, Анатоль отложил газету и приветливо сказал, отвечая на случайно прочитанный вслух вопрос из кроссворда:

– Город из одного имени мальчиков и ста девочек – это Севастополь.

– Спасибо. – ответил попутчик и сделал соответствующие заметки. Но на этом их разговор кончился. Человек с газетой не пожелал его поддержать, словно мстя за холодный приём, а Анатоль не посчитал для себя возможным навязываться.

Сидеть на месте Анатоль больше не мог. Поезд полчаса как тронулся, вокруг было тихо. Только равномерный стук колёс и подрагивание занавесок вносили разнообразие в путешествие. Неврастения, терзавшая нашего героя с самого начала этой дурацкой истории, в которую он вляпался, убив соседа, теперь грызла его изнутри, не позволяя нормально переносить одиночество. В конце концов, он не выдержал борьбы с самим собой и отправился искать вагон-ресторан. Знал, что опасно, боялся, но шёл, будучи не в состояние, справится с одиночеством, навалившимся на него, пока он находился рядом с этим странным попутчиком.

Вагон-ресторан, как и весь поезд был полон только наполовину. Тем не менее играла музыка и милая девушка миниатюрного телосложения пела пронзительным голосом душещипательные романсы. В дальнем углу крепко закладывали за воротник два дородных купца. Где-то в середине курили сигары и пили мадеру англичане. Подальше от остальных в противоположном углу от купцов обедала презентабельная супружеская пара.

Анатоль, бегло просмотрев меню, взял уху и стопку водки, устроился посередине вагона у окна. Быстро поел. Немного помаялся от безделья и, глядя на иностранцев, захотел сигару и ещё выпить. Первая стопка помогла расслабиться и снять напряжение, но её эффект уже проходил, состояние хотелось зафиксировать. Поэтому Анатоль взял ещё двести грамм в графине и бутербродов с икрой. Также попросил принести ему сигару и пепельницу. В одиночестве потреблять все эти блага бытия было как-то обидно, но подходящей под свой вкус компании в ресторане он не видел, и сам не представлял не для кого интереса, поэтому опрокинув «мерзавчик», со смаком закусил и раскурил сигару глядя в окно и пытаясь разглядеть хоть что-то интересное в проплывающих мимо поезда ёлках.

Из задумчивости его вывел приятный женский голос.

– Не переношу этого вонючего дыма и как вы только это курите!

Анатоль обернулся. За соседним столиком сидела дама в роскошной шляпе красивого бордового цвета и смотрела прямо на него до неприличия голубыми глазами. Ворсинки меха, которым был оторочен жакет и перья на шляпе подрагивали в такт стука колёс. Анатоль сыграл бровями, не зная, как ответить на такой, с одной стороны, беспардонный, а с другой – настолько очаровательный наезд. Незнакомка улыбнулась и на её очерченных скулах появились милейшие ямки. Анатоль был побеждён ещё до начала боя, молча затушил сигару и сказал:

– Ради вашей улыбки, сударыня.

Девушка осталась довольна.

– Кет. – Протянула она ему ручку.

Анатоль нежно прикоснулся к ней губами и произвольно задержал в ладони чуть дольше, чем того требовал этикет.

– Анатоль, офицер… – Начал рапортовать по полной форме наш герой, но спохватился, и немного смущаясь добавил: – В отставке. К Вашим услугам.

– Нуу, – слегка протянула Кет игриво, – Вашими услугами я, предположим воспользуюсь. Позволите пересесть к Вам за столик?

Она продолжала топить его в озёрах своих глаз, от глубины которых у Анатоля кружилась голова, язык прилип к нёбу и плохо ворочался, а в голове кружились мысли, что просто встретить такую красавицу уже большая удача, а успешно пригласить за свой столик просто подарок судьбы.

– Что вы пьёте? – Спросила она, игриво рассматривая графинчик с очевидным содержимым, и сама себе ответила: – Водку, фу гадость. Надеюсь, Анатоль, Вы не собираетесь предлагать мне водку?!

– Что Вы сударыня, – залепетал в ответ Анатоль, чувствуя, как румянец лезет наружу и громко добавил, обращаясь к официанту. – Дорогой, шампанского нам и сообрази закусить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза