Читаем Война индюка полностью

За окном взвыла сирена. Из караулки ломанулись на летное поле бойцы дежурной смены оперативного резерва. Пусть миссия комиссара Анжелы провалилась, пусть трагедия превратилась в комедию, но эту комедию надо довести до конца. Пусть ребята поищут пропавший истребитель… вот будет прикол, если они его найдут… но это вряд ли, не настолько они опытны и толковы. Но могут и найти. Все в руках той виртуальной силы, которую некоторые называют богами, а некоторые судьбой. Пожалуй, сейчас самое разумное — положиться на эту виртуальную силу, и как получится, так и получится. Не исключено (хотя и маловероятно), что Анжела все-таки сумеет довести свою миссию до конца. У нее есть бластер, очки ночного видения ей не нужны, под монашеским балахоном эльфийку от человека не отличить. Если Рейнблад будет недостаточно расторопен, не исключено, что эльфийская королева все-таки сможет его завалить. А если Рейнблад сумеет ее остановить — значит, он делом доказал право жить и править. Да, пусть будет так.

Хлопнула дверь. Джон открыл глаза и встретился взглядом с Алисой.

— Там тревога, — сообщился она. — Резервные тарелки куда-то улетели.

Джон улыбнулся и кивнул.

— Знаю, — сказал он. — Но все равно спасибо, что предупредила.

— Что случилось? — спросила Алиса.

— Эльфы только что бомбили Барнард-Сити, — ответил Джон. — Помнишь, ты говорила, что хочешь вернуться в столицу, а я говорил, что рано? Я был прав.

Алиса охнула и присела на край кровати.

— Что значит бомбили? — спросила она. — У них тоже есть летающие тарелки?

— Одна точно есть, — кивнул Джон. — Наш дубовый друг, когда прилетел во Фриско на истребителе, забыл закрыть люк. Какой-то эльф забрался в машину и был таков, сбросил «Фебосы» на Совет Нации и на дворец Трисама, сравнял оба здания с землей, и куда-то улетел. Его ищут.

— Разве эльф может управлять летающей тарелкой? — удивилась Алиса.

— К сожалению, может, — сказал Джон. — Это моя вина. Я когда перепрограммировал управление дисколетами, отключил все функции распознавания «свой-чужой». Любой, кто забрался в кабину, воспринимается бортовым компьютером как уполномоченный пилот. Я не рассчитывал, что противник сможет получить физический доступ к машине, это моя ошибка. Если задействовать систему проверки подлинности, пришлось бы создавать базу людей, имеющих доступ к дисколетам, а наши генералы и полковники за все время операции ни один документ в срок не подготовили. Пока подадут списки, пока внесут данные в компьютеры, пока исправят ошибки…

— Ты мне зубы не заговаривай, — перебила его Алиса. — Я не о том говорю. Чтобы управлять летающей тарелкой, надо долго учиться, ты сам говорил. Все истребители работают в беспилотном режиме… так ведь?

Джон вздохнул и сказал:

— Все так. Это еще одна моя ошибка. Я не стал блокировать ручное управление, решил не рисковать. Вдруг что-нибудь перепутаю, испорчу, откажет техника в самый ответственный момент, будет эпик фейл. Понимаешь, милая, долго учиться надо, чтобы воевать. Нормально воевать, с равным противником. А чтобы пролететь по заданному маршруту и сбросить бомбы в заданное место, учиться не надо. Бортовой компьютер истребителя — умный сукин сын, простые команды понимает с голоса. Если в кабину заберется случайный человек, и он окажется достаточно наглым и решительным, чтобы начать командовать машиной, машина выполнит его команды. Понимаешь?

Алиса пожала плечами.

— Все равно не верится, — сказала она. — Очень странная история, слишком много ошибок. Обычно ты столько ошибок подряд не делаешь. Это точно не ты подстроил?

— Конечно, нет! — возмутился Джон. — Как я мог?! Поставить под угрозу жизнь Самого Дорогого Господина! Попытаться уничтожить весь Совет Нации, всех депутатов и министров, они же на расширенное заседание собирались, Рейнблад его в последний момент отменил…

Алиса расхохоталась.

— Ну, ты засранец! — воскликнула она. — Я-то думала, ты действительно передумал верховным вождем становиться, а ты вон что задумал! Я тебя люблю!

Она наклонилась к любимому и поцеловала в губы. Джон помрачнел.

— Плохо, — сказал он. — Неубедительная легенда получилась. Надо лучше продумывать.

— Да, сплоховал ты в этот раз, — согласилась Алиса. — Надо было в тот истребитель настоящего эльфа посадить, и чтобы Герман с Заком его в столице поймали, тогда в твою легенду поверят. А так — нет.

Джон загадочно улыбнулся и сказал:

— Может, еще не поздно… Спасибо, милая, ты мне подсказала очень интересную мысль. Извини, мне еще помедитировать надо.

— Конечно, любимый, — улыбнулась Алиса. — Ты прости, что я о тебе плохо думала. Мы когда в столицу полетим?

— Как операция закончится, так и полетим, — ответил Джон. — Через несколько дней.

— Тогда я начну к твоей коронации готовиться, — сказала Алиса. — Я хочу себе такую шапочку сшить…

— Милая, — перебил ее Джон. — Ты меня прости, но мне тоже надо готовиться к коронации. Если я прямо сейчас все не организую…

— Да-да, уже ухожу, — сказала Алиса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барнард

Путь феникса
Путь феникса

Давным-давно существовала Земля Изначальная, от которой сохранились только легенды и упоминания о мифических животных, таких как жираф, хамелеон, обезьяна. Да еще — древние артефакты: боевые роботы, бластеры и «очки» с биодетектором. И остались боги — Шива, Иегова, Джизес Крайст… И все потому, что случилось «бэпэ». На месте прежних государств возникли новые Барнард, населенный людьми, Эльфланд — владения эльфов, и Оркланд — территория орков…Орки туповаты, их пасут специально обученные люди, но во всяком стаде найдется паршивая овца. Серый Суслик был не таким, как его сородичи, но очень умело притворялся. До поры до времени. Ведь ему, орку-полукровке, выпала особая судьба. Она оказалась крепко-накрепко связанной с легендарным Резвым Фениксом, или Джулиусом Каэссаром — величайшим правителем Барнарда. Но до развязки еще далеко. Впереди у Серого Суслика долгая дорога, которая лежит через зловещее Плохое Место, битком набитое артефактами древней цивилизации.

Вадим Геннадьевич Проскурин

Фантастика / Боевая фантастика / Технофэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис