Однако эта область напряжения идет гораздо дальше, достигая психологии и черт характера. Поскольку люди состоят из компонентов Инь
и Ян, то же самое характерно и для любого аспекта характера.(Нельзя быть абсолютно добрым, но невозможно быть и совершенно злым. Безусловно, можно стараться быть добрым постоянно; но при этом следует понимать собственные плохие мысли и действия. Даос, понимающий эту элементарную доктрину, оказывается свободен от чувства вины, фанатизма и приверженности к догмам). Догма совершенно не нужна; ни философия, ни религия не являются совершенным. Иногда бывает даже так, что приходится делать нечто ужасно неправильное, поскольку в этот определенный момент оно является совершенно правильным. Инь и Ян символизируют относительность. Достигнув состояния у-вэй, можно ощутить, что даже бессмертие превращается в Дао. Именно поэтому даосы «отказываются от обучения» (в узких социальных рамках).Чувство вины свойственно лишь тем, кто не в состоянии понять и принять свои собственные действия. Понимание сущности Инь
и Ян позволяет человеку формировать свою личность в соответствии с Дао, а не согласно общественным или религиозным правилам. Даже совершив ошибку, можно понять, в какой мере она была неизбежной. Аскетический фанатизм, направленный на искоренение якобы неприемлемой части самого себя, совершенно неверен. Откажитесь от бездумного почтения перед «мудростью седин». Принимайте себя таким, каким вы есть па самом деле. Вы не останетесь неизменным навечно – так есть ли смысл переживать об одной отдельной своей части? Вступая на путь Воина на Пути Знания, вы будете дисциплинировать себя, одновременно изучая качества и свойства своей личности. Вы заметите, как будет изменяться соотношение Инь и Ян, а также связь между ними. По мере занятий плохое будет уходить, однако вам откроются новые грани. Нет смысла в безумных попытках искоренить что-нибудь, создавая па его месте новое. Совершенство придет к вам естественным путем.Итак, Инь
и Ян являются относительными; они постоянно движутся в природе и в каждом из нас. Однако уже давно даосы поняли, что чередование этих двух противоположностей подчиняется вполне определенному порядку. Они увидели, что смене Инь и Ян свойственна цикличность. Отведя взгляд от склонов горы, где солнце сменяется тенью, даосы обратились к Солнцу и Луне. Результат наблюдений за цикличностью процесса оказался удивительно простым. Даосы заключили: «Когда заходит солнце, восходит луна. Когда заходит луна, восходит солнце».Благодаря этим убедительным наблюдениям даосы смогли описать всю полноту циклических изменений. Для них было очень важно определить, каким образом Дао движется через наш мир явлений, – они надеялись, что понимание этого будет способствовать их воссоединению с Дао. Выйдя за пределы утверждения о возвратном движении Дао и разработав принципы Инь-Ян,
даосы пришли к еще более точному пониманию чередования полярных противоположностей.Взяв за основу чередование солнца и луны в земном небе, даосы так сформулировали свои простые, но всеобъемлющие взгляды на суть любых изменений:
То, что должно быть уменьшено, вначале увеличивается.
То, что должно быть ослаблено, вначале усиливается.
То, что должно быть отменено, вначале утверждается.
А вот как говорит об этом И Цзин,
или «Книга Перемен»: «Любое действие, достигнув максимума, меняет свое направление на обратное. Когда что-нибудь достигает надира, оно тут же начинает подниматься к зениту. Когда что-нибудь достигает зенита, оно неизбежно начинает опускаться к надиру». Вот вам наблюдение за солнцем и луной, выраженное в терминах абстрактной философии.
Относительность значит: ничто не постоянно
В дополнение к релятивистскому принципу Инь-Ян
даосы выработали идею всеобщего непостоянства, таким образом дополнив свою концепцию всеобщих изменений. Это весьма важный момент, поскольку он поддерживает идею пустоты, идею о неотвратимости изменений и идею о том, что человек не должен состязаться с другими и привязываться к своему материальному окружению (которое неизбежно изменится или вовсе исчезнет). Даосы по этому поводу говорят: «Гроза никогда не длится целый день. Если небо и земля трудятся недолго, то что говорить о человеке?» Следовательно, хотя Дао через неделание доводит начатое до совершенства, ничто из этого не длится долю. Все сущее подвержено изменениям.