— Понимаю, — сказал бог Каэссар. — Когда грязную работу за тебя делает кто-то другой, это приятно. Но сейчас так не получится. Приготовься, посадка через три минуты. Я сейчас кое-что визуализирую… Гляди, вот эта парабола — твоя посадочная траектория, вот сюда ты сядешь. Вот, вот и вот монастырские постройки. Какие-то монахи могут работать в поле, вот здесь, и еще вот здесь у них то ли мастерская какая-то, то ли еще что-то похожее. Когда тарелка приземлится, сразу не вылезай, подожди, пока они сбегутся поглазеть. А как все соберутся — выскакиваешь и мочишь всех из бластера, быстро и решительно. Энергию выставь на вторую отметку, не выше, а то пожар устроишь, с соседних плантаций рабы сбегутся помогать тушить, их тоже придется убивать. А еще лучше — сначала энергию поставь на первую отметку, тогда бластер не убивает, а только оглушает. Как человек двух-трех оглушишь — переставляй на вторую, и тогда уже насмерть. Потом допрашиваешь оглушенных, находишь аптеку, лечишься, подбираешь одежду, обувь… Да сама разберешься, не маленькая. Бластер не потеряла еще?
Анжела подняла забрало и огляделась. Только что был здесь, куда подевался… А, вот он, под потолком плавает, невесомость же.
— Не потеряла, — сказала Анжела.
— Вот и хорошо, — сказал бог Каэссар. — Минута до посадки. И да помогут тебе боги.
— Боги мне не помогут, — сказала Анжела. — Гея поможет.
— Тебе виднее, — сказал бог Каэссар и глупо хихикнул. — Все, посадка.
Летающая тарелка сильно дернулась и замерла, слегка наклонившись. Тело снова обрело тяжесть. Бластер, висевший под потолком, упал и сильно ударился о какую-то железку. Когда Анжела подобрала оружие, она увидела, что на рукоятке появилась глубокая царапина, а кусочек пластика, зачем-то приделанный к концу ствола, отломился и куда-то подевался. По идее, это не должно повлиять на боевую мощь… или все-таки может? Ладно, все равно все в руках Геи.
— Гея, милая, помоги, — прошептала Анжела.
Люк открылся, в кабину ворвался яростный луч заходящего солнца, и Анжела поняла, что ослепла.
— Здравствуй, Герхард, рад тебя слышать, — сказал Джон. — А я все жду, жду, когда ты позвонишь… Как дела?
На самом деле Джон не произносил эти слова вслух, он передавал их через мозговой чип на телефон и далее на спутник. Но его божественность сэр Рейнблад слышал их обычным образом, как будто Джон произнес их вслух.
Невинный вопрос Джона почему-то смутил кардинала. Он сказал:
— Э-э-э….
И надолго замолк.
Несколько секунд назад кардинал был абсолютно уверен, что бомбардировку столицы организовал Джон Росс. Все сходится. Кардинал долго не мог понять, почему воскресший Джулиус Каэссар безвылазно сидит в Идене, когда верховная власть над планетой совсем рядом, протяни руку и возьми, а он не протягивает. И вот протянул, сволочь. Дождался момента, когда летающие тарелки не стоят на летных полях, а заняты в боевой операции, любую машину можно направить на Барнард-Сити, а затем вернуть в строй, и никто не заметит, что такое-то место богомерзкого Эльфланда бомбило меньше дисколетов, чем положено по плану. Уничтожить в полном составе обе ветви власти, свалить все на эльфов и въехать в столицу на белой лошади. Герхарду сегодня невероятно повезло, боги хранят, не иначе. Спасибо вам, боги, от всей души, что надоумили заседание перенести в последний момент Совета Нации, и никому об этом не сказать, кроме депутатов. Тогда Герхард думал, что потакает собственной слабости, очень хотелось поглядеть через спутник в реальном времени, как проходит первое большое сражение великой войны (налет на Дарвин не в счет, это была проба сил). А вышло вон как, не слабости он предавался, а божью волю исполнял.
— В чем дело, Герхард? — спросил Джон.
Герхард ответил вопросом на вопрос:
— А ты, что, ничего не знаешь?
— Кое-что я знаю, — сказал Джон. — Боевая операция идет в целом успешно, все три десанта высадились и закрепились, больших потерь удалось избежать. В Портленде есть потенциальная проблема… ты, наверное, ее обсудить хочешь?
— Я не хочу ее обсуждать, — заявил Герхард. — Летающая тарелка только что бомбила Барнард-Сити. Уничтожено здание Совета Нации и дворец Трисама. Я чудом остался жив.
— Фигасе, — сказал Джон. — А что за тарелка?
— А мне-то откуда знать?! — возмутился Герхард. — Я к древним компьютерам полного доступа не имею.
— Полного доступа к ним никто не имеет, — сказал Джон. — Сейчас посмотрю, погоди минутку… Эта летающая тарелка — это истребитель был или штурмовик?
— Понятия не имею, — сказал Герхард. — Ее никто толком не разглядел, спикировала, сбросила бомбы и улетела куда-то на север.
— Истребитель, наверное, — предположил Джон. — Штурмовик успели бы рассмотреть, не такие они быстрые, штурмовики. Да, все сходится. Ты не поверишь, это личная машина Джозефа Слайти.