Читаем Война грязных искусств полностью

Грегг с готовностью кивнул. В столь тяжёлой ситуации он был рад услышать твёрдый и спокойный ответ. Да и догадался уже, что я пришёл попрощаться.

Старик протянул мне руку.

На этот раз я пожал её без раздумий.

— Хороший был выстрел, мистер Ордо.

Фил тоже протянул старику свою маленькую ладонь.

— Пока, Бродяга Грегг. Свидимся, ты не сомневайся. Рэй меня в обиду не даст. Он крутой, хоть и говнюк, конечно. Да ещё всё время врёт. Прям как я.

Грегг наклонился и пожал руку Фила.

— Свидимся, гений, — с улыбкой сказал он. — Скоро Лэнсом узнает, что такое порталы имени Филиаса Юджина Рэтвика.

Я не стал больше тратить время.

Ещё раз кивнул Греггу и его отряду и направился в сторону поваленных ворот. С чувством сожаления прошёл мимо останков нашего автокэба (там, кстати, благополучно сгорел не только арсенал Дарта, но и все мои деньги). Кажется, лишь в пиджаке, который был сейчас на Хлое, осталась пачка в пять тысяч суренов.

Фил шагал рядом и не жаловался, хотя чувствовал он себя хреново, да и выглядел так же. У него начиналась ломка после овеума.

К тому же парень был грязный, как чёрт: его потную физиономию покрывали пятна из сажи, земли и крови. И без того замызганная старая одежда совсем изодралась. Но, похоже, Фила такие неудобства мало волновали.

— А куда мы вообще? — спросил он, как только мы вышли за ограждения фермы.

— Куда надо, — ответил я коротко.

На самом деле я уже давно заметил, что во дворе кое-кого не хватало.

Терри Соло.

Сначала я подумал, что из-за ранения она присела где-нибудь в тихом углу и ждёт развязки событий. Но потом догадался, куда она делась.

Зная о её дальновидности и умении водить автокэб, легко можно было определить, что она ищет новый транспорт. И ведь я не ошибся.

У дороги, чуть поодаль от фермы, стоял один из уцелевших военных автокэбов. На месте водителя сидела Терри. Увидев меня, она махнула рукой, потом завела мотор и медленно подъехала к нам. Управляла она неуверенно, одной здоровой рукой. Вторая плетью лежала у неё на коленях.

Я впихнул Фила в салон и быстро отправился за остальными.

Надо было покинуть ферму. И чем быстрее, тем лучше.

Теперь наш путь лежал в Лэнсом, но пока, кроме меня, об этом никто не догадывался…


Глава 4.8


Поначалу все решили, что мы возвращаемся в Ронстад.

Ну а когда узнали про Лэнсом…

Чёрт.

Показалось на секунду, что меня разорвут прямо в автокэбе.

Дарт даже сначала не поверил, посчитав мои слова шуткой, но когда до него дошло, что я всё же не шучу, он побагровел, после чего в мой адрес отправилась пара крепких ругательств. Будь Дарт не за рулём, он бы мне ещё и кулаком двинул, потому что я как раз сидел рядом.

В этот момент мы уже проехали Суон-Рок.

Джо тоже не сдержала эмоций. Её звонкий голос оглушил весь пассажирский салон.

— Ты ударился? Рэй, ты обо что-то ударился, да? Мы разнесли ферму в клочья, чтобы отбить тебя от Херефорда, а теперь ты сам в Лэнсом собрался?.. Ты стукнулся головой, скажи мне?!

— Да-а, мне бы тоже хотелось побольше узнать о состоянии твоей головы, Рэй, — настороженно добавил Хинниган. — На мой скромный взгляд, тебе периодически нужно проверяться у доктора. У психиатра, в смысле.

— Зачем нам в Лэнсом? Это же самоубийство, — присоединилась Терри.

— Вау! — обрадовался Фил. Он один был в восторге. — Лэнсом! Никогда не был в Лэнсоме!

Насчёт Лэнсома не высказалась только Хлоя. Она вообще за всё время, пока мы ехали, не проронила ни слова.

Я повернулся к пассажирскому салону и сказал негромко:

— В Лэнсоме спрятана Печать со скорпионом. Я только недавно выяснил, где конкретно. А ещё нам нужна лаборатория для создания порталов. Но если кто-то не хочет ехать, я не заставляю. Отправляйтесь в Ронстад. Только автокэб придётся оставить мне, потому что если я начну искать другой транспорт, то потеряю время, а его и так немного. Ну и ещё мне нужен водитель.

Все стихли.

— Меня же ты в Лэнсом возьмёшь, да? — уточнил на всякий случай Фил.

— А куда ты денешься. Пока порталы не сделаем, ты от меня теперь ни на шаг, — ответил я.

Фил сразу успокоился и кивнул. На судьбу остальных ему было глубоко плевать. А вот остальные после сообщения о Печати раздумывали недолго.

— Тогда я с тобой поеду, — первой объявила Терри. — И буду водителем…

— Водитель уже есть, крошка, — веско перебил её Дарт.

— Кроме водителей, понадобится хотя бы один умный человек, — добавил Хинниган, уже без настороженности, а с энтузиазмом.

— Ну конечно, понадобится, — подтвердила Джо. — А ещё понадобится тот, у кого есть… э… когти.

— Сомнительное преимущество, — загоготал Хинниган.

Джо тоже засмеялась.

И тут на весь автокэб раздалось требовательное:

— Остановите машину!! Сейчас же! Остановите!

Никогда не слышал, чтобы Хлоя так грозно кричала.

Медсестра привстала и вцепилась пальцами в дверную ручку.

— Остановите, или я выйду на ходу!!

Дарт мгновенно принял вправо и притормозил.

— Хлоя, что случилось? — оторопела Джо (она сидела рядом с медсестрой).

Ничего не ответив, та распахнула дверь салона и выскочила в темноту улицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристократ

Похожие книги