Читаем Война империй (СИ) полностью

Диспозиция противника, в которой, к удивлению и радости русских, до сих пор не было видно главных сил Того, была использована нападающими с максимальным эффектом. "Кореец", "Хивинец" и "Манджур", подойдя поближе к берегу, принялись обстреливать уже высадившиеся на берег японские части, которые, помимо огневого налета с моря, испытывали также ощутимое противодействие русских наземных сил. А броненосец и три "рюриковича" в это время артиллерийским огнем отгоняли любой корабль, пытавшийся помешать русским канлодкам. "Аскольд" с миноносцами между тем не прекращали попыток атаковать японские транспорты, однако те большей частью успели убраться под защиту кораблей Катаоки, и в данной фазе боя успехи русских были уже не столь велики - было потоплено одно транспортное судно, а еще два повреждены.

Японцы практически сразу после появления у Бицзыво русских кораблей осознали, что Макаров их провел, и Катаока вовсю радировал Того о необходимости тому срочно возвращаться к зоне высадки. Но японскому командующему флотом, находившемуся уже на полпути к кораблям Насибы, потребовалось на это почти два часа. При этом, узнав из сообщений Катаоки об участии в атаке всего одного русского броненосца, причем единственного, находившегося на внешнем рейде, Того понял, что русские главные силы все еще заперты в гавани и угрозы отряду Насибы не представляют, а потому отозвал из этого отряда уже себе в помощь крейсера "Читосе", "Такасаго", "Акаси" и "Сума" с частью миноносцев.

Между тем у Бицзыво русские, внимательно слушавшие эфир и засекшие активный радиообмен между Катаокой и приближающимися с зюйда кораблями Того, начали выходить из боя и ложиться на обратный курс в Порт-Артур. Первыми около 14.30 это сделали более тихоходные канонерки и "Георгий Победоносец". Крейсера и миноносцы Макарова наладились за ними спустя примерно полчаса, давая фору своим медлительным собратьям и отсекая от них корабли Катаоки.

Из числа последних к тому времени русским противостояли только четыре бронепалубных крейсера и державшиеся поодаль в ожидании удобного момента для атаки миноносцы. Благодарить за сокращение числа оппонентов нужно было в первую очередь "Георгий Победоносец", который своим главным калибром проделал в небронированной носовой оконечности "Чин-Иена" две пробоины, включая солидную дыру ниже ватерлинии, а еще одному китайскому трофею японцев, броненосной канонерской лодке "Хей-Иен", смял единственную дымовую трубу попаданием шестидюймового фугаса, после чего оба этих корабля больше 5 узлов не выдавали. Прочие участники боя у Бицзыво с японской стороны не обладали для преследования русских ни нужной скоростью, ни сколь-нибудь дальнобойной артиллерией.*


*Справочно:

Приписываемые здесь "Чин-Иену" повреждения базируются на реальных результатах его участия в бою в Желтом море, где он также получил два снаряда с русских кораблей. Информация об этом содержится в книге С.А.Балакина "Триумфаторы Цусимы. Броненосцы японского флота" (М., Яуза, ЭКСМО, 2013) на странице 37. Правда, калибр снарядов там не указывается, но ведь в альтернативной версии истории можно и пофантазировать, не так ли?


Встреча Макарова с главными силами Того произошла примерно в 15.30, когда до Порт-Артура оставалось еще 40 миль. Пройти их русскому адмиралу и его кораблям оказалось крайне непросто.

Крейсера Катаоки к тому времени от русских уже отстали - один шестидюймовый снаряд с "Баяна" едва не стал причиной гибели "Ицукусимы", почти проломив скос полуторадюймовый палубы напротив погреба носового орудия, а пришедшие довеском в корпус и надстройки несколько его "коллег" только усугубили дело, и Катаока решил больше не рисковать вверенными ему кораблями. Но Макарову для получения максимально острых ощущений вполне хватило и тех сил, которые имелись у прибывшего к "шапочному разбору" командующего японским флотом. Последующие четыре часа пути до Порт-Артура стали, пожалуй, самыми долгими и насыщенными в жизни Степана Осиповича.

В этой фазе боя Того противопоставил свои три броненосца трем канонеркам и одному броненосцу русских, а три броненосных крейсера, считая "Чиоду" (авизо "Яйеяма" и миноносцы в сражении изначально не участвовали) взяли на себя "рюриковичей". Казалось бы, подавляющее огневое превосходство врага должно было просто смести этих дерзких русских с морской глади, но комендоры прикрывающего своими бронированными бортами идущие ближе к берегу канонерки "Георгия Победоносца" (не зря, ох, не зря просился в бой его командир!) смогли сотворить чудо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нирвана
Нирвана

За плечами майора Парадорского шесть лет обучения в космодесантном училище и Восьмом Секретном Корпусе. В копилке у него награды и внеочередные звания, которые не снились даже иным воинам-ветеранам. Осталось только пройти курс на Кафедре интеллектуальной стажировки и стать воином Дивизиона, самого элитного подразделения Оилтонской империи. А там и свадьбу можно сыграть, на которую наконец-то согласился таинственный отец Клеопатры Ланьо. Вот только сам жених до сих пор не догадывается, кто его любимая девушка на самом деле. А судьба будущей пары уже переплетается мистическим образом с десятками судеб наиболее великих, прославленных, важных людей независимой Звездной империи. Да и враги активизировались, заставляя майора сражаться с максимальной отдачей своих сил и с применением всех полученных знаний.

Амиран , Владимир Безымянный , Владимир Михайлович Безымянный , Данила Врангель , Эва Чех

Фантастика / Космическая фантастика / Современная проза / Прочая старинная литература / Саморазвитие / личностный рост
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика